Имя к отчеству витальевич: Какое имя созвучно с отчеством Витальевич? — 44 ответа

Содержание

Значение отчества Витальевич — Какие мужские имена наиболее подходящие к отчеству Витальевич

Скрытность характера.

Характеристика отчества Вячеславович немного туманна. Она придает характеру человека не очень-то приятные черты двойственности. Вячеславовича практически невозможно понять до конца, поскольку он старается не демонстрировать свои истинные чувства и эмоции. Волевое значение отчества Вячеславович проявляется в упрямстве и честолюбии. Такие люди очень принципиальны, настойчивы в достижении цели и часто добиваются немалого успеха в профессии. Вячеславовичи – знающие работники, которые могут решать сложные задачи, всегда сдерживают свои обещания и не отказываются от длительных командировок. За это их ценят и уважают.

Потребительское отношение к окружающим.

Отчество Вячеславович помогает развить хорошую интуицию и проницательность, а это значит, что его обладатель может хорошо разбираться в людях. И этим качеством Вячеславович часто пользуется в собственных интересах – его отличает потребительское отношение к людям. Друзей он выбирает, исходя из их полезности. А как только необходимость в таких отношениях отпадает, тут же рвет всякие связи. Причем, непременно вспомнит о старом друге, если тот снова понадобится. Вячеславович может забыть о своей гордости тогда, когда ему нужна помощь.

Вячеславович в личной жизни.

Близкие отношения с Вячеславовичем не так-то просто построить. Он требовательно относится к партнеру, не приемлет измен, но с легкостью освобождает себя от всяческих обязательств. В семейной жизни больше всего ценит уютную, комфортную обстановку, где может отдохнуть и расслабиться. Даже длительная жизнь в браке не приучает его меньше думать о себе, считаться с мнением и нуждами его домочадцев.

Правильно выбранное имя для сына Вячеслава поможет несколько смягчить его эгоистическую натуру. Что, в свою очередь, положительно скажется на отношениях с окружающими. Подходящие имена к отчеству Вячеславович – Александр, Алексей, Тимофей, Андрей, Максим, Сергей, Вадим, Олег, Антон, Евгений.

Какое имя подходит к отчеству витальевич для мальчика

Главная » Разное » Какое имя подходит к отчеству витальевич для мальчика

Имена подходящие к отчеству Витальевич — !ИМЯ И ЖИЗНЬ

Каждый человек прекрасно понимает, что если его назвать своим именем, это вызывает в нем определенное ощущение себя, которое очень сильно влияет на его ежедневные поступки и выбор, совершаемые в жизни, что приводит к движению либо по наилучшему сценарию, либо по более худшему. И это понятно любому.

Если подбирать имя для мальчика по отчеству, возникает логичный вопросы — а как при этом учитывается сам ребенок.

Точка опоры в выборе имени — сам человек, судьбу которого вы хотите облегчить. Имя надо подбирать под конкретного ребенка, его индивидуальность, жизненную задачу, а не под папу.

Выбирая имя мальчику, надо сконцентрироваться на ребенке и эффективности воздействия различных имен на состояние, характер и судьбу малыша. Правильное имя скорректирует характер, состояние и жизнь, а неверно подобранное может и сильно ухудшить. Имя это не просто слово. Имя это некий смысл, информация, ассоциация, волна, вибрация которые влияют как на сознание так и бессознательное человека.

Узнайте имена с благотворным эффектом на здоровье, характер и потенциал ребенка.

Если взять имя просто так, то и последствия могут быть непредсказуемыми. Иногда родители берут имена успешных знакомых, родственников, выдающихся людей. Предполагая, что ребенок, как тот успешный человек, не пропадет с таким именем. Но индивидуальности, характеры, слабые и сильные стороны людей разные, значит нужно уже другое имя, чтобы скорректировать судьбу и характер. Вот так слепо позаимствованное имя может и навредить вашему ребенку.

Как назвать мальчика с отчеством Витальевич — можно взять популярные варианты :

1. Александр Витальевич 2. Максим Витальевич 3. Артём Витальевич 4. Михаил Витальевич 5. Иван Витальевич 6. Даниил Витальевич 7. Дмитрий Витальевич 8. Кирилл Витальевич 9. Андрей Витальевич 10. Егор Витальевич 11. Никита Витальевич 12. Илья Витальевич 13. Алексей Витальевич 14. Матвей Витальевич 15. Тимофей Витальевич 16. Роман Витальевич 17. Владимир Витальевич 18. Ярослав Витальевич 19. Фёдор Витальевич 20. Глеб Витальевич 21. Георгий Витальевич 22. Константин Витальевич 23. Лев Витальевич 24. Николай Витальевич 25. Степан Витальевич 26. Владислав Витальевич 27. Павел Витальевич 28. Арсений Витальевич 29. Денис Витальевич 30. Тимур Витальевич 31. Антон Витальевич 32. Марк Витальевич 33. Леонид Витальевич 34. Арсений Витальевич 35. Сергей Витальевич 36. Николай Витальевич 37. Добрыня Витальевич 38. Богдан Витальевич 39. Семен Витальевич

40. Виктор Витальевич

nameforbaby.ru

Имена подходящие к отчеству Витальевич — I naming baby service

Каждый человек прекрасно понимает, что если его назвать своим именем, это вызывает в нем определенное ощущение себя, которое очень сильно влияет на его ежедневные поступки и выбор, совершаемые в жизни, что приводит к движению либо по наилучшему сценарию, либо по более худшему. И это понятно любому.

Если подбирать имя для мальчика по отчеству, возникает логичный вопросы — а как при этом учитывается сам ребенок.

Точка опоры в выборе имени — сам человек, судьбу которого вы хотите облегчить. Имя надо подбирать под конкретного ребенка, его индивидуальность, жизненную задачу, а не под папу.

Выбирая имя мальчику, надо сконцентрироваться на ребенке и эффективности воздействия различных имен на состояние, характер и судьбу малыша. Правильное имя скорректирует характер, состояние и жизнь, а неверно подобранное может и сильно ухудшить. Имя это не просто слово. Имя это некий смысл, информация, ассоциация, волна, вибрация которые влияют как на сознание так и бессознательное человека.

Узнайте имена с благотворным эффектом на здоровье, характер и потенциал ребенка.

Если взять имя просто так, то и последствия могут быть непредсказуемыми. Иногда родители берут имена успешных знакомых, родственников, выдающихся людей. Предполагая, что ребенок, как тот успешный человек, не пропадет с таким именем. Но индивидуальности, характеры, слабые и сильные стороны людей разные, значит нужно уже другое имя, чтобы скорректировать судьбу и характер. Вот так слепо позаимствованное имя может и навредить вашему ребенку.

Как назвать мальчика с отчеством Витальевич — можно взять популярные варианты :

1. Александр Витальевич 2. Максим Витальевич 3. Артём Витальевич 4. Михаил Витальевич 5. Иван Витальевич 6. Даниил Витальевич 7. Дмитрий Витальевич 8. Кирилл Витальевич 9. Андрей Витальевич 10. Егор Витальевич 11. Никита Витальевич 12. Илья Витальевич 13. Алексей Витальевич 14. Матвей Витальевич 15. Тимофей Витальевич 16. Роман Витальевич 17. Владимир Витальевич 18. Ярослав Витальевич 19. Фёдор Витальевич 20. Глеб Витальевич 21. Георгий Витальевич 22. Константин Витальевич 23. Лев Витальевич 24. Николай Витальевич 25. Степан Витальевич 26. Владислав Витальевич 27. Павел Витальевич 28. Арсений Витальевич 29. Денис Витальевич 30. Тимур Витальевич 31. Антон Витальевич 32. Марк Витальевич 33. Леонид Витальевич 34. Арсений Витальевич 35. Сергей Витальевич 36. Николай Витальевич 37. Добрыня Витальевич 38. Богдан Витальевич 39. Семен Витальевич

40. Виктор Витальевич

www.inamingbaby.com

Имена подходящие к отчеству Валерьевич — !ИМЯ И ЖИЗНЬ

Каждый человек прекрасно понимает, что если его назвать своим именем, это вызывает в нем определенное ощущение себя, которое очень сильно влияет на его ежедневные поступки и выбор, совершаемые в жизни, что приводит к движению либо по наилучшему сценарию, либо по более худшему. И это понятно любому.

Если подбирать имя для мальчика по отчеству, возникает логичный вопросы — а как при этом учитывается сам ребенок.

Точка опоры в выборе имени — сам человек, судьбу которого вы хотите облегчить. Имя надо подбирать под конкретного ребенка, его индивидуальность, жизненную задачу, а не под папу.

Выбирая имя мальчику, надо сконцентрироваться на ребенке и эффективности воздействия различных имен на состояние, характер и судьбу малыша. Правильное имя скорректирует характер, состояние и жизнь, а неверно подобранное может и сильно ухудшить. Имя это не просто слово. Имя это некий смысл, информация, ассоциация, волна, вибрация которые влияют как на сознание так и бессознательное человека.

Узнайте имена с благотворным эффектом на здоровье, характер и потенциал ребенка.

Если взять имя просто так, то и последствия могут быть непредсказуемыми. Иногда родители берут имена успешных знакомых, родственников, выдающихся людей. Предполагая, что ребенок, как тот успешный человек, не пропадет с таким именем. Но индивидуальности, характеры, слабые и сильные стороны людей разные, значит нужно уже другое имя, чтобы скорректировать судьбу и характер.

Вот так слепо позаимствованное имя может и навредить вашему ребенку.

Как назвать мальчика с отчеством Валерьевич — можно взять популярные варианты :

1. Александр Валерьевич 2. Максим Валерьевич 3. Артём Валерьевич 4. Михаил Валерьевич 5. Иван Валерьевич 6. Даниил Валерьевич 7. Дмитрий Валерьевич 8. Кирилл Валерьевич 9. Андрей Валерьевич 10. Егор Валерьевич 11. Никита Валерьевич 12. Илья Валерьевич 13. Алексей Валерьевич 14. Матвей Валерьевич 15. Тимофей Валерьевич 16. Роман Валерьевич 17. Владимир Валерьевич 18. Ярослав Валерьевич 19. Фёдор Валерьевич 20. Глеб Валерьевич 21. Георгий Валерьевич 22. Константин Валерьевич 23. Лев Валерьевич 24. Юрий Валерьевич 25. Степан Валерьевич 26. Владислав Валерьевич 27. Павел Валерьевич 28. Арсений Валерьевич 29. Денис Валерьевич 30. Тимур Валерьевич 31. Антон Валерьевич 32. Марк Валерьевич 33. Леонид Валерьевич 34. Вадим Валерьевич 35. Сергей Валерьевич 36. Николай Валерьевич 37. Добрыня Валерьевич 38. Богдан Валерьевич 39. Семен Валерьевич

40. Виктор Валерьевич

nameforbaby.ru

Имена подходящие к отчеству Тимофеевич — !ИМЯ И ЖИЗНЬ

Каждый человек прекрасно понимает, что если его назвать своим именем, это вызывает в нем определенное ощущение себя, которое очень сильно влияет на его ежедневные поступки и выбор, совершаемые в жизни, что приводит к движению либо по наилучшему сценарию, либо по более худшему. И это понятно любому.

Если подбирать имя для мальчика по отчеству, возникает логичный вопросы — а как при этом учитывается сам ребенок.

Точка опоры в выборе имени — сам человек, судьбу которого вы хотите облегчить. Имя надо подбирать под конкретного ребенка, его индивидуальность, жизненную задачу, а не под папу.

Выбирая имя мальчику, надо сконцентрироваться на ребенке и эффективности воздействия различных имен на состояние, характер и судьбу малыша. Правильное имя скорректирует характер, состояние и жизнь, а неверно подобранное может и сильно ухудшить. Имя это не просто слово. Имя это некий смысл, информация, ассоциация, волна, вибрация которые влияют как на сознание так и бессознательное человека.

Узнайте имена с благотворным эффектом на здоровье, характер и потенциал ребенка.

Если взять имя просто так, то и последствия могут быть непредсказуемыми. Иногда родители берут имена успешных знакомых, родственников, выдающихся людей. Предполагая, что ребенок, как тот успешный человек, не пропадет с таким именем. Но индивидуальности, характеры, слабые и сильные стороны людей разные, значит нужно уже другое имя, чтобы скорректировать судьбу и характер. Вот так слепо позаимствованное имя может и навредить вашему ребенку.

Как назвать мальчика с отчеством Тимофеевич — можно взять популярные варианты :

1. Александр Тимофеевич 2. Максим Тимофеевич 3. Артём Тимофеевич 4. Михаил Тимофеевич 5. Иван Тимофеевич 6. Даниил Тимофеевич 7. Дмитрий Тимофеевич 8. Кирилл Тимофеевич 9. Андрей Тимофеевич 10. Егор Тимофеевич 11. Никита Тимофеевич 12. Илья Тимофеевич 13. Алексей Тимофеевич 14. Матвей Тимофеевич 15. Тимофей Тимофеевич 16. Роман Тимофеевич 17. Владимир Тимофеевич 18. Ярослав Тимофеевич 19. Фёдор Тимофеевич 20. Глеб Тимофеевич 21. Георгий Тимофеевич 22. Константин Тимофеевич 23. Лев Тимофеевич 24. Николай Тимофеевич 25. Степан Тимофеевич 26. Владислав Тимофеевич 27. Павел Тимофеевич 28. Арсений Тимофеевич 29. Денис Тимофеевич 30. Тимур Тимофеевич 31. Антон Тимофеевич 32. Марк Тимофеевич 33. Леонид Тимофеевич 34. Арсений Тимофеевич 35. Сергей Тимофеевич 36. Николай Тимофеевич 37. Добрыня Тимофеевич 38. Богдан Тимофеевич 39. Семен Тимофеевич

40. Виктор Тимофеевич

nameforbaby.ru

Имена подходящие к отчеству Витальевич — !Красивое имя для ребенка

Каждый человек прекрасно понимает, что если его назвать своим именем, это вызывает в нем определенное ощущение себя, которое очень сильно влияет на его ежедневные поступки и выбор, совершаемые в жизни, что приводит к движению либо по наилучшему сценарию, либо по более худшему. И это понятно любому.

Если подбирать имя для мальчика по отчеству, возникает логичный вопросы — а как при этом учитывается сам ребенок.

Точка опоры в выборе имени — сам человек, судьбу которого вы хотите облегчить. Имя надо подбирать под конкретного ребенка, его индивидуальность, жизненную задачу, а не под папу.

Выбирая имя мальчику, надо сконцентрироваться на ребенке и эффективности воздействия различных имен на состояние, характер и судьбу малыша. Правильное имя скорректирует характер, состояние и жизнь, а неверно подобранное может и сильно ухудшить. Имя это не просто слово. Имя это некий смысл, информация, ассоциация, волна, вибрация которые влияют как на сознание так и бессознательное человека.

Узнайте имена с благотворным эффектом на здоровье, характер и потенциал ребенка.

Если взять имя просто так, то и последствия могут быть непредсказуемыми. Иногда родители берут имена успешных знакомых, родственников, выдающихся людей. Предполагая, что ребенок, как тот успешный человек, не пропадет с таким именем. Но индивидуальности, характеры, слабые и сильные стороны людей разные, значит нужно уже другое имя, чтобы скорректировать судьбу и характер. Вот так слепо позаимствованное имя может и навредить вашему ребенку.

Как назвать мальчика с отчеством Витальевич — можно взять популярные варианты :

1. Александр Витальевич
2. Максим Витальевич
3. Артём Витальевич
4. Михаил Витальевич
5. Иван Витальевич
6. Даниил Витальевич
7. Дмитрий Витальевич
8. Кирилл Витальевич
9. Андрей Витальевич
10. Егор Витальевич
11. Никита Витальевич
12. Илья Витальевич
13. Алексей Витальевич
14. Матвей Витальевич
15. Тимофей Витальевич
16. Роман Витальевич
17. Владимир Витальевич
18. Ярослав Витальевич
19. Фёдор Витальевич
20. Глеб Витальевич
21. Георгий Витальевич
22. Константин Витальевич
23. Лев Витальевич
24. Николай Витальевич
25. Степан Витальевич
26. Владислав Витальевич
27. Павел Витальевич
28. Арсений Витальевич
29. Денис Витальевич
30. Тимур Витальевич
31. Антон Витальевич
32. Марк Витальевич
33. Леонид Витальевич
34. Арсений Витальевич
35. Сергей Витальевич
36. Николай Витальевич
37. Добрыня Витальевич
38. Богдан Витальевич
39. Семен Витальевич
40. Виктор Витальевич

И все же, какое имя подходит к отчеству Витальевич ? Чтобы подобрать имя эффективно воздействующее на судьбу ребенка, надо анализировать мальчика, а не имя папы.

Выбор имени без анализа воздействия на индивидуальность конкретного ребенка — все равно что выбор программного обеспечения на устройство по упаковке, без учета сути конкретного прибора. Или как делать крышу к дому без учета размеров и погодных условий места где будет дом, просто по принципу «а я вот так хочу».

Защитите ребенка от вреда случайного имени. Подарите правильно подобранное имя

Но что лежит в основе этого «хочу», какие знания, понимание механики воздействия имени на сознательное, бессознательное, характер, ауру, судьбу. И оценка реальных последствий имени в жизни… та самая ответственность.

Чтобы подобрать правильное имя, нужно поставить задачу — что вы хотите развить в мальчике через имя. Например, улучшить здоровье, защитить от родовых проблем, усилить определенные качества. Далее нужно смотреть слабые и сильные стороны по ауре ребенка и родителей и подбирать имя, максимально «закрывающее» слабые стороны и защищающее от внешних негативных воздействий и потенциальных проблем. При подборе имени важно учитывать предназначение человека и место его проживания.

Основная цель, которую следует ставить при подборе имени, — сделать жизнь человека наиболее гармоничной, защитить его от предполагаемых проблем и помочь максимально раскрыть свой потенциал. А не подобрать «мелодическое» имя под отчество.

Подойдите к оценке эффективности воздействия имени на судьбу осознанно.
Подарите своему сыну имя позитивно влияющее на его характер, состояние и жизнь.

Дайте своему ребенку безопасное, стабильное, полезное имя

    1. Узнайте как изменится будущее в зависимости от возможных имен вашего ребенка.

    2. Узнайте как воздействует имя на здоровье, энергетику (ауру), характер и судьбу малыша.

    3. Исключите риски возможного вреда (в 70% случаев имена дают вред по жизни).

    4. Управляйте будущим ребенка не только через внешние формы (воспитание, образование, профессия).

    5. Подарите ребенку внутренний источник сил и позитивных качеств, способностей.

Заявки отправляйте на почту [email protected] или + 7 926 697 00 47 (вотсап). Звоните

Какое имя больше подходит к отчеству Витальевич? | 4 info

Какое имя больше подходит к отчеству Витальевич?

  • К отчеству Витальевич хорошо подойдут такие сочетания: Алексей Витальевич, Игорь Витальевич, Юрий Витальевич, Альберт Витальевич, Леонид Витальевич, Владимир Витальевич, Александр Витальевич, Сергей Витальевич, Максим Витальевич.

  • К отчеству Витальевич смогут подойти такие имена

    Андрей Витальевич

    Алексей Витальевич

    Иван Витальевич

    Олег Витальевич

    Степан Витальевич

    Антон Витальевич

    Никита Витальевич

    Роман Витальевич

    Владимир Витальевич

    Сергей Витальевич

  • Витальевич — достойное отчество с красивым звучанием. Жаль, что сейчас мальчикам так редко дают это имя. Что же попробуем подобрать хорошие имена под отчество Витальевич.

    Для любителей старинных имен: Мирон Витальевич, Прохор Витальевич, Захар Витальевич.

    Для любителей классики в именах: Дмитрий Витальевич, Роман Витальевич, Денис Витальевич, Виктор Витальевич, Сергей Витальевич.

    И немного модных имен: Оскар Витальевич, Герман Витальевич.

  • Самое первое что приходит в голову — Олег. Может подойти Игорь. Думаю подойдут короткие имена вроде Вадим, Максим, Алексей. Вообще в инете много всяких подбиралок имн к отчеству. Правда если отчество редкое — то трудно подобрать подходящее имя. Я вот замучилась подбирать имя сыну, к отчеству Глебович.

  • Отчество Витальевич довольно мягко звучит, а значит нужно его дополнить более твердым именем с наличием звучной «р» или звонкой «д», например:

    • Денис, Роман, Юрий, Андрей, Дмитрий, Арсений, Артур — Витальевич.
  • Лично я знаю человека с отчеством Витальевич, которого зовут Артем. Мне кажется, что звучит красиво и выговорить легко. Плюс имя Артем сейчас очень популярно.

    Также мне нравятся такие сочетания: Андрей Витальевич, Денис Витальевич, Роман Витальевич.

    Если вам сложно выбрать имя, можете воспользоваться программой подбора имени на этом сайте.

    Подходите к выбору серьезно, ведь имя влияет на судьбу человека (конечно, не главным образом).

Что означает отчество павлович. Имя для мальчика с отчеством Витальевич

Сочетание имен для мальчиков и их отчеств.


Еще во время беременности родители начинают задумываться о том, как назвать малыша, чтобы имя звучало красиво, и с фамилией сочеталось, и на характере отражалось только в положительном ключе.

К выбору имени часто привлекаются бабушки с дедушками, родственники. Мнений и вариантов много, а малыш у родителей один, как и одна у него судьба.

Потому право первенства при выборе имени остается за родителями, ведь только им нести ответственность за будущий характер ребенка, его привычки, наклонности, стремления. Называть свое чадо в угоду родственникам, следуя моде – как минимум, безответственно.

На что следует обратить внимание будущим родителям при выборе имени для малыша и как его подобрать, чтобы потом не пожалеть о своем решении? Будем разбирать варианты имен для мальчиков в этой статье

Сочетание имени и отчества для мальчиков: таблица

Нарекать малыша следует обдуманно, исключая спешку и лень. Нужно учесть много факторов:

Что значит выбранное имя
знак зодиака, под которым родился ребенок
легко ли будет родителям, да и самому ребенку, произносить его
хотите ли вы назвать сына в честь деда или папы и будет ли счастлив ребенок с чужой кармой

Называть сына следует, ориентируясь и на имя отца ребенка. Если понравившееся имя созвучно с отчеством, то дальнейшие семейные дискуссии относительно имени бессмысленны

Согласитесь, созвучность имени и отчества — весомый аргумент. Предлагаем разобраться, какое имя мальчика будет сочетаться с именем папы. Для особо ответственных родителей информация собрана в специальную таблицу. Просто найдите имя отца и узнаете, с каким именем оно звучать гармонично

Таблица сочетания имени и отчества для малыша

При соблюдении каких условий имя считается подобранным верно?

Мальчику с отчеством средней длины подбирайте имя средней длины. Но в случае длинного отчества хорошо будет звучать короткое имя сына. Называя мальчика с коротким отчеством, поступайте наоборот: нарекайте длинным именем. Рассмотрим на примере: с отчеством Русланович имя Филипп или Тимур наиболее созвучны
Подбирать имя мальчику по отчеству следует, исходя из национальности отца и сына. Например, имя для мальчика Рамил с отчеством Антонович совсем не звучит. Потому русскими именами нарекаем мальчиков с русским отчеством
Не стоит нарекать малыша в честь какого-то киногероя или исторической личности, знаменитости. У ребенка должна сохраняться возможность прожить уникальную собственную судьбу. Проявите смекалку, не ленитесь все обдумать. Вашему сыну всю жизнь ходить с одним именем. Оно должно нравиться не только вам, но и ему
Худшее, что могут придумать родители, — назвать мальчика таким же именем, как зовут отца. Психологи утверждают, что это самый плохой вариант
Имя оказывает влияние на характер его обладателя. В случае двойного повторения имени усиливаются отрицательные черты, присущие имени. Второй аргумент психологов заключается в том, что двойное сочетание имени и отчества будет вызывать трудности при общении
Представьте ситуацию, когда и отец и сын находятся вместе в кругу родственников. Поди, разберись, малыш, с кем сейчас говорят и кому адресовано обращение
Имя мальчика и его отчество не должны начинаться и заканчиваться одинаковым звуком. Например, сочетание имени Михаил м отчеством Максимович не очень удачное
Неудобно произносить имя и отчество мальчика, если меду ними сосредоточено несколько согласных или гласных звуков (Петр Власович)
Гармонично звучит имя мальчика с отчеством, содержащим в корне похожие с именем отца сочетания звуков. В качестве идеального примера можно привести имя Андрей с отчеством Александрович

Предлагаем вам воспользоваться приведенной ниже информацией для того, чтобы упростить себе задачу, выбирая имя мальчику

Илья: отчество от имени

Что же значит «жесткое» отчество Ильич?
Мальчики с отчеством Ильич отличаются спокойным нравом. Они уравновешены. У них устойчивая нервная система. Из таких детей вырастают скромные мужчины, которые всегда терпеливо и внимательно выслушают чужое мнение. Однако, выслушав, Ильич поступит по-своему.

Мальчик с отчеством Ильич не станет навязывать насильно собственное мнение. Его кредо звучит так: любым способом постараться убедить оппонента вескими доводами. Сын Ильи уживчив, лишен карьеризма.

Какие же подходят имена для отчества Ильич:

  • Алексей
  • Андрей
  • Борис
  • Вадим
  • Владимир
  • Всеволод
  • Тимофей

Мальчик с отчеством Ильия спокойный и уравновешенный

Как назвать ребенка с отчеством Евгеньевич?

Евгеньевичу
подбирайте такое имя, чтобы оно подошло смелому и решительному человеку. Ведь именно таким вырастет ваш мальчик. Евгеньевичи наделены от природы лидерскими качествами. Мальчик Евгеньевич необщительный, суровый. Но вместе с тем из Евгеньевича вырастает отличный семьянин.

Лучшие сочетания с именами:

Даниил
Дмитрий
Ефим
Илларион
Михаил
Сергей

Смелый и решительный Евгеньевич

Какое имя мальчика подходит к отчеству Иванович?

Мальчики Ивановичи
терпеливы и уравновешенны. Иванович десять раз подумает перед тем, как что-то сделать.

Имена для отчества Иванович подходят следующие:

Анатолий
Борис
Григорий
Мирон
Николай
Тарас
Алексей

Имя мальчика к отчеству Данилович

Мальчик, которому досталось отчество Данилович
, покладистый и расчетливый. В характере Даниловича присутствует такая черта: он берется за дело только после тщательного обдумывания вероятных ошибок. Даже будучи маленьким Данилович трудолюбив, берется за любую работу, которая спорится в его руках. Даниловичи обычно хорошие исполнители

Имена для мальчика по отчеству Данилович:

Александр
Максим
Артём
Михаил
Иван
Даниил
Дмитрий
Кирилл
Никита
Илья
Алексей
Матвей

Все просчитать и продумать — правило Даниловичей

Имена, подходящие к отчеству Егорович

Сыну Егоровича
присуще не торопиться с выводами и заключениями. Маленький Егорович не станет принимать поверхностных решений. Из Егоровичей вырастают истинные интеллектуалы, которые привыкают во всем поступать разумно и взвешенно

Имена подходят следующие:

Александр
Валерий
Леонид
Родислав
Савелий
Федор
Юрий

Имена к отчеству Викторович

Характеризуя сыновей Викторовичей, следует отметить их доброту и чуткость. Такие черты являются главной заслугой мальчиков, которые носят отчество Викторович. Мальчики, чьих отцов зовут Виктор, отзывчивы, надежны.

На Викторовича всегда можно рассчитывать: он примет активное участие в сложном деле, посодействует в решении вопросов.

Викторович в критической ситуации остается собранным, сохраняя присутствие духа. Закатывать истерику после постигшей неудачи – это не о Викторовичах. Им свойственно терпеливо преодолевать препятствия.

Викторовичи чаще всего отличаются трудолюбием и исполнительностью. С таким характером просто невозможно оставаться незамеченными ни дома, ни в кругу сослуживцев. Викторовичи общительные, открытые и честные.

У них всегда гостит толпа знакомых и друзей. Деловые партнеры в Викторовичах выделяют такие важные черты как стабильность и основательность

Стабильные и основательные Викторовичи

Имена, которые подходят к отчеству Викторович:
Анатолий
Вадим
Дмитрий
Исай
Мстислав
Николай

Имена для мальчиков с отчеством Алексеевич

Мальчики, у которых отчество Алексеевич,
вырастают мужчинами с уравновешенным характером. Они усидчивы, трудолюбивы. Алексеевичам будут присущи такие черты как ранимость, брезгливость. Мальчики с ранних лет доказывают свои чувства не словом, а делом.

Обратите внимание на такие имена:

Богдан
Бронислав
Владлен
Дмитрий
Иммануил
Оскар
Родион

Имя для мальчика по отчеству Сергеевич

Мальчикам с отчеством Сергеевич
присущ аналитический склад ума. Сергеевичу подойдет имя, которое характеризует человека здравомыслящего, невозмутимого и настойчивого в достижении цели.

Ростислав
Святослав
Семен
Станислав
Юлиан
Ян

Как назвать мальчика с отчеством Дмитриевич?

Мальчики с отчеством Дмитриевич проявляют недоверие к незнакомцам. Им свойственно при любых обстоятельствах рассчитывать только на себя. В общении с посторонними Дмитриевичи проявляют чрезмерную осторожность.

Маленькие Дмитриевичи упрямы, изматывают родителей своими капризами. Из-за этого могут происходит серьезные конфликты с родными.

Уже в раннем детстве мальчик Дмитриевич настаивает на своей точке зрения. Ему трудно прислушиваться к чужому мнению. Дмитриевичам свойственны несдержанность, отсутствие дипломатичности. Мужчины Дмитриевичи сильны духом, однако абсолютно бескомпромиссны

Подходящие имена к отчеству Дмитриевич
Андрей
Аскольд
Борис
Герасим
Евгений
Захар
Савелий

Имена мальчиков по отчеству Олегович

Мальчик с отчеством Олегович
уже в раннем возрасте проявляет во всей красе свой сложный характер. Такое и имя нужно выбирать ему. В будущем Олеговичу будет очень сложно заводить новые знакомства.

Подходящие имена к отчеству Олегович:

Валентин
Казимир
Макар
Матвей
Мирон
Петр

Имена подходящие к отчеству Александрович

Отчество Александрович
привносит характер импульсивность. Александровичи несдержанны и неспокойные. У мальчика Александровича всегда много друзей. Они становятся душой компании.

В Александровичах люди ценят незлопамятную натуру, однако иногда мужчина Александрович вспыльчив и очень мнителен

Имена для мальчиков, которые подходят к отчеству Александрович:

Алексей
Андрей
Артем
Виктор
Михаил
Павел
Петр

Какие имена подходят к отчеству Владимирович?

Для Владимировича
свойственно устанавливать свои правила. Они и живут по ним. Мальчик с отчеством Владимирович, однажды сформировав привычку, остаются верными ей на протяжении длительного времени.

Владимировичам свойственно логическое мышление. Они наделены умом, любознательны. Как правило, у Владимировичей сложный характер.

Для мальчика с отчеством Владимирович свойственно не признавать компромиссов. Он неуравновешен и упрям. Взрослый Владимирович редко соглашается с чужим мнением, предпочитая доказывать свое.

Сочетается отчество с именами:

Вольдемар
Иннокентий
Иосиф
Михаил
Назар
Остап
Эдуард

Как назвать мальчика с отчеством Максимович?

Мальчик с отчеством Максимович
противостоит трудностям, которые подбрасывает ему судьба (порой очень непростая). Обладатель отчества Максимович склонен проявлять силу воли. Но если обстоятельства потребуют, то сможет и приспособиться к создавшимся обстоятельствам

От такого человека не услышишь жалоб на трудности, он не падает духом и переносит их довольно мужественно.

Подходящие имена:

Алексей
Анатолий
Владислав
Георгий
Матвей
Эдуард

Мужские имена созвучные с отчеством Михайлович

Мальчик с отчеством Михайлович,
отличается доброжелательностью. Он открыт, покладистый. Носящий отчество Михайлович встречается с трудностями в жизни из-за слишком мягкого характера.Иногда у окружающих складывается впечатление, что Михайлович мягкосердечный.

Убедить Михайловича в чем-либо очень просто тому, кто сильнее его по духу. Просить о поддержке Михайловича можно с уверенностью, что он не откажет в просьбе.

Сочетается отчество с именами:

Гордей
Дмитрий
Иммануил
Николай
Роман
Рудольф

Имя для мальчика по отчеству Станиславович

Мальчик с отчеством Станиславови
ч отличается такой чертой характера, как независимость. Однако ему присуще вести себя с окружающими вполне дружелюбно. Мальчик Станиславович спокойно и снисходительно выслушивает чужую точку зрения, но поступает по-своему

Принципиальный Станиславович

Станиславович отличается принципиальностью. Он отстаивает свои взгляды уверенно и последовательно. Плохая черта характера Станиславовича – это его упрямство.

Сочетается отчество Станиславович с именами:

Арсен
Арсений
Виктор
Гарик
Ефим
Роман
Сергей

Как назвать мальчика с отчеством Антонович?

Обладатель отчества Антонович
отличается богатым внутренним миром. У него всегда наготове свежие и разнообразные идеи. Антоновичу свойственно усложнять все и вся

Человек с богатым внутренним миром — Антонович

Мальчик может проявлять упрямство, его легко обидеть. Иногда Антонович проявляет гордыню там, где это совершенно некстати. Антоновичу свойственно держать данное слово. Он не понимает, как другие могут этого не делать.

Сочетается отчество с именами:

Михаил
Кирилл
Владимир
Виктор
Сергей
Андрей
Василий
Иван
Григорий

Имена созвучные с отчеством Павлович

Отчество Павлович
закладывает в черты характера своего обладателя ум, прекрасную интуицию, которую дополняет высокий интеллект.

Павлович вырастет уважаемым человеком, который будет заслуженно занимать свой высокий пост. Павловичи достигают заметных успехов благодаря целеустремленности и огромному трудолюбию. К любому делу он относится со всей серьезностью и настойчивостью.

Сочетается отчество с именами:

Алексей
Борис
Валерий
Леон
Роман

Мужские имена подходящие к отчеству Юрьевич

Мальчик с отчеством Юрьевич вырастет эгоистом. В чертах его характера значительную часть занимает хитрость и корыстолюбие. Он способен из всего извлекать собственную выгоду, даже если другие ее не увидят. Юрьевич ставит во главу угла лишь свои интересы.

Подходят такие имена:

Анатолий
Виктор
Владимир
Станислав
Яков

Мужские имена сочетающиеся с отчеством Анатольевич

Мальчик с отчеством Анатольевич
обладает негативной харизмой, которая помогает ему находить друзей. Он словно умышленно ввязывается в конфликты. Обладатель отчества Анатольевич имеет сложный характер

Общение с Анатольевичем складывается тяжело

Ему свойственна вспыльчивость, гордыня, чрезвычайное упрямство. Анатольевичи не идут на компромиссы ни в делах, ни в разговорах. Их очень просто обидеть. Иногда нетерпелив, а иногда требует того, чего окружающие ему дать не в состоянии.

Сочетается отчество с именами:

Валентин
Валерий
Василий
Виктор
Григорий
Игнат

Мужские имена к отчеству Валерьевич

Маленькие Валерьевичи
не доставляет хлопот родителям. Мальчики Валерьевичи послушные и исполнительные. Чаще всего обладатель отчества Валерьевич похож внешне на маму. В детстве Валерьевич увлекается чтением и очень любознателен. Эти качества характера остаются с Валерьевичами на всю жизнь.

Они трудолюбивы и исполнительны. Из них обычно вырастают обязательные личности. Навязать свое мнение Валерьевичу нельзя.

Сочетается отчество с именами:

Владимир
Матвей
Михаил
Святослав
Станислав
Юрий

Какое имя подходит к отчеству Кириллович?

Отчество Кириллович з
акладывает в черты характера рассудительность, не торопливое отношение к делам. Кирилловичи интересные яркие личности.

Мальчик с отчеством Кириллович руководствуется логикой. Он любит в всем порядок и строгость. Если Кириллович ставит перед собой цель, то добивается ее, благодаря упрямству и трудолюбию.

Сочетается отчество с именами:

Богдан
Валентин
Лазарь
Олег
Павел
Родион
Роман

Какое имя подходит к отчеству Игоревич?

Для обладателя отчества Игоревич свойственны такие черты: стремление всегда и везде быть первыми, расчетливость, хитрость. Игоревичи нетерпимы, не гибкие. Им сложно ужиться с окружающими. Но Игоревичи отличаются от других талантами, творчески задатками.

Подходящие имена:

Максим
Матвей
Мирослав
Михаил
Олег
Петр

Какое имя сочетается с отчеством Вадимович?

Мальчик с отчеством Вадимович
обладает аналитическим складом ума. Они отличаются терпением и усидчивостью в школьные годы и получают прекрасное образование.

Сочетается отчество с такими именами:
Василий
Денис
Евгений
Зиновий
Казимир
Михаил

Видео: как выбрать имя мальчику?

Версия 1. Что означает отчество Павлович

Значение отчества Павлович вариант 1

Несколько замкнуты, даже угрюмы. Очень трудолюбивы и дотошны, всякую работу делают аккуратно, но не любят, когда стоят над душой, а тем более
Указывают, как должно сделать. В подобных ситуациях эти люди могут вспылить, наговорить грубостей.

Им нравится поучать молодежь, к старости нередко становятся занудливыми. Не грешат дипломатичностью, режут правду-матку в глаза, добиваясь справедливости. Рвутся в бой для выяснения отношений с начальством, только заканчивается он часто не в их пользу. Любят детей, семью и любимы ими. Значение отчества Павлович вариант 2

Отчество Павлович привносит в характер некоторую замкнутость, иногда даже угрюмость. Они трудолюбивы, скрупулезны в работе, их карьера складывается благополучно. Не терпят нравоучений и упреков. Если им досаждают, могут дать резкий отпор. Вспыльчивы.

Поверьте, они вполне способны сами найти выход из трудного положения, к тому же им тоже нравится поучать молодежь, к старости это обычно переходит в ворчливость и занудство. Они не совсем дипломатичны, часто режут правду-матку в глаза, отстаивая справедливость. Рвутся в бой ради выяснения отношений с начальством, только вот результаты порой оказываются не такими, каких ждали. Дети, семья для них много значат.

«Январские» Павловичи сложны. В нетрезвом состоянии трогать их не надо. Довольно талантливы в области математики и конструирования. Не опаздывают на деловые встречи, дипломатичны в беседе, при разговорах пытаются вести по возможности запись. Это экспериментаторы, готовые повторять опыты многократно. За словом в карман, как говорится, не лезут, сразу толково отвечают на заданные вопросы.

Дмитрии Павлович, например, «зимний», — не из тех, кто шутит. Говорит, что думает, и в лаконичной форме. Под горячую руку лучше не попадаться, хотя быстро отходит и не помнит зла. На жизненном пути ему приходится постоянно бороться за справедливость. Людей необязательных презирает, хотя сам не очень пунктуален. Чужие идеи его мало интересуют — своих хоть отбавляй. Легко запоминает анекдоты, которые рассказывает при случае. Из Павловичей получаются хорошие спортсмены.p>

Таблица склонений отчества Павлович по падежам

Падеж Вопрос Склонение Предлоги
именительный

падеж

Есть кто? Павлович
родительный

падеж

Нет кого? Павловича с, у, от, до, из, без, для, вокруг, около, возле, кроме
дательный

падеж

Рад кому? Павловичу к, по, благодаря, вопреки, согласно
винительный

падеж

Вижу кого? Павловича под, за, про, через, в, на, во
творительный

падеж

Доволен кем? Павловичем с, со, за, над, под, между, перед
предложный

падеж

Думаю о ком? Павловиче в, о, об, на, при, по

Отчество Павлович на английском языке (латиницей)

Pavlovich

Заполняя документ на английском, следует писать сначала имя,
потом отчество Павлович латинскими буквами и уже потом фамилию. Написание отчества Павлович по-английски вам может
понадобиться при заявление на загран паспорт, заказе зарубежного отеля, при оформление заказа в английском интернет-магазине и так далее

Ваша версия значения отчества Павлович

Если вы знаете другую версию значения отчества Павлович, напишите нам!
И мы ее опубликуем!

Отчество Павлович привносит в характер некоторую замкнутость, иногда даже угрюмость. Они трудолюбивы, скрупулезны в работе, их карьера складывается благополучно. Не терпят нравоучений и упреков. Если им досаждают, могут дать резкий отпор. Вспыльчивы. Поверьте, они вполне способны сами найти выход из трудного положения, к тому же им тоже нравится поучать молодежь, к старости это обычно переходит в ворчливость и занудство. Они не совсем дипломатичны, часто режут правду-матку в глаза, отстаивая справедливость. Рвутся в бой ради выяснения отношений с начальством, только вот результаты порой оказываются не такими, каких ждали. Дети, семья для них много значат. Январские Павловичи сложны. В нетрезвом состоянии трогать их не надо. Довольно талантливы в области математики и конструирования. Не опаздывают на деловые встречи, дипломатичны в беседе, при разговорах пытаются вести по возможности запись. Это экспериментаторы, готовые повторять опыты многократно. За словом в карман, как говорится, не лезут, сразу толково отвечают на заданные вопросы. Дмитрии Павлович, например, зимний, не из тех, кто шутит. Говорит, что думает, и в лаконичной форме. Под горячую руку лучше не попадаться, хотя быстро отходит и не помнит зла. На жизненном пути ему приходится постоянно бороться за справедливость. Людей необязательных презирает, хотя сам не очень пунктуален. Чужие идеи его мало интересуют своих хоть отбавляй. Легко запоминает анекдоты, которые рассказывает при случае. Из Павловичей получаются хорошие спортсмены. Несколько замкнуты, даже угрюмы. Очень трудолюбивы и дотошны, всякую работу делают аккуратно, но не любят, когда стоят над душой, а тем более Указывают, как должно сделать. В подобных ситуациях эти люди могут вспылить, наговорить грубостей. Им нравится поучать молодежь, к старости нередко становятся занудливыми. Не грешат дипломатичностью, режут правду-матку в глаза, добиваясь справедливости. Рвутся в бой для выяснения отношений с начальством, только заканчивается он часто не в их пользу. Любят детей, семью и любимы ими.

Так же читайте:

Петрович

Характер достаточно противоречивый. Не следует забывать к тому же, что у людей, рожденных в разное время года, определенные общие черты проявляются..

Прохорович

Прохоровичи простые, сильные люди. Прямолинейны, не любят хитрить, всегда прямо высказывают то, что думают. Терпеть не могут слухов и сплетен, лжи,..

Раскройте тайну отчества ПАВЛОВИЧ
(в латинском транслите PAVLOVICH
) глядя на результаты расчета в нумерологической магии цифр. Вы узнаете скрытые таланты и неизвестные желания. Возможно, вы не понимаете их, но чувствуете, что чего то не знаете о себе и ваших близких.

Первая буква П отчества ПАВЛОВИЧ расскажет о характере

Сильны азарт, тяга к секретам и запретным партнерам. Найдя себе подобного, Вы составите пару восхитительных любовников. Есть лишь одна опасность — раствориться в своем партнере, потеряв свое «я». Этого можно избежать, если у вас разные интересы и разные… квартиры.

Характерные черты отчества ПАВЛОВИЧ

  • власть
  • комфорт
  • единение с природой
  • непостоянство
  • отсутствие систематичности
  • впечатлительность
  • миролюбие
  • тонкая духовность
  • артистичность
  • большая изобретательность
  • логика
  • мелочность
  • большая эмоциональность
  • таинственные волнения
  • богатство идеями
  • забота о внешности
  • одиночество
  • скромность
  • верность

ПАВЛОВИЧ: число взаимодействия с миром «7»

Люди, находящиеся под влиянием семерки, реже других бывают правильно поняты окружающими. Часто их считают надменными снобами, не склонными к общению и мало с кем идущими на контакт, однако это вовсе не так; просто в данном случае поведение, особенно в кругу малознакомых людей, в очень малой степени соответствует внутренней сущности. Итак, «семерочник», это вовсе не мрачный бука, который только и ждет, пока другие ошибутся или выставят себя в смешном свете; на самом деле он наделен любовью к миру и всем его представителям, а также душой неутомимого искателя, любопытство которого безгранично.

«Семерочники» сами выбирают, с кем им общаться, и обычно предпочитают одиночество скучному обществу и пустым разговорам, но они чутко прислушиваются к словам каждого в надежде найти в них разумное зерно. Склонный к переменам и непостоянству, человек семерки лучше других понимает, что в одну реку нельзя войти дважды – но он верит в то, что люди меняются к лучшему, и всегда готов дать некогда провинившемуся второй, а то и третий шанс. Саморазвитие является неотъемлемым атрибутом жизни «семерочников», а для того, чтобы не стоять на месте, им необходимы свобода и отсутствие ограничений, в том числе и внутренних. Именно поэтому, взрослея, они первым делом пробуют то, что долгое время запрещалось родителями, не ведут себя так, как их учили, а, освободившись от опеки, начинают формировать собственную личность.

Завоевать расположение «семерочника» не трудно, поскольку такой человек обычно щедр на эмоции, но сохранить его привязанность надолго практически невозможно. Это удается только тем, кто готов работать над собой, не раскрываться до конца, ускользать и скрываться; тот, в ком нет непредсказуемости и загадки, «семерочнику» быстро наскучит.

Личная жизнь людей семерки складывается непросто. На их долю выпадает череда браков, легкомысленных и серьезных связей, а вместе с ними – болезненные разрывы, скандалы, взаимные претензии. Такова плата за право не принадлежать до конца никому, кроме самого себя.

«Семерочники» часто стремятся к недосягаемому и обычно прекрасно знают это. В своей борьбе, пусть даже обреченной на неудачу, они обретают бесценный опыт, необходимый им для движения вперед. Эти люди обладают сильной склонностью к философии и метафизике; часто именно знание оккультных наук помогает им не падать духом.

ПАВЛОВИЧ: число душевных стремлений «9»

Категория людей, числом душевных стремлений которых является девятка, отличается неуравновешенностью и противоречивостью. Основное их стремление – улучшить качество жизни (как своей, так и других), которое они стараются воплотить в жизнь исключительно в соответствии с собственными представлениями. Природа наделила «девяточников» сверхсильным чувством ответственности и завышенными требованиями к окружающим, и лишь привязанность к близким делает их снисходительными.

Несмотря на то, что «девятки» достаточно амбициозны, излишняя мечтательность и нехватка жизненной энергии не позволяет им достичь больших высот. Неудачи могут превратить таких людей в сварливых и озлобленных на весь мир неудачников, но чаще всего «девятки» философски воспринимают поражение и продолжают искать новые пути для развития.

«Девяточников» привлекает все прекрасное. Отличаясь обостренным чувством гармонии, такие люди всегда выделяются я «в толпе»: экстравагантными нарядами, необычными занятиями, артистичностью. Всеобщее внимание необходимо им как воздух, в то время как ощущение ненужности вызывает горькую обиду. Мечта «девяток» — осчастливить всех вокруг.

Но чаще всего им это не удается, потому как они не хотят вдаваться в подробности выяснения сущности счастья для конкретного человека, и поэтому либо бездействуют, либо делают что-то не то, в последствии не желая признавать свои ошибки.

Люди – «девятки» постоянно живут в мире иллюзий, которые холят и лелеют. При этом, столкновение с худшими проявлениями реальности для них – серьезный стресс, порождающий страдания и даже депрессию. Пребывая уже в зрелом возрасте, «девятки» отличаются легкомыслием, непрактичностью, неприспособленностью к жизни и юношеским идеализмом.

Между тем, иногда им все же присущи здравомыслие и рассудительность. В привычной и комфортной обстановке «девяточники» расслабляются, становятся обаятельными и милыми собеседниками. Личная жизнь у них очень насыщенна, полна эмоций и глубоких переживаний. Благодаря тому, что «девятки» умеют тонко чувствовать желания окружающих, а также создавать гармоничный ансамбль «внутреннего» и «внешнего», они нередко становятся талантливыми дизайнерами.

ПАВЛОВИЧ: число истинных особенностей «7»

Люди, которые находятся под воздействием цифры 7, воспринимают окружающую действительность спокойно и умиротворенно. Они всегда подчиняются голосу разума и имеют завидное самообладание. Когда находящиеся возле них теряют самоконтроль – люди семерки остаются полностью спокойны, и берут ситуацию в свои руки.

При пожаре «семерочник» первым вспомнит о плане эвакуации, а при кораблекрушении разыщет спасательные жилеты и шлюпки. Он не боится экспериментировать, убедившись вначале, что не повредит этим себе и своему окружению.

В пиковых ситуациях «человек-семерка» необходим, но и в повседневной жизни его сообразительность уж точно не помешает. «Семерочник» удовлетворен своей жизнью. Он не ставит перед собой невыполнимых задач и не жалеет о случившемся, всегда поступает обдуманно, но не чужд разумного риска. Он упускает из виду мелочи, что иногда сильно его подводит. Однако, поставив перед собой цель, человек семерки, обычно, ее достигает, благодаря поддержке надежных соратников.

«Семерочник» способен отстоять свои интересы, но и об окружающих не забывает. Он прилагает максимум усилий, чтобы улучшить жизнь близких, но его волнуют и глобальные проблемы, в решении которых он участвует по мере своих сил. Человек семерки не пройдет мимо чужих страданий, из-за обостренного чувства справедливости и умения сопереживать незаслуженно обиженным.

Обычно эти люди выбирают независимую деятельность. При работе в коллективе, они затрачивают слишком большое количество сил, для установления комфортной, спокойной, товарищеской обстановки среди коллег. «Семерочник» предпочитает не использовать проторенные пути.

Для него интересно добиться успеха на той стезе, где других постигла неудача. Таким образом, он показывает себе и всем остальным, что для него, как для человека, сильно увлеченного какой-либо идеей, все в этом мире возможно.

Отчество витальевич значение мужского отчества

Витальевич и значение отчества, несомненно что имя фамилия и отчество по своему влияют на человеческий характер, и как правило отражение происходит на поведении в целом как ребенка так зрелого мужчины.

Витальевичи довольно жесткие, сильные и решительные мужчины, очень нетерпимые к чужим недостаткам.
Правда, к себе они еще более строги, чем к другим. Готовы спорить и по любому, даже незначительному поводу.

Но зато Витальевичи умеют отстаивать свое мнение. Гордые, высокомерные, порой надменные. Они умны, трудолюбивы, но часто, стремясь достигнуть своей цели, идут напролом, что не всегда приводит к нужному результату.

Однако, иногда все же их напор и целеустремленность бывают вознаграждены — и Витальевичи получают то что хотят. Они не очень общительны, но постоянно бывают на людях, стараются вызвать их восхищение и уважение.

Обычно у Витальевича нет развитого чувства юмора, что существенно мешает им легче относиться к жизни и не так сильно переживать неудачи. Друзей у этих мужчин немного, но все же есть, обычно это очень преданные люди, мирящиеся со всеми недостатками и тяжелым характером Витальевичей.

Витальевичи обычно имеют привлекательную внешность и нравятся женщинам. Женятся Витальевич как правило по расчету, супругу выбирает долго и придирчиво, она обязательно должна отвечать всем его требованиям: быть красивой, неглупой, модно одеваться, уметь хорошо готовить, шить, вязать, организовать прием гостей.

Сами они же считают ниже своего достоинства заниматься хозяйственными делами, однако порой усердно пытаются воспитывать детей.

Отчества мужские значение:

• Александрович
• Алексеевич
• Анатольевич
• Андреевич
• Антонович
• Аркадьевич
• Артемович
• Богданович
• Борисович
• Валентинович
• Валерьевич
• Васильевич
• Викторович
• Владимирович
• Владиславович
• Вячеславович
• Геннадиевич
• Георгиевич
• Григорьевич
• Данилович
• Денисович
• Дмитриевич
• Евгеньевич
• Егорович
• Ефимович
• Иванович
• Игоревич
• Ильич
• Иосифович
• Кириллович
• Константинович
• Леонидович
• Львович
• Максимович
• Матвеевич
• Михайлович
• Николаевич
• Олегович
• Павлович
• Петрович
• Платонович
• Робертович
• Романович
• Семенович
• Сергеевич
• Станиславович
• Степанович
• Тарасович
• Тимофеевич
• Федорович
• Феликсович
• Филиппович
• Эдуардович
• Юрьевич
• Яковлевич
• Ярославович

Разделы имена фамилии отчества:

СОЧЕТАНИЕ ИМЕН
ЦВЕТ ИМЕНИ
ТАЙНА ФАМИЛИИ
СОВМЕСТИМОСТЬ ИМЕНИ В ЛЮБВИ
ПОЗДРАВЛЕНИЯ ПО МУЖСКИМ ИМЕНАМ
ПОЗДРАВЛЕНИЯ ПО ЖЕНСКИМ ИМЕНАМ

Найти значение отчества Витальевич в настоящее время совершенно просто.
Современные имена фамилии и отчества описаны в нашем розделе со значением и смыслом!

Если вы заинтересованы найти подходяее отчество для мальчика и узнать его тайное значение-
мы надеемся что вам это удастся, поскольку мы максимально собрали не только отчества мальчиков, но даже все иностранные имена.
В планах расширения раздела отчества мужские — мы планируем добавить много фамилий и дополнительной информации о каждой отдельно с подробным описанием происхождения,
— поэтому заносите наш сайт в закладки, и заходите снова- у нас есть все имена, отчества Витальевич которые представленны бесплатно онлайн.

Фамилии по алфавиту :
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
O
П
Р
C
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Какое имя подходит под отчество раисович. Мужские имена подходящие к отчеству андреевич

Каждый человек прекрасно понимает, что если его назвать своим именем, это вызывает в нем определенное ощущение себя, которое очень сильно влияет на его ежедневные поступки и выбор, совершаемые в жизни, что приводит к движению либо по наилучшему сценарию, либо по более худшему. И это понятно любому.

Если подбирать имя для мальчика по отчеству, возникает логичный вопросы — а как при этом учитывается сам ребенок.

Точка опоры в выборе имени — сам человек, судьбу которого вы хотите облегчить. Имя надо подбирать под конкретного ребенка, его индивидуальность, жизненную задачу, а не под папу.

Выбирая имя мальчику, надо сконцентрироваться на ребенке и эффективности воздействия различных имен на состояние, характер и судьбу малыша. Правильное имя скорректирует характер, состояние и жизнь, а неверно подобранное может и сильно ухудшить. Имя это не просто слово. Имя это некий смысл, информация, ассоциация, волна, вибрация которые влияют как на сознание так и бессознательное человека.

Если взять имя просто так, то и последствия могут быть непредсказуемыми. Иногда родители берут имена успешных знакомых, родственников, выдающихся людей. Предполагая, что ребенок, как тот успешный человек, не пропадет с таким именем. Но индивидуальности, характеры, слабые и сильные стороны людей разные, значит нужно уже другое имя, чтобы скорректировать судьбу и характер. Вот так слепо позаимствованное имя может и навредить вашему ребенку.

Как назвать мальчика с отчеством Александрович — можно взять популярные варианты:

1. Александр Александрович
2. Максим Александрович
3. Артём Александрович
4. Михаил Александрович
5. Иван Александрович
6. Даниил Александрович
7. Дмитрий Александрович
8. Кирилл Александрович
9. Андрей Александрович
10. Егор Александрович
11. Никита Александрович
12. Илья Александрович
13. Алексей Александрович
14. Матвей Александрович
15. Тимофей Александрович
16. Роман Александрович
17. Владимир Александрович
18. Ярослав Александрович
19. Фёдор Александрович
20. Глеб Александрович
21. Георгий Александрович
22. Константин Александрович
23. Лев Александрович
24. Николай Александрович
25. Степан Александрович
26. Владислав Александрович
27. Павел Александрович
28. Арсений Александрович
29. Денис Александрович
30. Тимур Александрович
31. Антон Александрович
32. Марк Александрович
33. Леонид Александрович
34. Арсений Александрович
35. Сергей Александрович
36. Николай Александрович
37. Добрыня Александрович
38. Богдан Александрович
39. Семен Александрович
40. Виктор Александрович

И все же, какое имя подходит к отчеству Александрович? Чтобы подобрать имя эффективно воздействующее на судьбу ребенка, надо анализировать уникальную суть мальчика, а не имя папы.

Выбор имени без анализа воздействия на индивидуальность конкретного ребенка — все равно что выбор программного обеспечения на устройство по упаковке, без учета сути конкретного прибора. Или как делать крышу к дому без учета размеров и погодных условий места где будет дом, просто по принципу «а я вот так хочу».

Но что лежит в основе этого «хочу», какие знания, понимание механики воздействия имени на сознательное, бессознательное, характер, ауру, судьбу. И оценка реальных
последствий имени в жизни… та самая ответственность. Или безответственность, по невежеству, незнанию и личным амбициям. К сожалению отягощающих жизнь не самого человека, а его ребенка неправильным именем.

Но при этом родители обращаются за помощью к врачам, автомеханикам, юристам … и собственное незнание (отсутствие опыта, навыков, понимания последствий\цены ошибки) в этом вопросе не вызывает ничего кроме привычного желания найти соответствующего специалиста. Без ущерба амбициям.

Чтобы подобрать правильное имя, нужно поставить задачу — что вы хотите развить в мальчике через имя. Например, улучшить здоровье, защитить от родовых проблем, усилить определенные качества. Далее нужно смотреть слабые и сильные стороны по ауре ребенка и родителей и подбирать имя, максимально «закрывающее» слабые стороны и защищающее от внешних негативных воздействий и потенциальных проблем. При подборе имени важно учитывать предназначение человека и место его проживания.

Основная цель, которую следует ставить при подборе имени, — сделать жизнь человека наиболее гармоничной, защитить его от предполагаемых проблем и помочь максимально раскрыть свой потенциал. А не подобрать «мелодическое» имя под отчество.

Подойдите к оценке эффективности воздействия имени на судьбу осознанно. И подарите своему сыну имя позитивно влияющее на его характер, состояние и жизнь.

    1. Узнайте как изменится будущее в зависимости от возможных имен вашего ребенка.

    2. Узнайте как воздействует имя на здоровье, энергетику (ауру), характер и судьбу малыша.

    3. Исключите риски возможного вреда (в 70% случаев имена дают вред по жизни).

    4. Управляйте будущим ребенка не только через внешние формы (воспитание, образование, профессия).

Каждый человек прекрасно понимает, что если его назвать своим именем, это вызывает в нем определенное ощущение себя, которое очень сильно влияет на его ежедневные поступки и выбор, совершаемые в жизни, что приводит к движению либо по наилучшему сценарию, либо по более худшему. И это понятно любому.

Если подбирать имя для мальчика по отчеству, возникает логичный вопросы — а как при этом учитывается сам ребенок.

Точка опоры в выборе имени — сам человек, судьбу которого вы хотите облегчить. Имя надо подбирать под конкретного ребенка, его индивидуальность, жизненную задачу, а не под папу.

Выбирая имя мальчику, надо сконцентрироваться на ребенке и эффективности воздействия различных имен на состояние, характер и судьбу малыша. Правильное имя скорректирует характер, состояние и жизнь, а неверно подобранное может и сильно ухудшить. Имя это не просто слово. Имя это некий смысл, информация, ассоциация, волна, вибрация которые влияют как на сознание так и бессознательное человека.

Если взять имя просто так, то и последствия могут быть непредсказуемыми. Иногда родители берут имена успешных знакомых, родственников, выдающихся людей. Предполагая, что ребенок, как тот успешный человек, не пропадет с таким именем. Но индивидуальности, характеры, слабые и сильные стороны людей разные, значит нужно уже другое имя, чтобы скорректировать судьбу и характер. Вот так слепо позаимствованное имя может и навредить вашему ребенку.

Как назвать мальчика с отчеством Алексеевич — можно взять популярные варианты:

1. Александр Алексеевич
2. Максим Алексеевич
3. Артём Алексеевич
4. Михаил Алексеевич
5. Иван Алексеевич
6. Даниил Алексеевич
7. Дмитрий Алексеевич
8. Кирилл Алексеевич
9. Андрей Алексеевич
10. Егор Алексеевич
11. Никита Алексеевич
12. Илья Алексеевич
13. Алексей Алексеевич
14. Матвей Алексеевич
15. Тимофей Алексеевич
16. Роман Алексеевич
17. Владимир Алексеевич
18. Ярослав Алексеевич
19. Фёдор Алексеевич
20. Глеб Алексеевич
21. Георгий Алексеевич
22. Константин Алексеевич
23. Лев Алексеевич
24. Николай Алексеевич
25. Степан Алексеевич
26. Владислав Алексеевич
27. Павел Алексеевич
28. Арсений Алексеевич
29. Денис Алексеевич
30. Тимур Алексеевич
31. Антон Алексеевич
32. Марк Алексеевич
33. Леонид Алексеевич
34. Арсений Алексеевич
35. Сергей Алексеевич
36. Николай Алексеевич
37. Добрыня Алексеевич
38. Богдан Алексеевич
39. Семен Алексеевич
40. Виктор Алексеевич

И все же, какое имя подходит к отчеству Алексеевич? Чтобы подобрать имя эффективно воздействующее на судьбу ребенка, надо анализировать уникальную суть мальчика, а не имя папы.

Выбор имени без анализа воздействия на индивидуальность конкретного ребенка — все равно что выбор программного обеспечения на устройство по упаковке, без учета сути конкретного прибора. Или как делать крышу к дому без учета размеров и погодных условий места где будет дом, просто по принципу «а я вот так хочу».

Но что лежит в основе этого «хочу», какие знания, понимание механики воздействия имени на сознательное, бессознательное, характер, ауру, судьбу. И оценка реальных
последствий имени в жизни… та самая ответственность. Или безответственность, по невежеству, незнанию и личным амбициям. К сожалению отягощающих жизнь не самого человека, а его ребенка неправильным именем.

Но при этом родители обращаются за помощью к врачам, автомеханикам, юристам … и собственное незнание в этом вопросе не вызывает ничего кроме привычного желания найти соответствующего специалиста.

Чтобы подобрать правильное имя, нужно поставить задачу — что вы хотите развить в мальчике через имя. Например, улучшить здоровье, защитить от родовых проблем, усилить определенные качества. Далее нужно смотреть слабые и сильные стороны по ауре ребенка и родителей и подбирать имя, максимально «закрывающее» слабые стороны и защищающее от внешних негативных воздействий и потенциальных проблем. При подборе имени важно учитывать предназначение человека и место его проживания.

Основная цель, которую следует ставить при подборе имени, — сделать жизнь человека наиболее гармоничной, защитить его от предполагаемых проблем и помочь максимально раскрыть свой потенциал. А не подобрать «мелодическое» имя под отчество.

Подойдите к оценке эффективности воздействия имени на судьбу осознанно. И подарите своему сыну имя позитивно влияющее на его характер, состояние и жизнь.

    1. Узнайте как изменится будущее в зависимости от возможных имен вашего ребенка.

    2. Узнайте как воздействует имя на здоровье, энергетику (ауру), характер и судьбу малыша.

    3. Исключите риски возможного вреда (в 70% случаев имена дают вред по жизни).

    4. Управляйте будущим ребенка не только через внешние формы (воспитание, образование, профессия).

Как назвать мальчика, подобрать имя для мальчика по отчеству.


Раньше у молодых родителей не было большого выбора имен для будущего малыша. Они дожидались его появления на свет и только после этого нарекали кроху по церковному календарю. У современных родителей процесс поиска имени для малыша начинается задолго до его рождения.

  • Ведь нужно учесть многое: мнение родителей, выяснить информацию о значении и происхождении того или иного имени, «примерить» понравившееся имя к отчеству.
  • Словом, если ответственно подходить к вопросу имени младенца, то придется перечитать много статей. В помощь молодым родителям — эта подборка вариантов подходящих имен для мальчика по отчеству.

Сочетание и совместимость имени и отчества для мальчиков: таблица

  • Некоторые родители не ставят перед собой цели найти имя для ребенка, которое бы гармонично звучало в сочетании с отчеством. Такие пары нарекают кроху традиционно: берут имя кого-то из родственников, или называют согласно модным на данный момент тенденциям, или по святцам.
  • Однако для взрослого человека выбранное родителями имя играет важную роль. Подросток все чаще будет слышать свое имя в полной форме и если оно сильно отличается от домашнего, звучит резко или в нем присутствуют трудно произносимые сочетания согласных, то со временем носитель такого имени может начать испытывать дискомфорт.
  • Если же обращение в полной форме звучит смешно или нелепо в сочетании с отчеством или фамилией, то носитель такого имени может вообще задуматься о его замене. Ведь не все могут долго терпеть насмешки и недоумение окружающих.
  • В результате постоянных подшучиваний у ребенка может понижаться самооценка, когда он вырастет, то это будет человек с подорванной психикой. Осознавая причину своей проблемы, человек может начать ненавидеть своих родителей.

Красивые сочетания имени и отчества представлены в таблице:

Таблица сочетания имени и отчества

Какие параметры следует учитывать при выборе имени для мальчика?

Длина отчества

  • Насколько длинное отчество. Если у малыша будет длинное отчество, то имя следует выбирать короткое. Уважительное обращение к человеку, имя и отчество которого одинаково длинные, может вызывать сложности у тех, кто вынужден это сочетание произносить.
  • Вот попробуйте произнесите, например, Вениамин Станиславович. Правда, не просто? А если сказать Вадим Станиславович, то такое обращение звучит куда гармоничнее.
  • Если же отчество короткое, то имя не обязательно должно быть таким же коротким. Гармонично будет звучать и длинное имя, как, например, в таких сочетаниях: Валерий Юрьевич и Лев Юрьевич.

Какие параметры следует учитывать при выборе имени для мальчика

Национальность родителей

  • Подбирая имя для иностранного отчества лучше остановиться на благозвучных вариантах, которые не будут «резать слух» окружающим.
  • Для иностранного отчества оптимальным будет иностранное имя, а не русское. Не стоит и ударяться в крайности, как это делают новоиспеченные папы и мамы, называя детей в честь голливудских звезд или известных зарубежных публичных личностей.
  • Русское отчество не будет гармонично звучать с таким именем, как бы родители не «подганяли» его под привычные варианты.
  • Обращения Анатолий Ираклионович или Петр Абдушукурович не благозвучны. В результате подобных родительских «придумок» в детских садах и в школе появляются Биллы Андреевичи, Мартины Анатольевичи, Джастины Сергеевичи.
  • Подобные обращения могут послужить причиной постоянных насмешек в адрес носителя неблагозвучного имени и отчества.

Звуковая гармония

  • При скоплении согласных звуков на границе имени и отчества о благозвучии не может быть и речи. Пример неудачных обращений: Александр Бернардович или Марк Станиславочич.
  • Лучше избегать таких сочетаний, при которых последняя буква имени повторяется в начале отчества. Вот примеры таких обращений: Виктор Родионович, Максим Михайлович, Глеб Богданович.
  • Самым удачным считается сочетание, при котором в имени отца и сына присутствуют некоторые одинаковые звуки (Анатолий Александрович, Егор Игоревич).

Лучше избегать таких сочетаний, при которых последняя буква имени повторяется в начале отчества

Несовпадение полной формы имени

  • Родители могут назвать малыша тем же именем, которое носит отец. Это не лучшая идея для наречения. Психологи утверждают, что на характер человека имя оказывает непосредственное влияние.
  • Результатом же повторного его употребления (Михаил Михайлович, Кирилл Кириллович, Сергей Сергеевич) усиливает не только положительные качества личности.
  • Отрицательные черты, присущие имени, проявляются также вдвойне. Из-за такого решения родителей, окружающие, да и сами носители одинаковых имен в семье будут испытывать неудобства. Возможны путаницы и непонимание.
  • Здесь мы не берем в расчет варианты, когда имя, отчество и фамилия полностью совпадают, например, Петр Петрович Петров или Максим Максимович Максимов. Только обделенные фантазией родители способны нарекать своего ребенка таким именем.

Другие особенности выбора имени для мальчика:

  • Родителям, для которых важно, чтобы малыш вырос сильным и волевым человеком, стоит поискать вариант твердого мужского имени, в котором преобладают звонкие парные согласные: Глеб, Андрей, Владимир, Дмитрий.
  • Если родители мечтают видеть своего ребенка покладистым, со спокойным нравом, то стоит выбирать мягкое имя, в котором преобладают гласные и так называемые сонорные звуки (м, н, р, л, й). Примерами таких имен являются следующие: Михаил, Назар, Роман, Виталий, Юрий.
  • Нейтральные имена передают своему носителю волевые качества. Из мальчика вырастет покладистая и уравновешенная личность, если назвать его Павлом, Аркадием, Захаром, Вячеславом.
  • Важно учитывать и те ассоциации, которые несут в себе имена. например, когда мы произносим имя Александр, то наше воображение рисует образ выдающихся исторических личностей с такими именами (Александр Македонский, Александр Невский). А значит и человек, нареченный этим именем, обладает только положительными качествами.
  • Среди них — значимость, величие, способность влиять на людей. Когда мы слышим имя Лев, то подразумеваем властного и сильного человека, благородного рода. А вот с именем Михаил ассоциация другая: сразу предстает образ косолапого неуклюжего человека, но безумно милого «здоровяка».

Родителям, для которых важно, чтобы малыш вырос сильным и волевым человеком, стоит поискать вариант твердого мужского имени

Имя для мальчика по отчеству Дмитриевич

  • Александр Дмитриевич
  • Максим Дмитриевич
  • Артём Дмитриевич
  • Михаил Дмитриевич
  • Иван Дмитриевич
  • Даниил Дмитриевич
  • Дмитрий Дмитриевич
  • Кирилл Дмитриевич
  • Андрей Дмитриевич
  • Егор Дмитриевич
  • Никита Дмитриевич
  • Илья Дмитриевич
  • Алексей Дмитриевич
  • Матвей Дмитриевич
  • Тимофей Дмитриевич

Имя для мальчика по отчеству Дмитриевич

Имя для мальчика по отчеству Алексеевич

  • Александр Алексеевич
  • Максим Алексеевич
  • Артём Алексеевич
  • Михаил Алексеевич
    Иван Алексеевич
  • Даниил Алексеевич
  • Дмитрий Алексеевич
  • Кирилл Алексеевич
  • Андрей Алексеевич
  • Егор Алексеевич
  • Никита Алексеевич
  • Илья Алексеевич
  • Алексей Алексеевич
  • Матвей Алексеевич
  • Тимофей Алексеевич
  • Роман Алексеевич
  • Владимир Алексеевич

Имя для мальчика по отчеству Алексеевич

Имя для мальчика по отчеству Александрович

  • Александр Александрович
  • Максим Александрович
  • Артём Александрович
  • Михаил Александрович
  • Иван Александрович
  • Даниил Александрович
  • Дмитрий Александрович
  • Кирилл Александрович
  • Андрей Александрович
  • Егор Александрович
  • Никита Александрович
  • Илья Александрович
  • Алексей Александрович
  • Матвей Александрович
  • Тимофей Александрович

Имя для мальчика по отчеству Александрович

Имя для мальчика по отчеству Максимович

  • Александр Максимович
  • Максим Максимович
  • Артём Максимович
  • Михаил Максимович
  • Иван Максимович
  • Даниил Максимович
  • Дмитрий Максимович
  • Кирилл Максимович
  • Андрей Максимович
  • Егор Максимович
  • Никита Максимович
  • Илья Максимович
  • Алексей Максимович
  • Матвей Максимович
  • Тимофей Максимович
  • Роман Максимович

Имя для мальчика по отчеству Максимович

Имя для мальчика по отчеству Андреевич

  • Александр Андреевич
  • Максим Андреевич
  • Артём Андреевич
  • Михаил Андреевич
  • Иван Андреевич
  • Даниил Андреевич
  • Дмитрий Андреевич
  • Кирилл Андреевич
  • Андрей Андреевич
  • Егор Андреевич
  • Никита Андреевич
  • Илья Андреевич
  • Алексей Андреевич
  • Матвей Андреевич
  • Тимофей Андреевич

Имя для мальчика по отчеству Андреевич

Имя для мальчика по отчеству Антонович

  • Александр Антонович
  • Максим Антонович
  • Артём Антонович
  • Михаил Антонович
  • Иван Антонович
  • Даниил Антонович
  • Дмитрий Антонович
  • Кирилл Антонович
  • Андрей Антонович
  • Егор Антонович
  • Никита Антонович
  • Илья Антонович
  • Алексей Антонович
  • Матвей Антонович
  • Тимофей Антонович

Имя для мальчика по отчеству Вячеславович

  • Александр Вячеславович
  • Максим Вячеславович
  • Артём Вячеславович
  • Михаил Вячеславович
  • Иван Вячеславович
  • Даниил Вячеславович
  • Дмитрий Вячеславович
  • Кирилл Вячеславович
  • Андрей Вячеславович
  • Егор Вячеславович
  • Никита Вячеславович
  • Илья Вячеславович
  • Алексей Вячеславович
  • Матвей Вячеславович
  • Тимофей Вячеславович
  • Роман Вячеславович
  • Владимир Вячеславович

Имя для мальчика по отчеству Вячеславович

Имя для мальчика по отчеству Евгеньевич

  • Александр Евгеньевич
  • Максим Евгеньевич
  • Артём Евгеньевич
  • Михаил Евгеньевич
  • Иван Евгеньевич
  • Даниил Евгеньевич
  • Дмитрий Евгеньевич
  • Кирилл Евгеньевич
  • Андрей Евгеньевич
  • Егор Евгеньевич
  • Никита Евгеньевич
  • Илья Евгеньевич
  • Алексей Евгеньевич
  • Матвей Евгеньевич
  • Тимофей Евгеньевич
  • Роман Евгеньевич

Имя для мальчика по отчеству Владиславович

  • Александр Владиславович
  • Максим Владиславович
  • Артём Владиславович
  • Михаил Владиславович
  • Иван Владиславович
  • Даниил Владиславович
  • Дмитрий Владиславович
  • Кирилл Владиславович
  • Андрей Владиславович
  • Егор Владиславович
  • Никита Владиславович
  • Илья Владиславович
  • Алексей Владиславович
  • Матвей Владиславович
  • Тимофей Владиславович

Имя для мальчика по отчеству Владиславович

Имя для мальчика по отчеству Константинович

  • Александр Константинович
  • Максим Константинович
  • Артём Константинович
  • Михаил Константинович
  • Иван Константинович
  • Даниил Константинович
  • Дмитрий Константинович
  • Кирилл Константинович
  • Андрей Константинович
  • Егор Константинович
  • Никита Константинович
  • Илья Константинович
  • Алексей Константинович
  • Матвей Константинович

Имя для мальчика по отчеству Эдуардович

  • Роман Эдуардович
  • Владимир Эдуардович
  • Ярослав Эдуардович
  • Фёдор Эдуардович
  • Глеб Эдуардович
  • Георгий Эдуардович
  • Константин Эдуардович
  • Лев Эдуардович
  • Николай Эдуардович
  • Степан Эдуардович
  • Владислав Эдуардович
  • Павел Эдуардович

Имя для мальчика по отчеству Эдуардович

Имя для мальчика с отчеством Ильич

  • Алексей Ильич
  • Матвей Ильич
  • Тимофей Ильич
  • Роман Ильич
  • Владимир Ильич
  • Ярослав Ильич
  • Фёдор Ильич
  • Глеб Ильич
  • Георгий Ильич
  • Константин Ильич
  • Лев Ильич
  • Николай Ильич
  • Степан Ильич
  • Владислав Ильич
  • Павел Ильич
  • Арсений Ильич
  • Денис Ильич
  • Тимур Ильич
  • Антон Ильич

Имена для мальчиков с отчеством Денисович

  • Никита Денисович
  • Илья Денисович
  • Алексей Денисович
  • Матвей Денисович
  • Тимофей Денисович
  • Роман Денисович
  • Владимир Денисович
  • Ярослав Денисович
  • Фёдор Денисович
  • Глеб Денисович
  • Георгий Денисович
  • Константин Денисович
  • Лев Денисович
  • Николай Денисович
  • Степан Денисович
  • Владислав Денисович
  • Павел Денисович
  • Арсений Денисович
  • Денис Денисович
  • Тимур Денисович
  • Антон Денисович

Имя мальчика к отчеству Павлович

  • Андрей Павлович
  • Егор Павлович
  • Никита Павлович
  • Илья Павлович
  • Алексей Павлович
  • Матвей Павлович
  • Тимофей Павлович
  • Роман Павлович
  • Владимир Павлович
  • Ярослав Павлович
  • Фёдор Павлович
  • Глеб Павлович
  • Георгий Павлович
  • Константин Павлович
  • Лев Павлович
  • Николай Павлович
  • Степан Павлович

Имя мальчика к отчеству Павлович

Какие имена мальчиков подходят к отчеству Даниилович

  • Александр Данилович
  • Максим Данилович
  • Артём Данилович
  • Михаил Данилович
  • Иван Данилович
  • Даниил Данилович
  • Дмитрий Данилович
  • Кирилл Данилович
  • Андрей Данилович
  • Егор Данилович
  • Никита Данилович
  • Илья Данилович
  • Алексей Данилович
  • Матвей Данилович
  • Тимофей Данилович
  • Роман Данилович
  • Владимир Данилович
  • Ярослав Данилович

Имя для мальчика с отчеством Витальевич

  • Николай Витальевич
  • Степан Витальевич
  • Владислав Витальевич
  • Павел Витальевич
  • Арсений Витальевич
  • Денис Витальевич
  • Тимур Витальевич
  • Антон Витальевич
  • Марк Витальевич
  • Леонид Витальевич
  • Арсений Витальевич
  • Сергей Витальевич
  • Николай Витальевич
  • Добрыня Витальевич

Имя мальчика к отчеству Витальевич

Имена для мальчиков с отчеством Русланович

  • Дмитрий Русланович
  • Кирилл Русланович
  • Андрей Русланович
  • Егор Русланович
  • Никита Русланович
  • Илья Русланович
  • Алексей Русланович
  • Матвей Русланович
  • Тимофей Русланович
  • Роман Русланович
  • Владимир Русланович
  • Ярослав Русланович
  • Фёдор Русланович
  • Глеб Русланович
  • Георгий Русланович
  • Константин Русланович

Имя мальчику на отчество Ильшатович

  • Ильдар Ильшатович
  • Айзар Ильшатович
  • Алан Ильшатович
  • Элан Ильшатовна
  • Темирхан Ильшатович
  • Талгат Ильшатович
  • Салман Ильшатович
  • Кадыр Ильшатович

Имя мальчику на отчество Ильшатович

Имена для мальчиков с отчеством Игоревич

  • Кирилл Игоревич
  • Андрей Игоревич
  • Егор Игоревич
  • Никита Игоревич
  • Илья Игоревич
  • Алексей Игоревич
  • Матвей Игоревич
  • Тимофей Игоревич
  • Роман Игоревич
  • Владимир Игоревич
  • Ярослав Игоревич
  • Фёдор Игоревич
  • Глеб Игоревич

Имя мальчика с отчеством Кириллович

  • Даниил Кириллович
  • Дмитрий Кириллович
  • Кирилл Кириллович
  • Андрей Кириллович
  • Егор Кириллович
  • Никита Кириллович
  • Илья Кириллович
  • Алексей Кириллович
  • Матвей Кириллович
  • Тимофей Кириллович
  • Роман Кириллович
  • Владимир Кириллович
  • Ярослав Кириллович
  • Фёдор Кириллович
  • Глеб Кириллович

Имя мальчика с отчеством Кириллович

Как назвать мальчика с отчеством Романович

  • Роман Романович
  • Владимир Романович
  • Ярослав Романович
  • Фёдор Романович
  • Глеб Романович
  • Георгий Романович
  • Константин Романович
  • Лев Романович
  • Николай Романович
  • Степан Романович
  • Владислав Романович
  • Павел Романович

Как назвать мальчика с отчеством Васильевич

  • Даниил Васильевич
  • Дмитрий Васильевич
  • Кирилл Васильевич
  • Андрей Васильевич
  • Егор Васильевич
  • Никита Васильевич
  • Илья Васильевич
  • Алексей Васильевич
  • Матвей Васильевич
  • Тимофей Васильевич
  • Роман Васильевич
  • Владимир Васильевич
  • Ярослав Васильевич
  • Фёдор Васильевич

Как назвать мальчика с отчеством Васильевич

Имя мальчика к отчеству Артурович

  • Ярослав Артурович
  • Фёдор Артурович
  • Глеб Артурович
  • Георгий Артурович
  • онстантин Артурович
  • Лев Артурович
  • Николай Артурович
  • Степан Артурович
  • Владислав Артурович
  • Павел Артурович
  • Арсений Артурович
  • Денис Артурович
  • Тимур Артурович
  • Антон Артурович
  • Марк Артурович
  • Леонид Артурович
  • Арсений Артурович
  • Сергей Артурович
  • Николай Артурович
  • Добрыня Артурович
  • Богдан Артурович

Красивое имя для мальчика с отчеством Ильдарович

Радель Ильдарович
Афанасий Ильдарович
Гектор Ильдарович
Игорь Ильдарович
Артем Ильдарович
Тимур Ильдарович

Какие имена мальчиков подходят к отчеству Рустамович?

  • Даниил Рустамович
  • Дмитрий Рустамович
  • Кирилл Рустамович
  • Андрей Рустамович
  • Егор Рустамович
  • Никита Рустамович
  • Илья Рустамович
  • Алексей Рустамович
  • Матвей Рустамович
  • Тимофей Рустамович
  • Роман Рустамович
  • Владимир Рустамович
  • Ярослав Рустамович
  • Фёдор Рустамович
  • Глеб Рустамович

Какие имена мальчиков подходят к отчеству Рустамович

Как назвать мальчика с отчеством Никитич?

  • Илья Никитович
  • Алексей Никитович
  • Матвей Никитович
  • Тимофей Никитович
  • Роман Никитович
  • Владимир Никитович
  • Ярослав Никитович
  • Фёдор Никитович
  • Глеб Никитович
  • Георгий Никитович
  • Константин Никитович
  • Лев Никитович
  • Николай Никитович
  • Степан Никитович
  • Владислав Никитович
  • Павел Никитович
  • Арсений Никитович
  • Денис Никитович
  • Тимур Никитович

Имя мальчика к отчеству Ярославович?

  • Дмитрий Ярославович
  • Кирилл Ярославович
  • Андрей Ярославович
  • Егор Ярославович
  • Никита Ярославович
  • Илья Ярославович
  • Алексей Ярославович
  • Матвей Ярославович
  • Тимофей Ярославович
  • Роман Ярославович
  • Владимир Ярославович
  • Ярослав Ярославович
  • Фёдор Ярославович
  • Глеб Ярославович
  • Георгий Ярославович

Имя мальчика к отчеству Ярославович

Имена мальчиков по месяцам отчеству Вадимович

  • Кирилл Вадимович
  • Андрей Вадимович
  • Егор Вадимович
  • Никита Вадимович
  • Илья Вадимович
  • Алексей Вадимович
  • Матвей Вадимович
  • Тимофей Вадимович
  • Роман Вадимович
  • Владимир Вадимович
  • Ярослав Вадимович
  • Виктор Вадимович

Имена для мальчиков по отчеству Арсеньевич

  • Иван Арсеньевич
  • Даниил Арсеньевич
  • Дмитрий Арсеньевич
  • Кирилл Арсеньевич
  • Андрей Арсеньевич
  • Егор Арсеньевич
  • Никита Арсеньевич
  • Илья Арсеньевич
  • Алексей Арсеньевич
  • Матвей Арсеньевич
  • Тимофей Арсеньевич
  • Роман Арсеньевич
  • Владимир Арсеньевич
  • Ярослав Арсеньевич

Красивое имя для мальчика по отчеству Николаевич

Имя для мальчика по отчеству Валерьевич

  • Андрей Валерьевич
  • Егор Валерьевич
  • Никита Валерьевич
  • Илья Валерьевич
  • Алексей Валерьевич
  • Матвей Валерьевич
  • Тимофей Валерьевич
  • Роман Валерьевич
  • Владимир Валерьевич
  • Ярослав Валерьевич
  • Фёдор Валерьевич
  • Глеб Валерьевич
  • Георгий Валерьевич
  • Константин Валерьевич
  • Лев Валерьевич

Имя для мальчика по отчеству Сергеевич

  • Александр Сергеевич
  • Максим Сергеевич
  • Артём Сергеевич
  • Михаил Сергеевич
  • Иван Сергеевич
  • Даниил Сергеевич
  • Дмитрий Сергеевич
  • Кирилл Сергеевич
  • Андрей Сергеевич
  • Егор Сергеевич
  • Никита Сергеевич
  • Илья Сергеевич
  • Алексей Сергеевич
  • Матвей Сергеевич
  • Тимофей Сергеевич
  • Роман Сергеевич
  • Владимир Сергеевич
  • Ярослав Сергеевич
  • Фёдор Сергеевич
  • Глеб Сергеевич
  • Георгий Сергеевич
  • Константин Сергеевич
  • Лев Сергеевич
  • Николай Сергеевич
  • Степан Сергеевич
  • Владислав Сергеевич
  • Павел Сергеевич
  • Арсений Сергеевич
  • Денис Сергеевич
  • Тимур Сергеевич
  • Антон Сергеевич
  • Марк Сергеевич
  • Леонид Сергеевич
  • Арсений Сергеевич
  • Сергей Сергеевич
  • Николай Сергеевич
  • Добрыня Сергеевич
  • Богдан Сергеевич
  • Семен Сергеевич
  • Виктор Сергеевич

Имя для мальчика по отчеству Сергеевич

Выбрать имя для мальчика по отчеству Станиславович

  • Александр Станиславович
  • Максим Станиславович
  • Артём Станиславович
  • Михаил Станиславович
  • Иван Станиславович
  • Даниил Станиславович
  • Дмитрий Станиславович
  • Кирилл Станиславович
  • Андрей Станиславович
  • Егор Станиславович
  • Никита Станиславович
  • Илья Станиславович
  • Алексей Станиславович
  • Матвей Станиславович
  • Тимофей Станиславович
  • Роман Станиславович
  • Владимир Станиславович
  • Ярослав Станиславович
  • Фёдор Станиславович
  • Глеб Станиславович
  • Георгий Станиславович
  • Константин Станиславович
  • Лев Станиславович
  • Николай Станиславович
  • Степан Станиславович
  • Владислав Станиславович

Выбрать имя для мальчика по отчеству Викторович

  • Александр Викторович
  • Максим Викторович
  • Артём Викторович
  • Михаил Викторович
  • Иван Викторович
  • Даниил Викторович
  • Дмитрий Викторович
  • Кирилл Викторович
  • Андрей Викторович
  • Егор Викторович
  • Никита Викторович
  • Илья Викторович
  • Алексей Викторович
  • Матвей Викторович
  • Тимофей Викторович
  • Роман Викторович
  • Владимир Викторович
  • Ярослав Викторович
  • Фёдор Викторович
  • Глеб Викторович
  • Георгий Викторович
  • Константин Викторович
  • Лев Викторович
  • Николай Викторович
  • Степан Викторович
  • Владислав Викторович
  • Павел Викторович
  • Арсений Викторович
  • Денис Викторович
  • Тимур Викторович

Выбрать имя для мальчика по отчеству Викторович

Имя для мальчика по отчеству Михайлович

  • Александр Михайлович
  • Максим Михайлович
  • Артём Михайлович
  • Михаил Михайлович
  • Иван Михайлович
  • Даниил Михайлович
  • Дмитрий Михайлович
  • Кирилл Михайлович
  • Андрей Михайлович
  • Егор Михайлович
  • Никита Михайлович
  • Илья Михайлович
  • Алексей Михайлович
  • Матвей Михайлович
  • Тимофей Михайлович
  • Роман Михайлович
  • Владимир Михайлович
  • Ярослав Михайлович
  • Фёдор Михайлович
  • Глеб Михайлович
  • Георгий Михайлович
  • Константин Михайлович
  • Лев Михайлович
  • Николай Михайлович
  • Степан Михайлович
  • Владислав Михайлович
  • Павел Михайлович
  • Арсений Михайлович
  • Денис Михайлович
  • Тимур Михайлович
  • Антон Михайлович
  • Марк Михайлович

Имена мальчиков по отчеству Олегович

  • Александр Олегович
  • Максим Олегович
  • Артём Олегович
  • Михаил Олегович
  • Иван Олегович
  • Даниил Олегович
  • Дмитрий Олегович
  • Кирилл Олегович
  • Андрей Олегович
  • Егор Олегович
  • Никита Олегович
  • Илья Олегович
  • Алексей Олегович
  • Матвей Олегович
  • Тимофей Олегович
  • Роман Олегович
  • Владимир Олегович
  • Ярослав Олегович
  • Фёдор Олегович
  • Глеб Олегович
  • Георгий Олегович
  • Константин Олегович
  • Лев Олегович
  • Николай Олегович
  • Степан Олегович
  • Владислав Олегович
  • Павел Олегович
  • Добрыня Олегович
  • Богдан Олегович
  • Семен Олегович
  • Виктор Олегович

Видео: Выбор имени по отчеству

Для начала подбора имени, пожалуйста, ознакомьтесь с методами и рекомендациями указанными на данной странице. Услуга платная.

Варианты подбора

Метод 1 — один из главных.
C помощью нумерологии можно определить характер человека, его привычки, наклонности, стремления, а также, что ожидает его в будущем. По числовой нумерологической азбуке сопоставляются все возможные имена с конкретными отчеством и фамилией, и определяется результаты расчета судьбы по данному методу. Так как в результате расшифровки имени присутствуют, как положительные, так и отрицательные значения, система анализирует и выводит только те имена, которые имеют только положительные значения с точки зрения нумерологии.

Примеры значений нумерологического алфавита: положительные — благополучие, любовь, семья, политическая деятельность, стремление к выгоде, храбрость, честность и др., отрицательные — война, бедствие, жертвы, разрушение, гибельное последствие, бедность, преступление, недалёкость. Мы проанализировали многих людей и результаты показали, что полученные значения после расшифровки имени фамилии и отчества, так или иначе отражаются в судьбе человека. И если стремится к тому, чтобы уменьшить отрицательные значения, то и судьба человека будет легче и удачнее. Данный нумерологический алфавит позволяет получить некий отпечаток судьбы человека по ФИО, и в зависимости от выбранного имени, мы накладываем определенную судьбу на человека. Представленный алфавит позволяет получить эти данные в понятном, простом виде и сделать соответствующий подбор имени.

На нашем одном из первых сайтов proimena.ru на странице Тайна имени, нумерология имени в разделе «Тайны имени -> судьба» Вы можете произвести совершенно бесплатно расчеты своих данных, родных и т.д. и лучше понять, как все это работает. Поэтому, сервис подбора имен основан на том, что отбираются только такие имена, значения которых при расшифровке имени, фамилии и отчества получились благоприятными.

В результате подбора, получаем список имен, которые, по произношению или по значению, возможно могут не понравятся. Например, вы выбираете из популярных имен, а полученная расшифровка получается не очень, тогда хотя бы, можно подобрать второе «правильное» имя. В древности всегда давали несколько имен человеку, хотя эта традиция осталась и по сей день. Первое — мирское имя, а второе тайное имя держат в секрете, чтобы не сглазили, и не навели порчу и т.д. Как один из вариантов, можно подобрать тайное имя по данному методу.

Ответ священника по поводу второго «тайного» имени:
«Вместе с тем наличие нескольких имен у человека с древних времен было явлением обычным и ни к какому раздвоению не вело. У многих библейских лиц было два имени: у патриархов Иакова (Израиль) и Иосифа (Цафнаф-панеах). Пророку Даниилу в Вавилоне дали второе имя — Валтасар. Он занимал высокие государственные должности при халдейских и персидских царях. Поэтому второе его имя было в постоянном употреблении. От имени (Даниил), которое ему было дано при обрезании на 8 день, он никогда не отказывался. Симона, брата Андрея Первозванного, Господь наш Иисус Христос, принимая в число Своих апостолов, назвал Петром (Ин.1:42). Имя, данное родителями, также сохранилось во время его дальнейшей жизни: «Иисус говорит Симону Петру: Симон Ионин!» (Ин. 21:15). У многих русских святых было два имени: вел. кн. Ольга (в св. крещении Елена), вел. кн. Владимир (в св. крещении Василий). Дети его: св. Борис (Роман) и Глеба (Давид). У монахов часто не совпадает имя мирское и то, которое дается при постриге. А так как в паспорте имя остается прежним, то при оформлении какого-нибудь документа приходится называть прежнее имя.»

Ярким примерам эффективного использования нумерологии является тот факт, что к ней прибегают успешные и популярные личности: политики, бизнесмены, артисты, спортсмены. Хотя, может они и стали успешными именно благодаря применению этих знаний на практике.

Метод 2.
Одно из нумерологических правил гласит: если число дня рождения выше числа имени, это значит, что данный человек склонен следовать своим основным наклонностям, что может затруднить развитие черт его имени или числа вибрации имени. И наоборот, если число имени выше числа дня рождения, тогда у человека преобладают честолюбие и цели, выраженные этим числом имени, так что природные черты и склонности личности направлены на обстоятельства по ее выбору. Склонность человека — ставить условия, а не подчиняться им.
Человек с одинаковым числом дня рождения и имени имеет возможность развить ровный гармонический характер, способность с легкостью взяться за все дела.
Недаром многие писатели, актеры и другие люди творческих профессий берут себе псевдоним, чтобы он совпал с числом дня рождения, если он удачный, или улучшил его, если он не так удачен.
Поэтому, Вы можете подобрать имя, при котором число имени будет соответствовать числу рождения. Рассчитать число рождения ребенка.

При подборе имени предпочтение лучше всего отдать первому методу, а второй метод можно использовать как дополнение к первому. Так же возможно применить оба метода и по отдельности, для этого нужно выбрать соответствующую настройку на странице подбора имени.

Совет 1.
Подбирая имя, предусмотрите все возможные варианты. Как будет звучать оно в сочетании с отчеством, фамилией. Получаются ли легкие в произношении и звучные варианты имени для сверстников? Наконец легко ли самому малышу будет его произносить, ведь ему придется частенько это делать! Чем больше будет разнообразных вариантов имени, тем больше различных сторон личности смогут приобрести свое название. Так что, если Вы хотите, чтобы ребенок был гибким, свободным в различных ситуациях и с разнообразными людьми, выбирайте легко варьируемое имя. Если же Вы, напротив, хотите поощрить его верность, устойчивость и постоянство, ищите, соответственно, имя трудноизменяемое.

Совет 2.
По какому бы пути Вы ни шли, обычно имя, которое выбираете своему малышу, ассоциируется у Вас с каким-то человеком. И интуитивно примеряете своего малыша к нему, ждете от него аналогичных реакций, поступков, способностей. Это неплохо, это разумеется и нормально, в этом и состоит механизм воздействия Вашего родительского послания, выраженного в имени. Насторожиться стоит тогда, когда имя ребенка становится оправданием каких-то нежелательных черт, которые ему мешают (по принципу «ну что поделаешь, Петры все такие упрямые!») или когда Вы начинаете обращать внимание на те недостатки малыша, которые расстраивали вас в прототипе.

Совет 3.
Ни в коем случае нельзя давать имя ребенку в честь памяти покойных родственников, например, дедушки, бабушки, отца, матери, брата, сестры. Это может вызвать у ребенка на подсознательном уровне свою ущербность. Так же ребенок подвергается отрицательному влиянию судьбы умерших родственников, ведь родители, выбирая имя ребенка в честь умерших родственников, признают возможность повторения их судьбы в жизни ребенка.

Совет 4.
Отдавайте себе отчет в том, что, выбирая имя, Вы тем самым, сознательно или нет, поощряете и поддерживаете определенные черты в своем сыне или дочери. Это ваше первое послание малышу по поводу того, каким Вы хотите его видеть, какую судьбу ему желаете.

Мы искренне надеемся, что представленные материалы и сервисы, сыграют немаловажную роль в процессе выбора имени для Вашего ребенка, а он когда подрастет, будет им доволен.

Каждый человек прекрасно понимает, что если его назвать своим именем, это вызывает в нем определенное ощущение себя, которое очень сильно влияет на его ежедневные поступки и выбор, совершаемые в жизни, что приводит к движению либо по наилучшему сценарию, либо по более худшему. И это понятно любому.

Если подбирать имя для мальчика по отчеству, возникает логичный вопросы — а как при этом учитывается сам ребенок.

Точка опоры в выборе имени — сам человек, судьбу которого вы хотите облегчить. Имя надо подбирать под конкретного ребенка, его индивидуальность, жизненную задачу, а не под папу.

Выбирая имя мальчику, надо сконцентрироваться на ребенке и эффективности воздействия различных имен на состояние, характер и судьбу малыша. Правильное имя скорректирует характер, состояние и жизнь, а неверно подобранное может и сильно ухудшить. Имя это не просто слово. Имя это некий смысл, информация, ассоциация, волна, вибрация которые влияют как на сознание так и бессознательное человека.

Если взять имя просто так, то и последствия могут быть непредсказуемыми. Иногда родители берут имена успешных знакомых, родственников, выдающихся людей. Предполагая, что ребенок, как тот успешный человек, не пропадет с таким именем. Но индивидуальности, характеры, слабые и сильные стороны людей разные, значит нужно уже другое имя, чтобы скорректировать судьбу и характер. Вот так слепо позаимствованное имя может и навредить вашему ребенку.

Как назвать мальчика с отчеством Сергеевич — можно взять популярные варианты:

1. Александр Сергеевич
2. Максим Сергеевич
3. Артём Сергеевич
4. Михаил Сергеевич
5. Иван Сергеевич
6. Даниил Сергеевич
7. Дмитрий Сергеевич
8. Кирилл Сергеевич
9. Андрей Сергеевич
10. Егор Сергеевич
11. Никита Сергеевич
12. Илья Сергеевич
13. Алексей Сергеевич
14. Матвей Сергеевич
15. Тимофей Сергеевич
16. Роман Сергеевич
17. Владимир Сергеевич
18. Ярослав Сергеевич
19. Фёдор Сергеевич
20. Глеб Сергеевич
21. Георгий Сергеевич
22. Константин Сергеевич
23. Лев Сергеевич
24. Николай Сергеевич
25. Степан Сергеевич
26. Владислав Сергеевич
27. Павел Сергеевич
28. Арсений Сергеевич
29. Денис Сергеевич
30. Тимур Сергеевич
31. Антон Сергеевич
32. Марк Сергеевич
33. Леонид Сергеевич
34. Арсений Сергеевич
35. Сергей Сергеевич
36. Николай Сергеевич
37. Добрыня Сергеевич
38. Богдан Сергеевич
39. Семен Сергеевич
40. Виктор Сергеевич

И все же, какое имя подходит к отчеству Сергеевич? Чтобы подобрать имя эффективно воздействующее на судьбу ребенка, надо анализировать уникальную суть мальчика, а не имя папы.

Выбор имени без анализа воздействия на индивидуальность конкретного ребенка — все равно что выбор программного обеспечения на устройство по упаковке, без учета сути конкретного прибора. Или как делать крышу к дому без учета размеров и погодных условий места где будет дом, просто по принципу «а я вот так хочу».

Но что лежит в основе этого «хочу», какие знания, понимание механики воздействия имени на сознательное, бессознательное, характер, ауру, судьбу. И оценка реальных
последствий имени в жизни… та самая ответственность. Или безответственность, по невежеству, незнанию и личным амбициям. К сожалению отягощающих жизнь не самого человека, а его ребенка неправильным именем.

Но при этом родители обращаются за помощью к врачам, автомеханикам, юристам … и собственное незнание (отсутствие опыта, навыков, понимания последствий\цены ошибки) в этом вопросе не вызывает ничего кроме привычного желания найти соответствующего специалиста. Без ущерба амбициям.

Чтобы подобрать правильное имя, нужно поставить задачу — что вы хотите развить в мальчике через имя. Например, улучшить здоровье, защитить от родовых проблем, усилить определенные качества. Далее нужно смотреть слабые и сильные стороны по ауре ребенка и родителей и подбирать имя, максимально «закрывающее» слабые стороны и защищающее от внешних негативных воздействий и потенциальных проблем. При подборе имени важно учитывать предназначение человека и место его проживания.

Основная цель, которую следует ставить при подборе имени, — сделать жизнь человека наиболее гармоничной, защитить его от предполагаемых проблем и помочь максимально раскрыть свой потенциал. А не подобрать «мелодическое» имя под отчество.

Подойдите к оценке эффективности воздействия имени на судьбу осознанно. И подарите своему сыну имя позитивно влияющее на его характер, состояние и жизнь.

    1. Узнайте как изменится будущее в зависимости от возможных имен вашего ребенка.

    2. Узнайте как воздействует имя на здоровье, энергетику (ауру), характер и судьбу малыша.

    3. Исключите риски возможного вреда (в 70% случаев имена дают вред по жизни).

    4. Управляйте будущим ребенка не только через внешние формы (воспитание, образование, профессия).

Фамилии по странам — Избранный список ссылок на личные имена:



  Общие 
1. Хэнкс, Патрик.
Словарь фамилий / Патрик Хэнкс и Флавия Ходжес;
специальный консультант по еврейским именам Дэвид Л. Голд. - Оксфорд
[Англия]; Нью-Йорк: Oxford University Press, 1988. - liv, 826.
п.
CS2385.h37 1988 г.
Библиография: с. li-lii.

Этимологии имен со всего мира.

  Этнические и культурные 
2. Каганов, Бенцион С.
Словарь еврейских имен и их истории / Бенцион С.
Каганов. - Нью-Йорк: Schocken Books, 1977. - xiii, 250 с.
CS3010.K28

Библиография: с. [212] -213.

Включает эссе с этимологией.

3. Петерс, Виктор.
Mennonitische Namen = Имена меннонитов / Виктор Петерс, Джек
Тиссен. - Марбург: Н.Г. Эльверт, 1987. - 247 с. : больной.,
порты. - (Schriftenreihe der Kommission fur Ostdeutsche
Volkskunde in der Deutschen Gesellschaft fur Volkskunde e.V. ;
Bd.37)
CS2389.P47 1987

Библиография: с. 217-218.

Перечисляет имена потомков швейцарских анабаптистов, которые
мигрировал в южную Польшу, Словакию и Украину. Текст в
Немецкий и английский.

4. Stichting Nederlands Joods Familiearchief.
Вождь семьи Nederlands Joods. - Амстердам: Scheltema &
Холкема; Polak & Van Gennep, 1967. - 1 т. (Вкладыш).
CS3010.S79

[Архив голландской еврейской семьи].
Перечисляет фамилии, имена, год записи и
список ссылок, где было записано имя. Африка, Азия и Ближний Восток 

  Алжир 
5.  Parzymies, Анна.
Anthroponymie algérienne: noms de famille modernes
d'origine turque / Анна Парзимис. - Варсовье: Издания
scientifiques de Pologne, 1985. - 126 с. - (Прас
orientalistyczne, 0079-4783; т. 31)
CS3040.P37 1985

[Алжирское личное именование].

Библиография: с. [117] -121.

Касается имен современных семей турецкого происхождения и
Алжирские личные имена. Также включены некоторые арабские
персонажи, турецкие оригинальные формы, обсуждение личного
система названий в Алжире и лингвистический комментарий. Армения 
6. США. Центральное Разведывательное Управление.
Армянские личные имена. - [Вашингтон: Агентство], 1965.
- 50 с.
CS2980.U5

Перечисляет общие армянские фамилии и имена на армянском языке
символы, транслитерированные латинскими и кириллическими буквами.
Таблицы транслитерации прилагаются.

  Китай 
7. Чэнь, Чжэн-чжи.
Стандартный латинизированный словарь китайского и японского языков.
популярные фамилии / составитель К. Х. Чен. - Ганновер, Нью-Хэмпшир:
Восточное общество, 1972. - 681 с. - (Восточные издания)
CS2990.C465

8. США. Центральное Разведывательное Управление.
Китайские личные имена. - [Вашингтон: Агентство] 1961.
- vii, 65 листов.
CS2990.U5

Китайские иероглифы транслитерируются в латиницу и
кириллические символы.

  Япония 
9. Гиллис, И.В. (Ирвин Ван Гордер), 1875-1948 гг.
Японские фамилии / Составитель И.В. Гиллис и Пай
Пин-чи. - Пекин: [Напечатано в Hwa hsing press], 1939. -
[413] с.
CS3000.G5

Воспроизведено в Анн-Арборе, штат Мичиган.литопечать Эдвардсом
Brothers Inc. в 1944 году.

Японские иероглифы с транслитерацией латинских букв.

10. О'Нил, П. Г. (Патрик Джеффри), 1924-.
Японские имена: исчерпывающий указатель по символам и
чтения / П.Г. О'Нил. - 1-е изд. - Нью-Йорк: Джон
Weatherhill, 1972. - xvi, 359 с.
CS3000.O53 1972 г.

Объясняет японские имена по количеству штрихов и
Латинизация персонажей для чтения фамилий. Автор также
обсуждает географические названия, названия по эпохам и литературные названия.Тест
на английском и японском языках. 

  Корея 
11. США. Центральное Разведывательное Управление.
Корейские личные имена. - [Вашингтон: Агентство], 1962.
- vi, 46 листов.
CS3012.U5
  Южная Африка 
12. Розенталь, Эрик.
Южноафриканские фамилии. - Кейптаун: Х. Тимминс, 1965. -
262 с.
CS3080.S6 R6

Библиография: с. 261-262.

Обсуждает самые распространенные имена, некоторые известные имена, этимологию,
и страны происхождения европейских фамилий.

  Вьетнам 
13.Соединенные Штаты. Центральное Разведывательное Управление.
Вьетнамские личные имена. - [Вашингтон: Агентство],
1961. - vii, 36 л.
CS3050.V5 U5
Библиография: лист. 35–36.

Включает фамилию, отчество, имя и дополнительные имена.

  Европа, Восточная 

  Албания 

14. США. Центральное Разведывательное Управление.
Албанские личные имена. - [Вашингтон: Агентство], 1966.
- viii, 29 с.
CS2930.U5

  Болгария 
15. Македонски, Ангел Михаил.
Bulgarische Familiennamen in der Bundesrepublik Deutschland
einschliesslich Berlin (Запад) / Ангел Майкл Македонски. -
Neuried: Hieronymus, 1987. - [xxiv], 242 с. -
(Typoskript-Edition Hieronymus. Slavische Sprachen und
Literaturen; Bd. 13)
CS2860.B8 M35 1987 г.

[Болгарские фамилии в Федеративной Республике
Германия, включая Западный Берлин.

Библиография: с. [iii] - [xxi].

Представлены этимологии и источники на латинице, кириллице и
Греческие символы.

16. США. Центральное Разведывательное Управление.
Болгарские личные имена. - [Вашингтон: Агентство],
1964. - 46 с.
CS2860.B8 U5

  Чехословакия 
17.Соединенные Штаты. Центральное Разведывательное Управление.
Чешские личные имена. - [Вашингтон: Агентство], 1964. -
vii leavees, 47 с. : карта.
CS2860.C9 U5

Включает окончания фамилий женского и мужского рода.

18. США. Центральное Разведывательное Управление.
Словацкие личные имена. - [Вашингтон: Агентство], 1964.
- vii лист., 51 п. : карта.
CS2860.S53 U5

  Эстония 
19. США. Центральное Разведывательное Управление.
Эстонские личные имена. - [Вашингтон: Агентство], 1965. - VII л., 65 п.
CS2860.E8 U5

Включает кириллические и римские буквы фамилий.

  Венгрия 
20. США. Центральное Разведывательное Управление.
Венгерские личные имена. - [Вашингтон: Агентство],
1961. - vii, 31 лист.
CS2910.U5

  Литва 
21. США. Центральное Разведывательное Управление.
Литовские личные имена. - [Вашингтон: Агентство,
196-]. - 36 с.
CS2880.U5

Имена кириллическими и латинскими буквами.

  Польша 
22.Соединенные Штаты. Центральное Разведывательное Управление.
Польские личные имена. - [Вашингтон: Агентство], 1962.
- vii, 60 листов.
CS2840.U5

  Румыния 
23. Иордан, Йоргу, 1888-.
Dictionar al numelor de familie românesti / Iorgu Iordan. -
Bucuresti: Editura Stiintifica si Enciclopedica, 1983. - 502 с.
CS2735.I67 1983

Переведенное название: Словарь румынских семей.

    Библиография: с. 7.

24. США.
Румынские личные имена. - [Вашингтон]: 1961. - VII, 20.
листья.CS2735.U5

  Россия 
25. Бенсон, Мортон. 
Словарь русских личных имен с указателем ударения
и морфология / составлено Мортоном Бенсоном. - [2-е изд., Перераб.]. -
Филадельфия: Университет Пенсильвании Press, [1967]. - v,
175 с. - (Университет Пенсильвании изучает восточноевропейские
языки и литература)
CS2811.B4 1967

Библиография: с. 173-175.

Включает объяснение перегиба имен на русском языке.

26. Исчерпывающий перечень русских фамилий с транслитерацией.
Английские формы.- [s.l. : s.n.], 1971. - 2 т.
CS2815.C65

Дополнения к русским личным именам, опубликовано в 1968 г.,
вошел под США. Центральное Разведывательное Управление.

Содержание: пт. 1. Русский кириллица в алфавитном порядке.

Транслитерация русского языка на английский
Центральное Разведывательное Управление.

27. Deatherage, Мелвин Э.
Советские фамилии: справочник. - [Обераммергау? Гер.], 1962.
- 333 листа.
CS2815.D4

28. Унбегаун, Борис Оттокар, 1898–1973.
Русские фамилии / [автор] Б.О. Унбегаун. - Оксфорд:
Clarendon Press, 1972. - xviii, 529 p.
PG2576.U5

Библиография: с.  [415] -424.

Этимология имён в русском языке.

29. США. Центральное Разведывательное Управление.
Русские личные имена. - [Вашингтон], 1968. - vii, 161 с.
CS2375.R9 U5

  Сербия и Хорватия 
30. США. Центральное Разведывательное Управление.
Сербско-хорватские личные имена. - [Вашингтон], 1962. -
vii, 32 листа.
CS2850.U5

  Словения 
31.Соединенные Штаты. Центральное Разведывательное Управление.
Словенские личные имена. - [Вашингтон], 1962. - v, 14
листья.
CS2860.S55 U5

  Украина 
32. Богдан, Ф.
Словарь украинских фамилий в Канаде / по] Ф. Богдан.
- Виннипег: ономастическая комиссия UVAN и Канадского института
ономастических наук, 1974. - 50, 354 с. - (Ономастика, № 47)
CS2860.U4 B63

Включает библиографии.

Можно сравнить с похожими именами в Австралии.

33. Радион, Степан.
Словарь украинских фамилий в Австралии / С.Радион.
- Мельбурн: Academia Scientiarum Mohylo-Mazepiana Ukrainensis
: Можно получить в Уммане, 1981. - XIX, 176 с.
CS2860. U4 R32 1981

Резюме на украинском языке.

Библиография: с. 168.

Австралийские письменные источники, подтверждающие использование украинского
имена. Римские и кириллические символы.

  Европа, Западная 

  Австрия 

34. Финстервальдер, Карл.
Тиролер Наменкунде: Sprach- u. Kulturgeschichte v.
Personen-, Familien- u. Hofnamen: mit einem Namenlexikon / Karl
Финстервальдер.- Инсбрук. : Inst. f. Deutsche Philologie d.
Univ. Инсбрук, 1978. - XXXV, 566 с. - (Инсбрукер Бейтраге
zur Kulturwissenschaft: Germanistische Reihe; Bd. 4)
PF5356.F5

[Исследование тирольских названий].

Библиография: с. xvii-xxx.

35. Хорнунг, Мария, 1920-.
Lexikon österreichischer Familiennamen / Maria Hornung. -
1. Aufl. - Санкт-Пёльтен: Niedersterreichisches Pressehaus, 1989.
- 141 с.
CS2545.H67 1989

[Словарь австрийских фамилий].

Включены библиографические ссылки (стр.139-140).

Включает личные имена в Германии.

36. Neumann, Johann.
Tschechische Familiennamen в Вене: eine namenkundl. 
Документация / Bearb. u. zsgest. против Иоганна Ноймана: 15,690
Familiennamen, interptiert bzw. уберс. v. berufenen Slawisten
Haufigkeitszahl u. Quellennachweis bei jedem Namen. - 3.,
wesentl. эээ. Aufl. - Wien: Holzhausen, 1977. - 288 с.
CS2830.Z9 V45 1977

[Чешские фамилии в Вене (Австрия)].

Библиография: с. [287] -288.

15 690 чешских личных имен Частота исследовательских документов
и источник имен.Эта работа интерпретирует и переводит каждый
name и помогает говорящим на немецком языке произносить чешские имена.

  Бельгия 
37. Карной, Альберт Джозеф, 1878-.
Origines des noms de familles en Belgique. - Лувен: Издания
Universitas, 1953. - 408 с.
CS2940.B4 C3

[Происхождение фамилий в Бельгии].

38. Врунен, Эжен.
Les noms de famille de Belgique: essai d'anthroponymie
Бельгия. - Брюссель: К. Дессарт, [1957]. - 2 т.
CS2940.B4 V7

[Фамилии Бельгии]

Vol.2 имеет название: Dictionnaire étymologique des noms de
famille de Belgique.

Этимологический словарь в формате реферата. 

  Франция 
39. Бокарно, Жан Луи.
Les noms de famille et leurs secrets / Жан-Луи
Бокарно. - Париж: Р. Лаффон, c1988. - 355 с.
CS2695.B394 1988

[Фамилии и их секреты].

Библиография: с. 305-307.

40. Погреб, Жак.
Trésors des noms de familles / Par Jacques Cellard;
иллюстрации де Ролана Сабатье. - Париж: Белин, c1983.- 335
п. : больной. - ("Le Français retrouvé", 0291-7521; 8)
CS2695.C45 1983

[Сокровища фамилий].

Иллюстрированный, этимологии.

41. Chapuy, Paul.
Origine des noms patronymiques français (доннан
l'étymologie de 10,000 noms de famille) suivi d'une tude sur les
noms de famille basques. - Париж: Dorbon-aˆiné, [1934]. - 350
п., 1 лист.
CS2695 .C5

[Происхождение французских фамилий].

«Библиография»: с. [5] -6.

42. Компан, Андре.
Провансальский этюд антропонимии: les noms de personne dans
le comté de Nice aux XIIIe, XIVe и XVe siècles / André Compan.- Лилль: Atelier Reproduction des thèses, Universite Lille III
; Париж: распространение, H. Champion, 1976. - 2 т.  (Vi, 829 с.).
CS2695.C65 1976

[Исследование провансальского человеческого именования].

Диссертация - Парижский университет IV: Париж-Сорбонна, 1975.

Библиография: с. 593-602.

Места, носители и средневековые даты.

43. Даузат, Альберт, 1877–1955.
Этимологический словарь имен семьи и женщин
France / par Albert Dauzat. - Ред. rev. et augm. / номинал
Мари-Тереза ​​Морле. - Париж: Ларусс, c1980.- xxii, [3],
624 с. - (Dictionnaire de poche de la langue francaise)
CS2691.D3 1980

[Этимологический словарь фамилий и имен
Франции].

Библиография: с. [XXV].

44. Даузат, Альберт, 1877–1955.
Les noms de famille de France: черта антропонимии
francaise / Альберт Даузат. - 3. г. rev. et Complétée / par M.
Т. Морле. - Париж: Gungaud, 1977. - II, 471 с. : больной.
CS2695.D3 1977

[Фамилии Франции].

Перепечатка изд. 1949 г. опубликовано Payot, Париж; с
обновленная библиография.Библиография: с. [402] -417.

       Трактат о личном именовании.

45. Диванах, Марсель.
5000 [т.е. Cinq mille] отчества bretons franciss / marcel
Диванач.  - Брест: ditions du Vieux meunier breton, 1975. -
127 с.
CS2398.D58

[5000 бретонско-французских фамилий].

46. ​​Гурвиль, Фрэнсис.
Noms de famille bretons d'origine toponymique. - Кемпер:
Societe archeologique du Finistere, 1970. - xlviii, 330 с.
CS2398.G63

[Бретонские фамилии, происходящие из названий мест].Библиография: с. XLV-XLVIII.

  Германия 
47. Bahlow, Hans, 1900-.
Deutsches Namenlexikon: Familien- und Vornamen nach
Ursprung und Sinn Erklart. - Мюнхен: Кайзерше
Verlagsbuchhandlung, [1967]. - 588 с.
CS2541.B3

[Словарь немецких имен].

Keysers Nachschlagewerke.

48. Bahlow, Hans, 1900-.
Niederdeutsches Namenbuch. - [Валлуф в Висбадене]: М.
Сандиг. [c1972]. - 572 с.
CS2545.B33

[Нижненемецкая именная книга].

Библиография: с. 557-560.

49.Брехенмахер, Йозеф Карлманн, 1877-1960 гг.
Etymologisches Wrterbuch der deutschen Familiennamen. -
2., von Grund auf neugearb. Aufl. der "Deutschen Sippennamen"
(Bde. 5-9 der Sippenbucherei). - Лимбург а.д. Лан: К.А.
Старке-Верлаг, [между 1961 и 1969, c1957].  - 2 т .: порт.
CS2545.B73

[Этимологический словарь немецких фамилий].

Библиография: т. 1, с. [xix] -xxxvii.

Содержание: 1. Bd. А-Я. - 2. Bd. K-Z.

50. Familiennamenbuch / herausgegeben von Horst Naumann;
[Autoren, Volkmar Hellfritzsch... и другие.]. - 1. Aufl. - Лейпциг:
Bibliographisches Institut Leipzig, c1987. - 328 с.
CS2545.F36 1987

[Книга фамилий].

Библиография: с. [326] -328.

51. Gottschald, Макс.
Deutsche Namenkunde: unsere Familiennamen / Max Gottschald.
- 5., глагол. Aufl. / mit einer Einfuhrung in die
Familiennamenkunde von Rudolf Schutzeichel. - Берлин; Нью-Йорк
: de Gruyter, 1982. - 667 с.
CS2545.G6 1982

Включает index. [Исследование немецких имен: наши фамилии].

Библиография: с.557-634.

Включает введение в изучение фамилий.

52. Хайнце, Альберт, 1831–1906.
Die deutschen Familiennamen: Geschichtlich, geographisch,
sprachlich / [Von] Heintze [und] Cascorbi. (Hrsg. Фон Пауль
Cascorbi. - 7., sehr глагол. унд verm. Aufl. Репрографишер
Nachdruck der Ausg. Галле 1933 г. ). - Хильдесхайм: Г. Олмс, 1967.
- xiv, 536 с.
CS2545.h5 1967

[Немецкие фамилии]

Репринт издания 1933 года. История, география и
лингвистика имен.

Библиография: с.[ix] -xi.

53. Maas, Herbert, 1928-.
Фон Абель бис Цвикнагель: Lexikon deutscher Familiennamen /
Герберт Маас. - Originalausg. - Мюнхен: Deutscher Taschenbuch
Верлаг, 1964. - 189, [2] с.
CS2545.M33 1964 года

[От Абеля до Цвикнагеля].

Библиография: с. [191].

Дает расположение фамилий и их значения.

54. Seibicke, Wilfried.
Die Personennamen im Deutschen / von Wilfried Seibicke. -
Берлин Нью-Йорк. - 227 с. 18 см. De Gruyter. - - (Самлунг
Гшен)
CS2541.S45 1982

[Личные имена у немцев].

Библиография: с. [214] -222.

55. США. Центральное Разведывательное Управление.
Немецкие личные имена. - [Вашингтон]: 1961. - VII, 34.
листья.
CS2545.U5

  Греция 
56. США. Центральное Разведывательное Управление.
Греческие личные имена. - [Вашингтон]: 1962. - т. Л., 45 с.
CS2920.U5

Библиография: лист 45.

  Италия 
57.  Бонджоанни, Анджело.
Номи и имена: saggio di ricerche etimologiche e storiche
/ [ди] Анджело Бонджоанни.- Sala Bolognese: A. Forni, 1979. -
х, 268 с.
CS2711.B66 1979 г.

[Имена и фамилии] Перепечатка. Первоначально опубликовано: Torino
: Ф.лли Бокка, 1928.

Библиография: с. [266] -268.

Этимологии и указатель фамилий.

58. De Felice, Emidio, 1918-.
Cognomi d'Italia: origine, etimologia, storia, diffusione e
частота около 15 миллионов знакомых / Эмидио де Феличе. - Милан
: А. Мондадори, c1978-. - v. - (I Libri di Epoca)
CS2715.D39 1978

[Фамилии Италии].

Содержание: v.1. Аба-Д'Урсо.

Местоположение, значение и этимология.

59. Де Феличе, Эмидио, 1918-
Dizionario dei cognomi italiani / Эмидио де Феличе. - 1.
изд. Оскар студия Мондадори. - Милан: А. Мондадори, 1978 г. -
351 с. - (Студия Гли Оскар; 59)
CS2715.F44

[Словарь итальянских фамилий].

Включает библиографические ссылки.

60. Де Феличе, Эмидио, 1918-
Я знаком с итальянцами: количественные показатели dagli elenchi
telefonici: социально-экономическая и культурная информация,
ономастика и лингвистика / [ди] Эмидио де Феличе. - Болонья:
Иль мулино, 1981. - viii, 400 с., [6] с. пластин: ил. -
(Studi e ricerche; 115)
CS2715.D4

[Итальянские фамилии].

Включает библиографические ссылки и указатель.

Описывает частоту использования имени по регионам и сообществам.

61. Fucilla, Джозеф Герин, 1897-
Наши итальянские фамилии. - Эванстон, Иллинойс: Chandler's inc.,
1949. - xi, 299 с.
CS2715.F8

Библиография: с. 244-254.

Перепечатано в Балтиморе генеалогическим пабом. Co. в 1987 году.

62. Рольфс, Герхард. 1892-
Soprannomi siciliani / Герхард Рольфс.- Палермо: Центр
di studi filologici e linguistici siciliani, 1984. - 142 с. -
(Lessici siciliani; 2)
CS2719.S53 R65 1984

[Сицилийские прозвища].

Библиография: с. [11] -14.

  Нидерланды 
63. Akademie van Wetenschappen, Амстердам. Commissie voor Naamkunde.
Nederlands repertorium van familienamen. - Ассен: Ван
Горкум, 1963-. - 11 т.
CS2525.A4

[Нидерландский фонд имен].

Contents: Contents: v. 1. Drenthe - v. 2. Firesland - v.
3. Гронинген - с.4. Утрехт - v.  5. Зеландия v. 6. Overijsel -
v. 7. Амстердам - ​​v. 8. Гелдерланд - v. 9. s'Gravenhage - v.
10. Роттердам - ​​т. 11. Северный Брабант.

Материал упорядочен по провинциям, городам, затем по
фамилия. Также указана частота фамилий.

64. Происхождение имен и их влияние на генеалогические исследования в
Нидерланды / Генеалогический департамент
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. - Солт-Лейк-Сити,
Юта: The Dept., c1978. - 19 с. : больной. - (Серия C / the
Генеалогический отдел Церкви Иисуса Христа г.
Святые последних дней; нет.28 (1978)
CS814.O75 1978

Библиография: с. 19.

65. Планк, A.N.W. ван дер.
Het namenboek: de herkomst van onze voornamen en de hiervan
афгелейде ахтернамен / A.N.W. ван дер Планк. - Bussum: Romen,
c1979. - xxvi, 332, [1] с.
CS2521.P58

[Именная книга].

Библиография: с. [333].

66. Винклер, Йохан, 1840–1916.
De Nederlandsche geslachtsnamen in oorsprong, geschiedenis,
en beteekenis. - Zaltbommel: Europese Bibliotheek, [1971]. -
х, 637 с.CS2525.W5 1971

[Голландские имена по происхождению, истории и значению. 

  Португалия 
67. Основы португальской палеографии / Генеалогический отдел
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. - англ. Ред. -
Солт-Лейк-Сити, Юта: Департамент, 1978 г. - 41 с. : факсимильные сообщения.
- (Серия H / Генеалогический Департамент Церкви Иисуса
Христос Святых последних дней; нет. 20)
Z115.P8 B37 1978

Библиография: с. 41.

68. Guérios, Rosário Farâni Mansur, 1907-
Dicionário etimolgico de nomes e sobrenomes / [Rosrio
Фарни Мансур Гуриос].- 3а. изд., изм. е аум. - Сан-Паулу:
Editora Ave Maria, 1981. - 267 с.
CS2761.G8 1981

[Этимологический словарь имен и фамилий].

Библиография: с. [261] -267.

Имена собственные на португальском языке.

69. Васконселлос, Дж. Лейте де (Хос Лейте), 1858–1941 гг.
Antroponimia portuguesa: tratado Compartivo da Origem,
Signifacao, classificacao, e vida do конъюнто душ ном
proprios, sobrenomes, e apelidos, usados ​​por ns desde a
idademdia at hoje. - Лиссабон: Imprensa nacional, 1928. - XIX,
659, [1] с.CS2761.L4 Микрофильм 75106 CS

[Португальское исследование личного именования]. 

«Библиография»: с. [595] -615.

Сравнительный трактат о происхождении, значении и
классификация имен собственных, фамилий и наименований.

  Испания 
70. Godoy Alcntara, Jos, d. 1875 г.
Ensayo histrico etimolgico filolgico sobre los apellidos
castellanos / Jos Godoy Alcntara. - 2а реимпресин. -
Барселона: Эль Альбир, 1980. - 4 листа, 280 с. - (Biblioteca de
filologa hispnica. Onomstica y toponimia; нет.1)
CS2741.G7 1980

[Исторический, этимологический, филологический очерк кастильского языка
имена]

Перепечатка. Первоначально опубликовано в Мадриде М. Риваденейрой,
в 1871 г.

Включает библиографические ссылки.

Иностранные, религиозные, географические и исторические имена.

71. Горден, Раймонд Л., 1919-
Испанские личные имена как препятствия для общения между
Латиноамериканцы и североамериканцы / Раймонд Л. Горден. -
Йеллоу-Спрингс, Огайо: Антиохийский колледж, 1968. - viii leaves, 142.
п.
CS2741.G76

Включает библиографические ссылки.

Собранные испанские личные имена в Латинской Америке для
Министерство образования США.  Культурные модели рассматриваются как
полные имена, полное число, алфавитный перевод испанского
имена и самые популярные имена в Латинской Америке.

72. Мадуэль, Чарльз Р.
Романтика испанских фамилий. - [Новый Орлеан ?: s.n.],
1967. - xiii, 221 с.
CS2745.M3

73. Микелена, Луис.
Apellidos vascos. - 3. изд. аум. у корр. - Сан-Себастин:
Txertoa, [1973].- 250 с., 1 лист.
CS2940.B37 M52 1973 г.

[Баскские имена].

Этимологии, древние числа, средневековые числа, имена,
словарь имен.

74. Могробежо, Эндика.
Diccionario etimolgico de apellidos vascos / por Endika
Mogrobejo = Euskal abizenen itzerrozko hiztegia / Могробеджо'тар
Эндикак. - Бильбао: Э. Могробежо Забала, [1982?]. - 246 с. :
больной.
CS2940.B37 M64 1982 г.

[Этимологический словарь баскских имен].

Библиография: с. 241-243.75. Молл, Франческ де Б. (Francesc do Borja), 1903-
Els llinatges catalans (Каталония, Паис Валенси, Иль
Balears): assaig de divulgaci lingustica / Francesc de B.
Молл. - 2а изд. линька аугментада. - Майорка: Молл, 1982 г.  - 387 г.
п. - (Эльс Треболс и эльс умирает; 23)
CS2770.C3 M6 1982 года

[Каталонские имена (Каталония, Валенсия, Балеарские острова
Острова)].

Библиография: с. [11] -14.

76. Мортон, Уильям Э.
Список испанских фамилий Бюро переписи населения США / ред. в качестве
от 20 октября 1967 года Уильямом Э.Мортон. - [s.l. : s.n.], 1968 г.
(Портленд: Медицинская школа Университета Орегона). - III, 96 с.
CS2745.M67

Включает библиографические ссылки.

Испанские личные имена в США перечислены с кратким
обсуждение и простой список фамилий.

77. Oyhamburu, Philippe.
Euskal deituren hiztegia / Philippe Oyhamburu. -
Оссас-Сухаре: Хитцак, [1991–1992]. - 3 т. (2372 л.)
CS2940.B37 O94 1991

[Словарь баскских отчеств].

Включает библиографические ссылки, v.1, стр. 44-45.

Содержание: 1. [A-D] - 2. [E-L] - 3. [M-Z].

На французском, испанском и баскском языках. Подробное эссе
сопровождается этимологией.

78. Сантос, Ричард Г.
Происхождение испанских имен: cmo te llamas y por que te llamas
как / Ричард Г. Сантос.  -- [Сан Антонио? Tex.]: R.G. Сантос,
c1981. - III, 87 с. : больной.
CS2741.S33

79. Тибон, Гутьерре, 1905-
Diccionario etimológico comparedo de los apellidos
españoles, hispanoamericanos y filipinos / Gutierre Tibn. - 1.
изд. - Мексика: Эдиториал Диана, 1988.- xxii, 433 с.
CS2747.T53 1988

[Сравнительный этимологический словарь испанского, латинского языков
Американские и филиппинские фамилии.

Включает библиографические ссылки (стр. 263-272).

Индексирует 43000 наименований.

80. Тибон, Гутьерре, 1905-
Onomstica hispanoamericana; ndice de siete mil nombres y
апеллидос кастельянос, васкос, рабес, дзюдо, итальянцы,
Indoamericanos и т. д. y un ndice toponmico. - 1. изд. en
español. - Мексика: Unin Tipogrfica Editor Hispano
Американа, [1961]. - 360 с. : больной.CS2745.T5

[Исследование испаноязычных американцев: индекс из 6000 кастильцев,
Баскские, арабские, еврейские, итальянские, индейские имена и фамилии,
и т.д., и указатель географических названий].

  Швейцария 
81. Familiennamenbuch der Schweiz = Répertoire des noms de
famillesuisses = Регистр швейцарских фамилий / bearbeitet im
Auftrag der Schweizerischen Gesellschaft fur Familienforschung
von der Arbeitsgemeinschaft Schweizer Familiennamen, Emil und
Clothilde Meier . .. [et. др.]. - 3., глагол. und korrigierte
Aufl.- Цюрих: Шультесс, c1989. - 3 т. (Ххх, 2082 л.).
CS2625.F34 1989

Немецкий, английский, французский, итальянский и ретороманский. [Книга фамилий
Швейцарии].

Содержание: Содержание: т. 1. Ааб Горскому - т. 2. Горт
Риттер - v. 3. Риттер Зиссету.

Перечисляет кантон, общину и год или столетие, когда
члены семьи стали гражданами.

  Турция 
82. США. Центральное Разведывательное Управление.
Турецкие личные имена. - [Вашингтон], 1961. - т. 1., 22с.
CS3040.U5

Библиография: с. 21-22.

Обсуждает современные турецкие имена, написание и
произношение, а также реформа турецких фамилий в 1935 году.

  Великобритания и Ирландия 

  Общий 
83. Юэн, К. (Сесил Л'Эстрейндж), 1877-
Справочник по происхождению британских фамилий. - Лондон: Дж.
Gifford, limited, [1938]. - 206 с.
CS2505.E78

Перепечатано в Детройте компанией Gale Research Co. в 1969 году.

84. Юэн, К. (Сесил Л'Эстрейндж), 1877-
История фамилий Британских островов: краткое
объяснение их происхождения, эволюции, этимологии и правового статуса. - Лондон: K. Paul, Trench, Trubner, ltd., 1931. - xx, 508 с.
CS2505.E8 Микрофильм 10010 CS

Перепечатано в Детройте компанией Gale Research Co. в 1968 году.

Обсуждает происхождение, эволюцию, этимологию и юридические
статус имен.

85. Гуппи, Х. (Генри Брум), 1854-1926 гг.
Дома фамилий в Великобритании \ Генри Брум
Гуппи. - Лондон: Харрисон и сыновья, 1890. - lxv, [1], 601 p. :
карта.
CS2505.G85 Микропленка 21758 CS

Копия LC заменена на микрофильм.

Перепечатано в Балтиморе пабом Genealogicap.Co. в 1968 году.

86. Харрисон, Генри, ум. 1921 г.
Фамилии Соединенного Королевства: краткая этимологическая
словарь / Генри Харрисона ... при содействии Гии Пуллинг. -
Лондон: Eaton Press, 1912-1918. - 2 т.
CS2505.h4 Микрофильм 8899 CS

Перепечатано в Балтиморе генеалогическим пабом. Co. в 1969 году.

Краткий этимологический словарь.

87. Рини, Перси Х. (Перси Сайд), 1880–1968.
Словарь английских фамилий / П.Х. Рини. - 3-й
изд. с исправлениями и дополнениями / Р.Уилсон. Изначально
опубликовано в 1958 г.  - Лондон; Нью-Йорк: Рутледж, 1991. -
lxx, 508 с.
CS2505.R39 1991

Ред. Ред. из: Словарь британских фамилий. 2-е изд.
1976, который теперь доступен в LH&G и MRR.

  Англия 
88. Аддисон, Уильям Уилкинсон, сэр, 1905-
Понимание английских фамилий / [Автор] сэр Уильям Аддисон.
- Лондон: Бэтсфорд, 1978. - 176 с., [8] с. пластин: ил.,
факсимильные сообщения.
CS2505.A3

Библиография: с. [161] -163.

89. Бэринг-Гулд, С.(Сабина), 1834-1924 гг.
Фамилии и их история / С. Баринг-Гулд. -
Детройт: Омниграфика, 1990. - 431 с.
CS2501.B35 1990 год

Перепечатка. Первоначально опубликовано в Лондоне Сили в 1910 году.

Включает библиографические ссылки.

90. Коттл, Базилик.
Словарь фамилий "Пингвин" / [автор] Бэзил Коттл. -
2-е изд. - Лондон: Аллен Лейн, 1978. - 444 с. - (Пингвин
Справочная литература)
CS2505.C67 1978

Библиография: с. 443-444.

91. Долан, Дж. Р.
Английские исконные имена: эволюция фамилии от
средневековые занятия / Дж.Р. Долан. - [1-е изд.]. -- Новый
Йорк: C.N. Поттер; распространяется Crown Publishers, [1972].  -
xvi, 381 с.
CS2505.D65 1972 г.

Библиография: с. 363-365.

92. Мэтьюз, К. (Констанс Мэри), 1908-
Английские фамилии / [by] C.M. Мэтьюз. - Лондон:
Вайденфельд и Николсон, [1966]. - 359 с.
CS2505.M3

Библиография: с. 313-316.

93. McKinley, R.A. (Ричард Александр).
Фамилии Норфолк и Саффолк в средние века / Ричард
МакКинли; с предисловием Алана Эверитта.- Лондон:
Филлимор, 1975. - xiii, 175 с. - (серия английских фамилий;
2)
CS2509.N6 M29

Включает библиографические ссылки и указатель.

94. McKinley, R.A. (Ричард Александр).
Норфолкские фамилии в шестнадцатом веке Р.А.
Мак-Кинли. - Лестер: Leicester U.P., 1969. - 60 с. : 3 карт.
- (Кафедра английской истории. Периодические газеты,
вторая серия; нет. 2)
CS2509.N6 M3 1969 года

95. McKinley, R.A. (Ричард Александр).
Фамилии Ланкашир / Ричард МакКинли.- Лондон
: Leopard's Head Press, 1981. - xiii, 501 с. -- (Английский
серия фамилий; 4)
CS2509.L3 M34 1981

Включает библиографические ссылки и указатель.

96. McKinley, R.A. (Ричард Александр). 
Фамилии Оксфордшир / Ричард МакКинли; с
предисловие Марка Фитча. - Лондон: Leopard's Head Press, 1977.
- xi, 311. - (серия английских фамилий; 3)
CS2509.O93 M38 1977

Включает библиографические ссылки и указатель.

97. Рини, Перси Х. (Перси Сайд), 1880–1968.Происхождение английских фамилий / П.Х. Рини. -- Нью-Йорк
: Barnes & Noble, [1967]. - XIX, 415 с.
CS2505.R4

Библиография: с. xvii-xix.

98. Редмондс, Джордж, 1935-
Йоркшир, Западный райдинг / с предисловием сэра Энтони
Вагнер. - Чичестер: Филлимор, 1973. - xiv, 314 с., [2]
складывать. п. плит. : карты. - (серия английских фамилий; 1)
CS2509.Y67 R4

Основано на диссертации автора, Лестер, 1970.

Библиография: с. 270-277.

Личные имена в Западном Йоркшире.99. Уикли, Эрнест, 1865–1954.
Фамилии / Эрнест Уикли. - Лондон: Дж. Мюррей, 1916.
- xxii, 364с.
CS2505.W5 1974

Библиография: с. xvi-xx.

Перепечатано в Фолкрофте, Пенсильвания, издательством Folcroft Library Editions в
1974 г.

100. Уайт, Джордж Паули.
Справочник корнуоллских фамилий / составитель Г.  Поули.
Белый; предисловие А. Л. Роуза. - Камборн (Чинелин, Трегенна
La., Camborne, Корнуолл): Г. П. Уайт, 1972. - 70 с.
CS2405.W47

Библиография: с. 70.

  Ирландия 
101.Белл, Роберт, 1953-.
Книга фамилий Ольстера / Роберт Белл. - Белфаст: Св.
Пол, Миннесота: Blackstaff Press, 1988. - 285 с.
CS2415.B45 1988

Библиография: с. 258-259.

102. Де Бреффни, Брайан.
Ирландские фамилии: оружие, происхождение и местонахождение / Брайан де
Бреффни. - Дублин: Гилл и Макмиллан, 1982. - 192 с. : больной.
CS2415.D43 1982 г.

Библиография: с. 191.

103. Mac Giolla Domhnaigh, Padraig.
Некоторые фамилии Ольстера / Падрейг Мак Джолла Домней. -
[Новое изд.] / С предисловием Эдварда МакЛисагта.- Байле Ата
Cliath [Дублин]: Cldhanna Teo., [1974?]. - 64 с.
CS2419.U37 M3 1975 года

Первое изд. опубликовано в 1923 г. под заголовком: Some anglicized
фамилии в Ирландии.

104 Мэтисон, Роберт Эдвин, сэр, 1845-1926 гг.
Спецрепортаж о фамилиях в Ирландии. - Дублин: печатные
для H. M. Stationery off. , A. Thom & co., (limited), 1894. -
73, [1] с., В т.ч. таблицы.
CS2415.M3 Микрофильм 19836 CS

Дает частоту, разновидности и синонимы отдельных
фамилии в графствах Ирландии, основанные на переписи 1891 года. Остров Мэн 
105. Мур, Артур Уильям, 1853–1909.
Фамилии и топонимы острова Мэн. - Лондон, Э.
Шток, 1890. - xiv, 372 с.
(CS2421.M5) Микрофильм 8897 CS

  Шотландия 
106. Андерсон, Уильям, 1805-1866 гг.
Родословная и фамилии :. - Эдинбург: У. Ричи, 1865. -
viii, 174 с. больной.
(CS2385.A5) Микрофильм 8896 CS

107. Блэк, Джордж Фрейзер, 1866-1948 гг.
Фамилии Шотландии: их происхождение, значение и
история. - Нью-Йорк: Нью-Йоркская публичная библиотека, 1946.-
lxxi, [1], 838 с. : передний. (порт.).
CS2435.B55

Включает глоссарий устаревших или необычных шотландских слов.

108 Дорвард, Дэвид Филип.
Шотландские фамилии / [автор] Дэвид Дорвард; иллюстрировано Джоном
Маккей. - Эдинбург: Блэквуд, 1978. - ix, 70 с. : больной. -
(Шотландская связь)
CS2435.D67

109.  Баранина, Грегор.
Оркнейские фамилии / Грегор Лэмб. - Эдинбург: П. Харрис,
1981, c1980. - 128 с. : больной.
CS2439.O75 L34 1981

Библиография: с. 125.

  Уэльс 

110.Морган, Т.
Валлийские фамилии / Т.Дж. Морган и Прайс Морган. - Кардифф
: University of Wales Press, 1985. - 211 с. : больной.
CS2445.M67 1985

Библиография: с. [206] -211.

  Северная Америка 

  Канада 

111 Дионне, Н. (Нарцисс Евтроп) 1848-1917.
Les Canadiens-Franc (1,39) - это. - Квебек: Гарно, 1914. - 2.
п. листья., [vii] -xxxiii, 611 p.
CS2700.D5

[Французские канадцы].

Следы происхождения семей, эмигрировавших из Франции, Испании,
и Швейцарии, чтобы заселить Канаду от основания Квебека до
последнее время.112 Сири, Э.
Фамилии острова Ньюфаундленд / Э. Р. Сири,
при содействии Шейлы М. П. Линч. - Сент-Джонс:
Мемориальный университет Ньюфаундленда, 1977 год, печать 1978 года. -
lxxvii, 541 с.
CS2509.N48 S4

  США 
113. Крюк, Дж. (Юлий Николай), 1913-
Книга имен / Ю. Н. Крюк. - Нью-Йорк: Ф. Уоттс, 1983.
- 288 с.
CS2481.H66 1983

Личные и географические имена в США.

114. Крюк, Дж. (Юлий Николай), 1913-
Фамилии: как наши фамилии попали в Америку / Дж.Н. Крюк.
- Нью-Йорк: Макмиллан; Лондон: Collier Macmillan, c1982. -
388 с.
CS2487.H66 1982

Библиография: с. 363-365.

    Включает анекдоты и этимологию.

115. Джонс, Джордж Фенвик, 1916-.
Немецко-американские имена / Джордж Ф. Джонс. - Балтимор, штат Мэриленд:
Генеалогический паб. Co., c1990 г. - 268 с. : больной.
CS2487.J66 1990

Этому словарю кратких объяснений предшествует
Эссе на пятидесяти девяти страницах.

116 Майссен, Августин.
L'americanisaziun dils nums de schlatteina, romontschs e
grischuns / Огюстен Майсен.- [Гришун, Швейцария]:
Ediziuns della Revista retoromontscha, 1965. - 19 с. - (Studia
rætoromanica = Studis retoromontschs = Рето-романские исследования)
CS2770.R34 M35 1965 года

[Американизация Raetic (ретороманский, немецкий, итальянский)
фамилии кантона Граубюнден, Швейцария].

Резюме на английском языке. 

«Разделение / перепечатка: Игл Ищи, т. 49, 1963» - Обложка с. 2.

Библиография: с. 19.

117. Смит, Элсдон Коулз, 1903-
Американские фамилии / [составлено] Элсдоном С. Смитом. - [1-е изд.]. -
Филадельфия: Chilton Book Co., [1969]. - хх, 370 с.
CS2485.S63

       Библиография: с. 327-329.

       Личные имена в США.

 

139.

Смит, Элсдон Коулз, 1903-

     Словарь американских фамилий. - [1-е изд.]. -- Новый

Йорк: Харпер, [1956]. - xxxiv, 244 с.

                                                      CS2481.S55

       Опубликовано в 1972 году под названием: Новый словарь американского языка.

фамилии.

       Перечисляет 20000 личных имен США с гражданством и

определение.

 

140.

Запад, Роберт Купер, 1913-

     Атлас фамилий Луизианы французского и испанского происхождения

/ Роберт С.Запад. - Батон-Руж: публикации геонаук,

Университет штата Луизиана, 1986. - ix, 217 с. : карты.

                                                E184.F8 W46 1986

       Библиография: с. 196-204.

 

141. 

Вудс, Ричард Доновон.

     Испанские фамилии на юго-западе США:

словарь / Ричард Д. Вудс, Грейс Альварес-Альтман. - Бостон:

Г. К. Холл, c1978 г. - XV, 154 с. - (Справочная публикация в

Латиноамериканские исследования)

                                                      CS2745.W66

       Библиография: с. 153-154.

       Словарь с определениями, местоположениями и историей,

который включает португальские имена.



                           Скандинавия



Дания



142.

Fortegnelse над forbeholdte navne. - [Копенгаген]:

Юстицминистериет, 1980. - 391 с.

                                                 CS2575.F67 1980

       [Реестр утвержденных имен].

       Простой алфавитный список фамилий в Дании.

 

143.

Кнудсен, Гуннар.

     Danmarks gamle personnavne / udg.аф Гуннар Кнудсен и

Мариус Кристенсен, под управлением Рикарда Хорнби. -

Kobenhavn: I kommission hos G.E.C. Гад, 1936-1964 гг. - 2 т. В 4.

                                                       CS2573.K5

       [Старые личные имена Дании]. 

       Contents: Contents: 1. Fornavne - 2. Tilnavne.

       Указывает год появления, носителя, местонахождение и этимологию.

Vol. 2 - о датских фамилиях.

 

144.

Кристиансен, Кристиан, 1953-

     Danske ogenavne / Кристиан Кристиансен.- Кобенгавн:

Ладеманн, [1984]. - 80 с. : больной.

                                                 CS2577.K75 1984

       [Датские личные имена].

       Библиография: с. 79.

       Включает псевдонимы.



Финляндия



145.

Соединенные Штаты. Центральное Разведывательное Управление.

     Финские личные имена. - [Вашингтон], 1963. - v, 38.

листья.

                                                       CS2900.U5



Норвегия



146.

Флом, Джордж Тобиас, 1871-1960 гг.

     Норвежские фамилии. - [Менаша, Висконсин., 1918]. - 16 с.

                                                       CS2597.F6

       Краткое эссе на английском языке о норвежских фамилиях.

 

147.

Мосс, Астрид.

     2000 [я. е. Тусэн] снэкцнавн. - Конгсвингер:

Gl (1,35) mdal papirindustri, 1947.  - 61 с.

                                                       CS2597.M6

       [2000 новых фамилий].

       Алфавитный список норвежских фамилий.



Швеция

 

148.

Соединенные Штаты. Центральное Разведывательное Управление.

     Шведские личные имена.- [Вашингтон], 1967. - тл., 46с.

                                                      CS2605.U5

 

Фамилии | ScotlandsPeople

Справочная информация

Почему различается написание фамилий

Как использовать параметры поиска по фамилии

Фамилии в Шотландии

Дополнительная литература по фамилиям

Справочная информация

Это руководство о фамилиях и о том, как эффективно искать по фамилии в записях, индексированных по личному имени.Он дает вам некоторую предысторию развития фамилий в Шотландии, расскажет вам общие причины, по которым фамилии имеют вариации или написание фамилий иногда не то, что вы могли ожидать. Он дает вам советы о том, как использовать параметры поиска по фамилии, чтобы улучшить поиск.

Почему различается написание фамилий

Способ написания фамилий в разных записях различался, и при поиске человека в наших указателях написание могло отличаться от ожидаемого. Это может быть связано с одним или несколькими из следующих факторов:

  • ошибка транскрипции при индексировании
  • орфографические ошибки, фонетические орфографические ошибки или иное неверное толкование регистраторами и служащими
  • умышленное или случайное введение в заблуждение информаторами
  • вариантов фамилии
  • члены семьи могли изменить свою фамилию после эмиграции из Шотландии или англизировать имя по прибытии в Шотландию
  • семьи из Хайленда и Западных островов могли преобразовать свою гэльскую фамилию на английский язык, например, MacIan на Johnston.

Как использовать параметры поиска по фамилии

Если вы не уверены в написании фамилии или подозреваете, что имя могло быть записано иначе, вы можете использовать «Параметры поиска по фамилии», чтобы улучшить свой поиск. Вот способы использования параметров поиска:

Оставьте поле фамилии пустым

Вы можете оставить поле фамилии пустым и искать, используя только имя или другие поля поиска.

Только точные имена

Если вы выберете «Только точные имена», будут возвращены все записи, содержащие все поисковое имя, поэтому поиск по фамилии DOUGLAS, например, вернет все записи DOUGLAS.Также возвращаются имена через дефис, такие как MONTAGU-DOUGLAS и DOUGLAS-HOME. Варианты написания имени для поиска и частичные совпадения (когда имя для поиска включено в более длинное имя), например DOUGLASS, не будут возвращены.

Нечеткое соответствие

Нечеткое сопоставление сравнивает каждое слово в искомом имени с каждым словом в именах в указателе с использованием формулы расстояния Левенштейна. Результат, равный половине числа букв в слове или больше, считается совпадением.Расстояние Левенштейна — это метрика для измерения количества различий между двумя последовательностями (так называемое расстояние редактирования).

Имена, начинающиеся на

Если вы выберете «Имена, начинающиеся с», он вернет все совпадения, которые начинаются с букв поиска, а ДУГЛАС, например, вернет ДУГЛАСС.

Варианты названия

Если вы выберете «Варианты имен», поиск будет расширен путем сравнения списка вариантов для каждого имени на сайте ScotlandsPeople.Эти данные собирались в течение многих лет сотрудниками Национального центра регистрации данных Шотландии и Шотландии, часто на основе предложений клиентов. В списке вариантов имени не делается различий между фамилией и именем (потому что многие имена могут быть одинаковыми), поэтому поиск по запросу CLARE (в зависимости от других фильтров поиска) может вернуть CLAIR, CLAIRE и SINCLAIR. Список находится в стадии разработки, и часто предлагаются новые варианты. Мы понимаем, что варианты имен могут быть спорной темой и, как и другие параметры поиска, функция поиска «Имя варианты» поможет с некоторых поисков, а не с другими.

Фонетическое соответствие

Фонетическое сопоставление — это попытка иметь дело с вариациями написания одного и того же слова, особенно личных имен, на основе комбинации букв, представляющих звуки. Он основан на фонетическом алгоритме, чтобы предложить возможные варианты одного и того же слова. На сайте ScotlandsPeople мы используем систему фонетического сопоставления Бейдера-Морзе (иногда сокращенно BMPM). Для получения дополнительной информации об этом посетите веб-сайт Стива Морса.

Подстановочные знаки разрешены

Если вы выберете «Подстановочные знаки разрешены», это позволит вам использовать символы для поиска вариантов символов в слове.

  • Замените звездочку (*) или знак процента (%) на ноль или более символов
  • Замените вопросительный знак (?) Или подчеркивание (_) только на один символ

Эти символы могут быть заменены в любом месте фамилии или имени и могут использоваться в различных комбинациях. Однако вы должны стараться использовать подстановочные знаки как можно более конкретно, чтобы не возвращать ненужные объемы данных. Вот несколько советов по использованию подстановочных знаков:

  • Поиск по шаблону для фамилии по-прежнему будет возвращать записи с дополнительными именами и те, в которых выбранное имя появляется как второе или последующее имя.
  • Если фамилия могла быть записана с написанием, включающим только одно изменение буквы, например, SMITH записано как SMYTH или CALLISON записано как CALLISON, вы можете найти полезным использовать подстановочный знак вопросительного знака (?), Чтобы найти их.
  • Будьте осторожны при использовании подстановочного знака звездочки (*) в конце фамилии. Например, BRYD * найдет любые имена, начинающиеся с BRYD, такие как BRYDON, BRYDAN, но также BRYDENTON, BRYDALL и BRYDSON.
  • Если фамилия Mc могла быть записана как Mac, или наоборот, используйте подстановочный знак звездочки (*), чтобы найти ее.Например, M * CDONALD или M * CDONALD найдет записи MCDONALD и MACDONALD.
  • Вы можете использовать несколько подстановочных знаков в одном поиске, например, поиск по M * CGIL * V? R * Y вернет множество вариантов фамилии; MCGILVERY, MCGILLVERY, MCGILIVARY, MCGILLIVARY, MCGILLIVERY, MCGILLIVERAY, MCGILVARAY, MCGILVAREY, MCGILVARY, MCGILVEREY и т. Д. Вместе с версиями для Mac.
  • Записи в поле фамилии должны содержать как минимум два символа, но ни один из них не может быть подстановочным знаком.Например, M *, * M не будут приняты, но M * M, MA * или * MA принимаются.

Фамилии в Шотландии

Постоянные фамилии начали использоваться в Шотландии примерно в 12 веке, но первоначально они были прерогативой высших эшелонов шотландского общества. Однако постепенно возникла необходимость отличать обычных людей друг от друга не только по имени и распространению использования шотландских фамилий. Однако в некоторых районах Хайленда фиксированные фамилии не стали нормой до 18 века, а в некоторых частях Северных островов — до 19 века.

Влияния на шотландские фамилии многочисленны и разнообразны, и часто более чем одна приводит к фамилии, которую мы знаем сегодня. Поэтому очень трудно с полной уверенностью указать источники фамилий, хотя есть много книг по теме происхождения фамилий, которые пытаются сделать именно это. Вот лишь некоторые из элементов, которые, как считается, способствовали появлению нынешних фамилий:

Иностранные влияния на шотландские фамилии

Внешние влияния сыграли решающую роль в формировании фамилий в Шотландии. Миграция шотландцев из Ирландии на юго-запад в V веке, способствовавшая распространению гэльского языка и культуры, влияние местных пиктов, поселение бриттов в Стратклайде и английские иммигранты в Лотиане и на границах — все это способствовало к плавильному котлу фамилий, который у нас есть сегодня.

Норвежцы в результате своих сезонных набегов и последующей колонизации Западных и Северных островов оставили позади аспекты своего наследия и языка, которые не в последнюю очередь сохраняются в фамилиях этих территорий, например, Ганн происходит от норвежского языка и фигурирует в значительной числа на севере Шотландии.Скандинавское влияние можно увидеть и в других частях Шотландии, например, Торберн — это старое скандинавское имя, которое встречается на шотландских границах и вокруг Эдинбурга.

Влияние норманнов проникло в Шотландию после их вторжения в Англию и активно поощрялось шотландскими королями. Англо-нормандская знать приобрела дотации на землю вокруг Шотландии и ввела феодальную систему землевладения. Например, Роберт Брюс был потомком Роберта де Брюса, который сражался с Вильгельмом Завоевателем в битве при Гастингсе.Биссетт, Бойл, Колвилл, Корбетт, Гиффорд, Хэй, Киннер и Фрейзер — все изначально нормандские имена, впервые появившиеся в Шотландии в 12 веке. Мензис и Грэм — общепризнанные англо-нормандские фамилии, которые также впервые были замечены в Шотландии в это время.

Продолжая в более поздние времена, влияние ирландской иммиграции в 19 веке можно увидеть в фамилиях, используемых в настоящее время в Шотландии, например, Дейли или Дейли — это ирландское имя, производное от O’Dalaigh , и концентрации можно найти в районы, где селились ирландские иммигранты, вокруг Глазго и Данди.Это подтверждается в записях: очень мало людей с такой фамилией фигурирует в OPR, но значительное количество фигурирует в установленных законом реестрах. Такие имена, как Дочерти и Галлахер, теперь довольно распространенные в Шотландии, также появились относительно недавно.

Фамилии по месту нахождения

Многие из первых постоянных фамилий имеют территориальное происхождение, поскольку землевладельцы стали известны по названиям земель, которыми они владели, например Мюррей из земель Морей и Огилви, который, по словам Блэка, происходит от баронства Огилви. в приходе Гламис, Ангус.Арендаторы, в свою очередь, могли принять или получить имя своего домовладельца, несмотря на то, что не имели с ним родства.

Профессиональные фамилии

Значительное количество фамилий происходит от занятий их владельцев. Некоторые из них очевидны, например, Смит, Портной, Мейсон и другие могут быть менее очевидными, например, Бакстер (пекарь), Стюарт (стюард), Вардроп (хранитель) одежды феодального дома) и Webster (ткачиха). Кординер, Саутар и Грассик произошли от слова «сапожник», а последнее — от гэльского «сапожник», greusaich .

Отчество

Многие шотландские фамилии произошли от отчества, при этом фамилия сына происходит от имени отца, например, сыном Джона Дональдсона может быть Питер Джонсон, чьим сыном может быть Магнус Петерсон, и так далее. Отчество представляет собой проблему для семейного историка, поскольку фамилия менялась с каждым последующим поколением.

Эта практика исчезла в Низменной Шотландии после 15 века, когда отчества стали постоянными фамилиями. Однако он сохранялся в Хайленде и на островах вплоть до 18 века (см. Фамилии Мак) и на Северных островах до 19 века.

Эта система применялась и к именам дочерей: девочка принимала отцовское имя, а в конце имени указывалось дочери. . Дочерний суффикс обычно сокращался в записях, например, дочь Джанет Адамс становится Джанет Адамсдаур, или Адамсдр, или Адамсд. Запись из Lerwick OPR в 1734 году четко иллюстрирует влияние отчества на рождение / крещение Уильяма Лоуренсона Лауру.Эразмусон и Кэтрин Николлсдр.

Ола Кристоферсоне

Sinevo Matchis dochter

Фамилии Mac

Mac — это префикс к фамилии гэльского происхождения, означающий сын . Например, Macdhomhnuill переводится как Macdonald, что означает сын Дональда.

Вы можете встретить женскую версию Nc , аббревиатуру nighean mhic или , дочь Mac , прикрепленную к женской фамилии, а иногда и сокращенную до N ‘. В старых приходских книгах есть много примеров, особенно в 17 и 18 веках, например, Ncfarlane, Ncdonald, Ncdearmit, Ncfee, но есть только единичные примеры к началу 19 века.

В более ранних записях человек мог быть известен не только по имени отца, но и по имени деда. Таким образом, вы можете встретить использование Vc , что означает внук или внучку, например, в 1673 году Дугалл Макдугалл Вчан (Дугалл, сын Дугалла, внук Эана) женился на Мари Камрон или NcNdonochie Vcewn.

Некоторые фамилии Mac произошли от профессий, например Macnab (сын аббата), Maccosh (сын лакея), Macmaster (сын мастера или священнослужителя), Macnucator (сын wauker или наполнитель ткани), позже англизированные Уокер. Другие происходят от отличительных черт, например Macilbowie (сын желтоволосого парня), Macilchrum (сын согнутого). Тем не менее другие содержат остатки норвежского влияния, например Макивер (сын Ивара, личное скандинавское имя), поскольку приставка Mac не была исключительной префиксом гэлов, а в некоторых случаях была принята норвежцами и некоторыми низменными шотландцами, особенно на периферии Хайленда, например Макгиббон, Макритчи.

Многие фамилии Mac больше не используются, например, Macolchallum , были заброшены из-за того, что их было слишком трудно произносить, они были искажены с годами фонетическим написанием или англизированы.

Фамилии

Mac также записывались как Mc , Mhic или M ’. Фамилии Mc / Mac индексируются в базе данных отдельно, но очень часто можно найти фамилию одного и того же человека, зарегистрированную как Mc в одной записи, а Mac — в другой, поэтому всегда следует проверять обе.Использование подстановочного знака звездочки (*) вернет обе версии за один поиск, например, M * CDONALD получит записи как MCDONALD, так и MACDONALD.

Ronald m [a] cdonald v [i] c Ean

T [estament] d [ative] Джанет Фрейзер псевдоним Нейн Донилл Вик Роби

Обратите внимание, что в некоторых записях указателя есть досадный разрыв между Mc / Mac и остальной частью имени. Персонал исправит их, когда они встретятся с ними, и любые клиенты, которые обнаружат их, должны сообщить нам о них как об ошибках индекса. Чтобы попытаться учесть это в результатах поиска, клиентам следует попробовать такие параметры поиска, как подстановочные знаки.

Клановые фамилии

Это распространенное заблуждение, что те, кто носит фамилию клана, автоматически происходят от главы клана. Способность клана защищать свою территорию от других кланов во многом зависела от привлечения как можно большего числа последователей. Членство в большом и могущественном клане стало явным преимуществом в беззаконном нагорье, и последователи могли принять название клана, чтобы выслужиться перед Лэрдом, продемонстрировать солидарность, для базовой защиты или потому, что их земли были захвачены более могущественным соседом. и у них было мало вариантов! Третьи присоединились к клану, обещая столь необходимое пропитание.

И наоборот, не все члены клана использовали фамилию клана. Когда клан Грегора был запрещен в 1603 году, многие Макгрегоры были вынуждены принять другие фамилии, например Грант, Стюарт, Рамзи. Когда в XVIII веке клан снова был запрещен, Роб Рой Макгрегор принял имя своей матери Кэмпбелл. После того, как запрет был снят в 1774 году, некоторые вернулись к имени Macgregor, а другие — нет.

Последствия эмиграции и миграции

Многие эмигранты из Шотландии сменили имена по прибытии в новую страну, как и многие люди с высокогорья и островов, которые мигрировали в низменности Шотландии в поисках работы.Укорочение или удаление префикса Mc или Mac , или перевод гэльской фамилии на английский язык, или вообще изменение фамилии на похожую по звучанию английскую фамилию, которую было бы легче произносить и которая скрывала бы свое происхождение, были довольно распространенными явлениями. Таким образом, гэльская фамилия Макдоннчайд или Макдоначи становится Дункансоном, Мэйсиан становится Джонсоном, Макдональд англизируется до Дональдсона, Макилрой становится Милроем, а Маккоуэн становится Коуэном. Гэльский Mac Ghille dhuibh , или сын темнокожего парня, упоминаемый в фамилиях Macilduy, Macildue и Macildowie, переводится как Black.Гилкрист, гэльское имя, означающее «слуга Христа», могло быть переведено на английский язык для Кристофера. Однако неграмотность может привести к смене фамилии по умолчанию, что приведет к появлению странных и замечательных вариантов, например, Маклахлан, записанный как Макглауфлин.

Кому или Т

То-имена или Т-имена, означающие «другие имена» или прозвища, были широко распространены, особенно в рыбацких общинах Северо-Восточной Шотландии, но также были замечены в Приграничье и, в меньшей степени, в Западном Хайлендсе.

В тех областях, где использовалось относительно небольшое количество фамилий, к имени добавлялись Т-имена, чтобы различать людей с одинаковой фамилией и именем. Прозвище могло относиться к отличительной особенности или быть названием рыболовного судна, на котором работал человек. Эти Т-имена вошли в записи. Например, среди многочисленных Джонов Коуи из Баки можно найти рыбака Джона Коуи Морковь , который женился на Изабелле Джеппи из Каллена в 1892 году.Может быть, это отсылка к цвету его волос?

T-имя появляется на странице результатов, установленных законом, в скобках, чтобы отличать его от среднего имени, например, Джеймс (Рози) Коуи, Джеймс (Буллен) Коуи, Джесси (Гайк) Мюррей, и может быть обозначено в кавычках на изображение фактической записи.

Раннее написание может отличаться от более позднего

В более старых записях вы можете найти, что Quh и Wh являются взаимозаменяемыми, например, White может быть записан как Quhit , Quhytt , Quhyitt , Quhetit , Quheyt , Quhyte и скоро.Macwatt можно записать как Macquhat . Ch или ck могут быть опущены с конца фамилии, например, Tulloch отображается как Tullo во многих более ранних записях, Tunnock как Tunno . Очень часто можно встретить e , добавленный к концу фамилий в более ранних записях (например, Robertsone для Робертсона, Pearsone для Pearson) или что w и u являются взаимозаменяемыми (например, , Gowrlay для Gourlay или Crauford для Crawford), или u , вставляемый в фамилии, оканчивающиеся на на или на (например, Cameroun для Cameron, Robertsoun или Roberts) для . Такие имена, как Моррисон, могут быть представлены как Morison , аналогично Ker для Керра. Фамилия, оканчивающаяся на y , может быть заменена на e , как в Murray и Murrie . Букву i можно заменить на y , как в Kidd и Kydd .

Дополнительная литература о фамилиях

Для получения дополнительной информации о происхождении шотландских фамилий полезны следующие книги:

Блэк, Джордж Ф. «Фамилии Шотландии: их происхождение, значение и история» (Эдинбург: Бирлинн, 1999 г., перепечатано в 2004 г., впервые опубликовано Нью-Йоркской публичной библиотекой, 1946 г.) — рассматривается как основная работа по происхождению фамилий.

Дорвард, Дэвид, «Шотландские фамилии» (Глазго: HarperCollins, 1995) — карманная книга, в которой основное внимание уделяется фамилиям, которые в настоящее время используются в Шотландии. Это особенно полезно для информации о концентрации фамилий.

Самые распространенные норвежские фамилии

Вот история самых распространенных фамилий в Норвегии и их эволюция за последние столетия.

Если у вас мимолетный интерес к Норвегии или Скандинавии, то вы, вероятно, задавались вопросом об их отличительных фамилиях.В последние столетия эти фамилии стали интересной историей в этимологическом мире.

Норвежские фамилии часто состоят из названий мест или географических особенностей ландшафта, в то время как другие были прямым результатом имени их отца. В результате этого такие фамилии, как Ларсен, Хансен и Йохансен, теперь стали обычным явлением в современной Норвегии.

Терминология фамилий

Но прежде чем мы углубимся в историю ритуалов и традиций именования, давайте взглянем на некоторые ключевые слова в этой области.

Этимология: изучение происхождения слова и его изменчивого состояния в истории.

Профессия: имен, полученных в результате занятия или работы предка.

Отчество: имя, переданное по наследству от отца или предка.

Топонимика: название места, часто заимствованное из географического объекта.

Семейный портрет 1910 года. Фото: Fylkesarkivet i Sogn og Fjordane (CC 2.0)

Немного истории

Отследить происхождение вашей семьи в Норвегии — относительно несложное дело, пока вы не дойдете до ключевого 1923 года.В этом году был принят закон, согласно которому семьи должны иметь только одну фамилию.

До 1923 г. фамилии часто образовывались из географических названий, топонимов, а также обычно образовывались из названий хозяйств.

Подробнее : Популярные детские имена в Норвегии

Имена также включают названия, состоящие из географических объектов. Наиболее распространенными из этих фамилий были Бакке / Баккен — что означает холм или возвышение, Берг / Берге — означает гора или холм, Даль / Дал — что переводится как долина, Хауген \ Хауган — холм или холм и Моен — луг / пастбище.

Фамилии в Норвегии

До 1923 года наиболее распространенными мужскими фамилиями в стране были фамилии, оканчивающиеся на «-сон» или «-сен», что означает «сын». Вот где найти корни вашей семьи немного сложно. Например, если вы вернетесь более чем на два-три поколения назад, быстро возникнут проблемы.

Это одна из причин, по которой создание моего генеалогического древа застопорилось несколько лет назад. Это не означает, что построить норвежскую ветвь вашего генеалогического древа невозможно, просто это может занять больше времени из-за таких трудностей.

Семья Меланд из Оппстрина, Норвегия, около 1910 г.

Моя фамилия — Гундерсен, что буквально означает «сын Гундер». Принятие имени отца открывает гораздо более широкий круг имен, которые меняются с каждым поколением.

Женские фамилии действуют таким же образом: «–dotter» или «–datter», что означает «дочь». Например, если вашего отца звали «Йохан», тогда ваша фамилия могла бы стать «Йохансдоттер» — «дочь Йохана».

Статистика: Самые популярные норвежские фамилии

В недавнем обзоре, опубликованном Статистическим управлением Норвегии, 22.4% населения Норвегии имели имена, оканчивающиеся на «-сен». Но у новорожденных, родившихся в том же году, только 18,4% из них имели суффикс «–sen».

В составленных списках редко происходят внезапные сдвиги, обычно они постоянно меняются. 20 самых распространенных фамилий в этом списке с 2015 года в основном заканчиваются на «-сен», отчество. Только топонимические названия Берг, Даль, Хауген и Хаген, производные от ландшафта, противоречат этой тенденции.

1. Хансен (53 011)
2. Йохансен (50 088)
3.Олсен (49 303)
4. Ларсен (37 869)
5. Андерсен (37 025)
6. Педерсен (35 145)
7. Нильсен (34 734)
8. Кристиансен (23 397)
9. Йенсен (22 879)
10. Карлсен (21 234) 90 4 65 11. Йонсен (20 650) 90 4 65 12. Петтерсен (20 101) 90 4 65 13. Эриксен (19 136) 90 4 65 14. Берг (18 080) 90 4 65 15. Хауген (14 346) 90 4 65 16. Хаген (14 07 3) 90 4 65 17 Йоханнессен (13,286)
18. Андреассен (12,100)
19. Якобсен (11,906)
20. Даль (11,503)

————-

21.Йоргенсен (11 426)

————-

28. Гундерсен (10 232)

Имя Йоргенсен было первым именем в списке, которое содержало один из трех специальных символов — Æ, Ø и Å — норвежского алфавита. И из личного интереса я обнаружил, что Гундерсен — моя собственная фамилия — заняла 28-е место в списке. Это меня немного удивило, так как я ожидал, что оно будет выше.

Копенгаген, Дания

Дания

Норвегия не единственная в своей истории именования отцов, два скандинавских соседа, Дания и Швеция, также используют этот тип именования.Фамилии Дании в основном отчества.

Как и Норвегия, Дания также использует суффикс «–sen» в фамилиях. Таким образом, такая датская фамилия, как Кристенсен, переводится как «сын Кристен». Другие формы включают фамилии, которые являются профессиями — имена взяты из должностных ролей предков в деревнях или на хуторах. Например, «Шмидт» — кузнец или «Фискер» — рыболов.

Если посмотреть на 20 самых распространенных фамилий в Дании в 2012 году, все, кроме одной, являются отчеством. Странным в списке является название профессии «Мёллер», что означает «мельник».Пять самых распространенных фамилий перечислены ниже:

№ Фамилия Счетчик
1. Нильсен (255 138)
2. Йенсен (254 675)
3. Хансен (213 339)
4. Педерсен (161 074)
5. Андерсен (157 753)

<2016. Источник: dst.nk>

Швеция

Самые распространенные фамилии в Швеции тоже отчества. Соседний сосед Норвегии отменил эту практику немного раньше, в 1901 году. Изменения в законе обеспечили передачу единой фамилии из поколения в поколение, как в Норвегии.

Шведские имена также используют суффикс son — «sson». Недавний список наиболее распространенных фамилий в Швеции показывает только одно имя, которое не является отчеством в первой двадцатке. Имя Линдберг вошло в 17-е место по популярности среди фамилий, название происходит от ландшафта и переводится как липовое дерево — гора на английском языке. .

Пять самых распространенных фамилий перечислены ниже:

№ Фамилия Счетчик
1. Андерссон (251 621)
2. Йоханссон (251 495)
3.Карлссон (223 151)
4. Нильссон (171 360)
5. Эрикссон (147 514)

<2012. Источник: scb.se>

Ибсен

Фамилия великого норвежского драматурга Генрика Ибсена легко узнаваема. Но знаете ли вы, что на самом деле это имя датского происхождения? Опять же, это фамилия с суффиксом «–sen» и с добавлением «Ib–» означает «сын Иб».

Литературные подвиги драматурга обеспечили узнаваемость его фамилии. Имя Иб происходит от имени Иаков, сокращенно.Так что в следующий раз, когда вы будете читать текст Ибсена или смотреть пьесу Ибсена, просто подумайте — сын Якоба.

финских фамилий в Америке

финских фамилий в Америке

[Конец статьи]

Финские фамилии в Америке

Джон Илмари Колехмайнен

Гейдельбергский колледж, Огайо

Несоответствие их отчества Старого Света доминирующей
Фонологические модели в Америке представляли для финских иммигрантов непростую проблему. 1 Некоторые из них в своем стремлении смягчить очевидные или
настоящая особенность их терминологии, отказавшись от в счет своих фамилий. Другие
искали компромисс, сохраняя — путем вырезания, транслитерации, шведизации и
перевод — насколько это возможно, о происхождении, характере или значении их
отчества. Третья группа избегала как отказа, так и компромисса, сопротивляясь любому
модификация финского отчества.

Лишь незначительное меньшинство финских иммигрантов сдались
полностью фамилия; то изменение, которое произошло, было в основном в форме
компромисс.Наиболее распространенной формой было сокращение финского отчества,
обычно путем вырезания префикса или суффикса. Этот процесс сократил фамилию в
интересы американской фонологии все же сохранили для нее безошибочную финскую идентичность.
Таким образом, отбросив приставку Каунисмки, Каурамки, Койвумки, Мылымки, Паломки,
Ламминмки, Раутамки, Перамки, Хакомки, Кортесмки, Хаутамки, Ниинимки,
Катаямки и т. Д. Стали просто Маки; 2 или снова,
удаление суффикса Mkel, Mkinen, Mkitalo, Mkivuori и т. д., были аналогично
превратился в Маки. Ниже приводится неполный список вырезанных имен; это восприимчиво
значительного расширения как отчества, заканчивающиеся на -nen , -la , или имеющие
корень или префикс, такой как Koski, Niemi, Saari и т. д., широко распространены.

Префикс удален

Суффикс опущен

Хиетакангас-Кангас Jalonen-Jalo
Хирвисало-Сало Лампинен-Ламппи
Исотало-Тало Ламминен-Ламми
Parhaniemi-Niemi Leinonen-Leino
Pyriasaari-Saari Ниеминен-Ниеми
Сырьниеми-Ниеми Ruonovaara-Ruono
Vitikkohuhta-Huhta Вайнионп-Вайнио
Каллиокоски-Коски

(или)

Каллиокоски-Каллио
Кангасниеми-Ниеми

(или)

Кангасниеми-Кангас
Wuorijrvi-Jarvi

(или)

Wuorijrvi-Wuori

Очень часто вырезка приводила к довольно солидному (по американским меркам)
отчество с соответствующей потерей финской идентичности. Посмотрите следующее:

Алатало-Ала Лехтинен-Лехтин
Annala-Annal Маннинен-Манн
Eckonen-Eck Нискаваара-Ниска
Элоранта-Эло Парккила-Парк
Хакала-Хака Паркконен-Парк
Халметоя-Халмет Пелтонен-Пелтон
Hillil-Hill Пелтониеми-Пелтон
Джекола-Джек Pennnen-Penn
Jrvinen-Jarvin Tenhunen-Tenhune
Justinen-Just Turppa-Turp
Камппинен-Камп Winminen-Wain
Китиноя-Китин Wartikainen-Wart
Лампа Ламппинен Вестеринен-Вест
Ланкинен-Ламкен Вестола-Вест

Реже середина отчества возводилась в самостоятельный статус,
как Найкнен Кейну. По крайней мере, один сернан очень заметно сохранил свое «финское»
символ даже в сокращенном виде: Финнил — Финн.

Транслитерация финского отчества, необходимая предположительно
неспособность англо-саксонских органов голоса к освоению фонологических особенностей
Финский, представлял собой второй тип приспособления. Финские гласные ,
и y (как в Wnnen , Mttnen и Ylev ),
согласный j (как в Jaatinen) и такие сочетания, как au (Jauhiainen), ai
(Laihiainen), ii (Siikala), ie (Hietanen), ou (Loukkonen), ui
(Uitto), uo (Suominen), hj (Hjerpe), hyy (Hyytiinen), jyl
(Jylhnen), kyl (Kyllnen), myl (Myllymki), pyy (Pyykknen), ryt
(Rytknen), syr (Syrjl), wy (Wyrynen) и т. Д., были в целом
неуправляемый американцами; часто следует транслитерация. В большинстве случаев
транслитерация сохранена в приемлемых пределах (Анттила — Антелл, Мки —
Макки, Муури — Мур). Однако иногда эта привилегия была вынуждена (Суоминен к
Суонн, Тийканен — ​​Диксону, Уитто — Уайту). Приведен список транслитерированных отчеств.
ниже:

Аланен-Аллен Аутио-Оттио
Анттила-Антелл Хаарус-Харрис
Анттонен-Антон Hakundi-Hack
Hmlinen-Hamlin Ptalo-Patlow
Hnninen-Hanney Паджари-Пары
Хартикайнен-Хартман Пккинен-Назад
Хейнонен-Хайнес Палониеми-Палм
Heiskanen-Hayes Парпа-Барберг
Хейскари-Хайскар Пекуринен-Бек
Хирси-Херши Пеккола-Пек, Бек
Хирвел-Херви Пеконен-Пек, Бек
Hjerpe-Jerpey Peltonen-Beldo, Pelton, Belden
Хокканен-Хокан (а) Песонен-Бенсон
Huovinen-Hoover Перну-Берри
Huttunen-Hutton Пиира-Берри
Исакилла-Исакле Pikkarainen-Pekeine
Jrvi-Jervey Питкранта-Питкин
Кааракка-Крокер Polkki-Polky
Кангас-Конго Pulkku, Pulkkinen-Polk, Polky
Кантола-Кендалл Puuper-Poopert
Карху-Карлин Принсил-Принс
Kasanen-Kasen Ранкила, Ранкинен-Ранкин, Ранкен
Кокконен-Кок Рейникайнен-Рай
Kolehmainen-Coleman, Kuhlman Рийпа-Ринелл
Кульппи-Калп Риссанен-Рейсс
Купари-Купер Rousu-Rose
Кынсийрви-Кинзин Руско-Роос
Laine-Lane Руоану-Роан
Лэмппи-Лэмби Саарела-Сарелл
Лаурила-Лоури Салонен-Сальвон
Линтала-Линд, Линдалл, Линделл Санкари-Сандерс
Линтунен-Линден Старкка-Старк
Lusikka-Luce Suominen-Swann
Лыйски-Ли Танели-Даниэль (ы)
Mrl-Marlowe Tervo-Dervoe
Mki-Mackey, Mack Тийканен-Диксон
Маркко, Марккула-Марк Уитто-Уайт
Markuksela-Marcus Wnnen-Wan Van, Ванен
Мартикайнен-Мартин Wisnen-Wasen
Marttila-Martin Wyrynen-Ware
Маттила-Маттлин Wentel-Wendt
Муури-Мур Wiippola-Wepplo
Муртонен-Мортон, Мурдо Wiitanen-Whitney
Никкил, Никунен-Никсон Wiljamaa-William (s)
Никкола-Никол (а) Wirkkil-Work
Оланкетто-Оланд

Владение или
приобретение шведского или норвежского отчества — как Андерсон, Джонсон, Михельсон,
Петерсон — упростил одноименную проблему для многих финских иммигрантов. Хороший
доля финнов, особенно шведов-финнов Оулу и Вааса, носила шведские
фамилии по поколениям; доминирующее положение до недавнего времени шведского языка
в Финляндии сделали неизбежным заметный и непрерывный дрейф с финского на шведский
отчества. 3 У ряда первых финских мигрантов были
кроме того, до поселения в Новом Свете проживал в Норвегии и Швеции; там у них было
либо переводом, либо следуя традиции фарснамн , 4
их фамилии в скандинавскую форму.Иммигранты из многослойной жизни приняли скандинавские имена
по достижении Америки: Хаапанен стал Сванбергом, Вармавуори стал Сальбергом, Ренконеном
стал Ренфорсом, Хейккинен превратился в Хендриксона и т. д. Шведский и норвежский
Таким образом, фамилии довольно распространены среди финнов в Америке. Из 793
мужчины иностранного происхождения, перечисленные в Никандере Amerikan Suomalaisia ​​, 5
171 имеют скандинавские имена. Сто пять из 248 первых финских поселенцев в
Медная страна (штат Мичиган), внесенная в список Илмонена Amerikan Suomalaisten Historia 6 , имела шведско-норвежские названия; аналогично, 23 из 54 пионеров в
Франклин и 40 из 162 жителей Кокато, штат Миннесота, имели скандинавские отчества. Из
наиболее распространенными из них были Андерсон, Абрахамсон, Эриксон, Густафсон, Хендриксон,
Исааксон (sic), Якобсон, Джонсон, Ларсон, Майкельсон и Петерсон; Джонсон, безусловно,
самый популярный.

Некоторые финны предпочли перевод на английский отчества вырезанию,
транзитерация или шведизация как форма корректировки. Оригинальной фамилии они
сохранили лишь его значение: Лахти стал Бэй, Ритари стал Рыцарем. Руусу стал
Роза и др.Если отчество было слишком громоздким для процесса, префикс отбрасывался и
суффикс переведен как Hatajamki to Hill; или наоборот, суффикс был опущен и
префикс переведен: Кивиниеми на камень. Ниже приводится частичный список переведенных
имена:

Переведено полное отчество Суффикс переведен Префикс переведен
Хиетакето-Сандфилд Isotalo-House Jrvinen-Lake
Хиетамки-Сандхилл Гора Каурамки Йокинен-Река (-ы)
Jrvi-Lake Wuorijrvi-Lake Кеттунен-Фокс
Джоки-Ривер (-ы) Река (-ы) Юлийоки Kiviniemi-Stone
Кирккомки-Черчилль Мкитало-Хилл
Киви-Стоун Мустанен-Черный
Kivijrvi-Stonelake Миллил-мельница (и)
Лахти-Бэй Мылымки-мельница (а)
Laulaja-Singer Оксанен-Филиал
Mki-Hill Зеппнен-Смит
Мец-Форест (Форрест) Talvitie-Winter (s)
Pohjainen-North
Ритари-рыцарь
Руусу-Роза
Уусийрви-Ньюлейк
Без Vapaa (мужчина)
Миллисилта-Миллбридж
Pitkjrvi-Longlake
Talo-House
Туйску-Шторм
Валкоинен-Уайт

Другие заменили свою Old Country банальными американскими именами
отчества, не пытаясь спасти что-то от последних. Без очевидной причины
кажется, что имя Уилсон в таких случаях вызывает наибольшее восхищение. Отчества
такие яркие, как Эскола, Хемми, Хурскайнен, Лепист, Пойкайоки и Вирккунен пали раньше
IRS обращение. К другим радикальным одноименным изменениям относятся следующие:

Huhta-Swaning Пелликка-Таннер
Корпийрви-Смит Пухакка-Дэниэлс
Leppnen-Alders Puta-Sailor
Lohvansuu-Lustig Поркола-Хаген
Кариканта-Келли Пирил-Харрисон
Mtt-Poulson Река Руокоджа
Мкель-Томпсон Саурикайнен-Бенджамин
Matalainen-Walman Тиихонен-Филдс
Ноусиайнен-Стивенс Тиито-Вильямс
Паяла-Гомер Вехвилинен-Уоррен

Несмотря на то, что меньшинство отказалось от них, их исконные имена
или склонность некоторых финнов изменять свое отчество путем вырезания, транслитерации,
Сведизация, или перевод, довольно очевидно, что большинство финнов иностранного происхождения
быстро к именам Old Country. Ежегодники, календари, истории и биографические
В сборниках, изданных в этой стране, преобладают такие типичные имена, как Анттила,
Элонен, Хаапанен, Хакала, Хейккинен, Хокканен, Джрвинен, Каурамки, Ламминен, Миеттинен,
Нисканен, Оджаджрви, Партанен, Рауталахти, Сеппнен, Тойвонен, Ванхатало, Вуориджрви,
Илисаари и др. Статистические данные также указывают на преобладание неизменных
Финское отчество. Из 793 финнов мужского пола, рожденных за границей, перечисленных в коллекции Никандера,
более 500 букв сохранили свои оригинальные фамилии.Из иностранцев
мужчин, живущих в Аштабуле, Коннео, Фэйрпорте и Уоррене, Огайо, вероятно, менее 20 на
цент в какой-либо степени искалечили свои когномены; процент немного выше в
такие мегаполисы, как Кливленд и Чикаго, где давление фонологических
регулировка была сильнее. 7 Эффективно действует в
сдерживание быстрой американизации финских отцов были такими иммигрантскими
такие институты, как церкви, общества воздержания, братские ложи и братства;
даже социалистические организации были лишь слегка затронуты «интернационализмом» и
посчитайте только несколько участников, сменивших финскую фамилию. Развитие
национализм в Финляндии и соответствующий рост национальных настроений среди Нового Света
Финны сыграли важную роль в сохранении как минимум модификации Old
Крестьянские отчества.

С другой стороны, силы, активирующие смену имени, были
чем психологический. А осознание «чужеродности» своего отчества привело
к некоторым изменениям, гораздо больше было результатом действия материальных факторов. Редакция имеет
чаще всего встречается среди тех групп, чьи контакты с нефинским населением
были частыми и интимными.Для иллюстрации: из 171 финна, использующего шведско-норвежский
фамилии (в Никандере Amerikan Suomalaisia ​​), 107 были либо врачами (13),
бизнесмены (65), священнослужители (8) и профессионалы (21). Из 64 транслитерированных,
переведенных или полностью искаженных отчества, фигурирующих в том же сборнике, 41 был
деловых или профессиональных мужчин. 8 Однако до настоящего времени
рядовые иммигранты были мало затронуты этими соображениями, но
сохранили отчества Old Country. Что предпримут их сыновья и дочери?
пока что это вопрос догадок.

Список литературы

[1] Ряд интересных исследований
появились на иммигрантских именах. См., Среди прочего, H. L. Mencken, The American Language
(1936), 474-554; J. B. Dudek, ‘ The Americanization of Czech Given and Surnames ‘, American
Речь
, 1, (1925-1926), 18-22, 16l-166; R.W.Swanson, ‘ Шведская фамилия в
Америка
‘, там же ., 3 (1927-1928), 468-477. Автор с благодарностью
благодарит Астрид Петрелл и М. Э. Кунклер за помощь в подготовке настоящего
статья.
[2] Финские гласные и — это
неизбежно преобразовал эту страну в английский как a и o . Финский против
и w взаимозаменяемы.
[3] Языковая проблема в Финляндии в прошлом и настоящем,
замечательно рассматривается в J. H. Wuorinen, Nationalism in Modern Finland (Columbia
University Press, 1931).Современная тенденция в Финляндии — со шведского на финский.
отчества.
[4] Суонсон, «Шведская фамилия в Америке», loc.
соч.
, 476. Имена большинства финских колонистов Новой Швеции (1638-1654 гг.),
например, ранее был изменен на шведский. В. Войонмаа в своей работе «Первая финская
Пионеры в Америке », Finland-United Sates (1938), 57-60, предлагает следующее.
происхождение имен, найденных в записях колонии: Эхон-Эконен, Халлтон-Халттунен,
Homma, -Hommanen, Kackim-Kokkinen Collman-Kolehmainen, Kuckow-Kukkonen, Laican-Laukkanen,
Leyhon-Leihoinen, Linton-Lintunen, Mink-Minkkinen, Parchon-Parkkonen, Repott-Reponen,
Ронг-Ронкайнен, Рессе-Риснен, Савой-Саволайнен, Таске-Таскайнен, Теой-Тойянен,
Толса-Торса, Вейнон-Вннен.
[5] Вернер Никандер, Amerikan Suomalaisia,
Muotokuvia ja Lyhyit Elmkerrallisia Tietoja
(19279, passim .
[6] S. Ilmonen, Amerikan Suomalaisten Historia ,
2 (1923), passim .
[7] Suur-Chicagon Suomalaisten Vuosikirja (1937) ;
Ohion Suomalaisten Vuosikirja (1931-1932), passim .
[8] Никандер, Amerikan Suomalaisia, passim .

Опубликовано American Speech.Ежеквартальный вестник лингвистического использования , том XIV, стр.
33-38, 1939.

[Начало статьи]

Кое-что о русских именах, отчестве, товарисч и нецензурных словах: mfu_canteen — LiveJournal

Авторы многих фанфиков пытаются использовать правила русской грамматики в тех случаях, когда Илья называет уменьшительными именами Наполеона. В результате у нас есть такие креативные, как Напаша, Паша, Наполя, Поля, Лёонечка и так далее. На самом деле у русских нет уменьшительного имени Наполеон.Паша — для Павла (Пола), Поля — девчонка, Лёечка — для Леонида, остальные — не уходи, кажется. Русские редко называют иностранные имена уменьшительными. То же самое и с отчеством. Мы не называем иностранцев по имени и отчеству. Так зовут начальство, стариков или незнакомцев. Так что Наполеон Стивенович — не вариант, потому что у него иностранное имя и он друг Ильи.
Про отчество Ильи уже много сказано. Имеет каноническое отчество — Илья Никович.Но у нас здесь не так много людей с таким отчеством. Это настолько редко, что даже в Google очень мало результатов по нему, и большинство из них связано с фамилией НикОвич. Так что в российском фандоме мы зовем его Илья Николаевич (от Николай — обычное русское имя). Но все же Никович каноничен))

Далее, думаю, вам будет интересно узнать побольше о слове «товарисч», так как оно очень часто используется в фанфиках. Конечно, советские люди так называли друг друга, но только в отдельных случаях.Друзья не называли друг друга товарисч. Товарищ использовался для вызова незнакомых людей, для привлечения внимания публики (Товарищи, внимание! Внимание, пожалуйста), в каком-то корпоративном контексте (товарисч Иванов покажет вам все вокруг). Например, Вэйверли мог называть Илью «товарисч Курякин» — это нормально для начальника называть своего подчиненного товарисч + фамилия. Но если Наполеон называет Илью товарисч Курякиным, в этом есть доля иронии. Итак, если вы хотите создать ситуацию, когда Наполеон дразнит Илью, чтобы подчеркнуть свои политические взгляды или политические взгляды страны, из которой он родом, он может позвонить Илье товарисч.Но если он хочет, например, вызвать Илью на обед, ему не следует говорить: «Пойдем пообедаем, товарисч». Это то же самое, что «Пойдем пообедаем, мистер». В данном случае «Товариш» не означает друга, товарища или товарища. Если здесь мало примеров, попробую позже выложить еще несколько.

В некоторых фанфиках встречаются ситуации, когда Илья использует ругательства по-русски. На наш взгляд, Илья вряд ли так поступил бы, но если бы действительно это сделал, то использовал бы их очень изобретательно и аккуратно. По канону он очень культурный человек.А в Советском Союзе ругательства не принимались, особенно в семьях русской интеллигенции, а также в обычных семьях, в присутствии женщин и детей. И самый неподходящий способ заставить Илью произносить ругательства — это сделать прямой перевод этих слов с английского на русский. Например: Илья говорит «Черт, я опаздываю», но слово «говно» произносится по-русски. «Говно, я опоздал». Мы так не говорим. Это очень неестественная фраза. Так что даже русским авторам очень сложно писать такие части, где Илья ругается, и поэтому я даже не знаю, что посоветовать.Но мы всегда готовы помочь 🙂

Представление имен народов в Dublin Core


В этом примечании даются некоторые рекомендации по представлению имен людей в метаданных.

1. Проблема

Хотя у большинства людей есть только одно имя, его можно записать разными способами. Имя может быть написано полностью (например, «Джон Стюарт Миллс»). Компоненты имени могут быть сокращены (например, «John S. Mills» или «J.S.Mills ‘) или опущено (например, John Mills). Имена могут дополняться титулами или почетными знаками (например, «Мистер Джон Миллс»). Компоненты имени могут быть переупорядочены (например, «Миллс, Джон Стюарт»). Сложности добавляет тот факт, что люди часто не используют свое «официальное» имя. Люди часто предпочитают использовать сокращенные или альтернативные формы своего имени (например, «Кэти» вместо «Кэтрин», а использование «Джек» для «Джона» когда-то было распространено в Австралии). Некоторые люди предпочитают использовать свое второе имя вместо своего имени (например,грамм. «Маргарет Рид» вместо «Фрэнсис М. Рид»).

Последнее измерение сложности возникает, когда приходится обращаться с именами из многих культур. В Приложении А приведены формы названий некоторых культур, обычно встречающихся в Австралии. Диапазон различных компонентов, которые можно найти в названиях, поражает, как и количество способов, которыми эти компоненты могут быть заказаны. Чтобы еще больше усложнить обращение с именами, мигранты часто меняют свое имя при интеграции в другую культуру.В буклете, из которого было взято Приложение A, было отмечено, например, что люди, чьи имена начинаются с фамилии, часто перемещают фамилию в конец, чтобы соответствовать доминирующей форме имени в Австралии.

2. Использование имен

Учитывая, что формы имен не согласованы на международном уровне, и что люди часто меняют свое имя в зависимости от себя, каков наилучший способ представления имен в метаданных? Чтобы ответить на этот вопрос, стоит подумать о том, как имена используются в системе метаданных:

* Для справки.Часто пользователь заинтересован в использовании имени как самостоятельной информации. Пользователь может спросить, например, «Кто написал« Лев, колдунья и платяной шкаф »?». У пользователя есть причина желать получить эту информацию, например, чтобы проверить правильность возвращенной записи или выполнить дальнейшую работу. При использовании имени в качестве информации не имеет значения, как оно выражается, * при условии, что пользователь понимает соглашение *. Например, каталог библиотеки возвратит имя «Льюис, Клайв Стейплс, 1898-», и ожидается, что пользователь поймет (по соглашению), что первая часть — это фамилия, а строка «1898-» не является частью имени вообще.

* В качестве ключа поиска. Пользователь заинтересован в поиске записей, связанных с именем.

Большинство современных поисковых систем выполняют поиск по полному тексту записи, следовательно, поисковой системе не имеет значения, как упорядочены компоненты имени. Однако в некоторых ситуациях это актуально для пользователя. Полнотекстовый поиск будет соответствовать любому появлению строки поиска в именах. Например, при поиске фамилии «Андрей» будут найдены все имена, содержащие «Андрей» в любой части имени (фамилии или любого из заданных имен).Это вернет значительно больше совпадений, чем если бы можно было ограничить поиск только фамилиями. В английских производных именах не принято использовать фамилии в качестве имен. Но это может быть неверно для имен из других культур.

* В качестве ключа сортировки. Имена часто используются для сортировки списка результатов, и обычно существует соглашение о том, как имена должны быть отсортированы в рамках культуры. Например, с австралийскими именами принято сортировать по фамилии. К сожалению, сложно построить общий алгоритм для извлечения первичных и вторичных ключей сортировки, особенно когда система должна обрабатывать имена из многих культур.Распространенный подход (используемый, например, в каталогах библиотек) заключается в переупорядочивании компонентов так, чтобы первичный ключ располагался в начале имени. Различные подходы к представлению имен сочетаются с различными вариантами использования. Например, представление имени в «естественном» порядке (то есть в порядке, в котором оно произносится), вероятно, лучше всего, если имя используется как часть информации, особенно если имена из многих культур будут смешаны вместе . Но такое представление затруднит сортировку англосаксонских имен, которые следует сортировать по фамилии.

4. Подходы к выражению имен

Маловероятно, что будет достигнута договоренность о едином общем способе представления имен. Ниже приведены предпочтительные методы в порядке предпочтения.

а. Используйте то, что у вас уже есть

Во многих случаях метаданные будут отображением существующей базы данных (например, библиотечного каталога или базы данных HR). Простое принятие политики представления имени, используемой в этой базе данных, дает следующие преимущества:

  • Имена совместимы с другими базами данных, которые используют тот же формат.
  • Вам не нужно тратить ресурсы на ввод или ведение имен. (Это очень значительная стоимость.)

Недостатки:

  • Существующая база данных может быть разработана без учета международного охвата. Предполагается ли, например, что каждое имя имеет имя, инициал и фамилию?
  • Имена могут быть несовместимы с другими базами данных, с которыми вы хотите работать (например, каталогами библиотек).

б.Принять существующий орган по присвоению имен

Если у вас нет существующих данных или использование существующего формата нецелесообразно, можно использовать существующий центр именования. Это просто длинные списки имен в стандартизированном представлении. Примером является авторитетный файл имен Библиотеки Конгресса США (США), но большинство национальных библиотек будут поддерживать аналогичный авторитетный файл имен.

Преимущества использования существующего авторитетного файла имен:

  • Совместимость с другими базами данных.Стандартные авторитетные файлы имен очень широко используются.
  • Последовательность в применении.

Недостатки использования существующего авторитетного файла имен:

  • Имена, которые вам нужны, могут быть не в авторитете. Это особенно верно, если власть имеет тенденцию специализироваться. Например, авторитетный файл имен Библиотеки Конгресса будет очень хорошо охватывать авторов из США, но не может также охватывать японских авторов или лидеров профсоюзов США. Чтобы добавить расширение полномочий, вы * должны * полностью понимать правила, которые использовались для создания полномочий (иначе имена будут несовместимы).
  • Необходимо приобрести авторитетные имена
  • Для эффективности необходимо использовать авторитетные имена. То есть, когда необходимо добавить запись, необходимо проконсультироваться с официальным органом по именам, чтобы получить официальное представление. Это, очевидно, требует времени и не будет экономичным для некоторых приложений.

г. Принять существующее руководство по именованию

Если у вас нет подходящего агентства по присвоению имен, которое вы могли бы использовать, вы можете принять существующие правила по представлению имен.Приложения B и C содержат резюме двух таких руководящих принципов.

Преимущества принятия существующих руководящих принципов:

  • Совместимость с другими базами данных (как существующими, так и будущими), которые разделяют эти рекомендации
  • Полнота правил. Представление имен сопряжено со многими сложными проблемами, и широко принятый набор руководящих принципов, скорее всего, решит эти проблемы, чем разработанный внутри компании.
  • Более низкая стоимость разработки руководств.

Недостатки:

  • Рекомендации могут быть более сложными, чем фактически требуется в вашем приложении.Например, AACR включает разделы о дворянских титулах и почетных званиях.
  • Для последовательного применения руководящих принципов может потребоваться значительный объем обучения и вспомогательный материал. Например, правила именования имен, не являющихся англоязычными / американскими, в AACR предполагают доступ к справочникам на родном языке человека, которому присвоено имя. Маловероятно, что большинство организаций будет иметь доступ к таким ресурсам, а персонал не будет иметь навыков в использовании этих ресурсов.

г. Разработайте собственное руководство по именованию

Если нет подходящего руководства по именованию, которое вы могли бы использовать, вам придется разработать свое собственное.

Если можете, упростите существующую схему именования. По крайней мере, вы будете знать, какую гибкость и силу вы убираете из своей схемы.

Если вам нужно разработать собственную схему именования, подумайте над:

  • Какие из трех вариантов использования имен (раздел 3) важны для вас.
  • Сколько будет стоить сбор имен в выбранном вами формате.

Обычный метод в США, Великобритании и Австралии — хранить фамилию отдельно от заданных имен.Это может вызвать проблемы с именами, не являющимися англосаксонскими, поскольку разные сотрудники, занимающиеся вводом данных, могут вводить имя по-разному, что приводит к фрагментации ваших записей. Альтернативный метод — ввести желаемое имя в одно поле и ключ сортировки во второе. Предпочтительное имя часто легко получить от человека (на самом деле, он может быть намного счастливее назвать его, чем свое полное официальное имя). Ключ сортировки — это часть имени, используемая в качестве первичного ключа сортировки (обычно фамилия), которую, опять же, обычно легко получить от человека.При использовании записи отображается предпочтительное имя, а при сортировке записи с другими записями — ключ сортировки. При необходимости этот подход может быть расширен за счет включения полного официального названия.

Благодарности

Элизабет Черхал начала игру с двух очень разумных вопросов. Стью Вейбель, Саймон Кокс, Энн Аппс, Дэниел Брикли, Джон Найт, Майкл Йост, Карен М. Сю и Джон А. Кунце внесли полезные советы.

Приложение A: Национальные формы имен

Цель этого приложения — не дать окончательный список форм имен (в частности, названия всех культур будут иметь несоответствующие имена), а дать читателям представление о широком диапазоне форм имен, используемых в мире.Надеюсь, это побудит разработчиков метаданных отказаться от дизайна, предполагающего, что имена могут быть втиснуты.

Это краткое изложение национальных форм имен основано на австралийском буклете «Системы именования этнических групп: руководство для сотрудников социального обеспечения и общественных работников», Департамент социального обеспечения, 1990, ISBN 0 644 12167 X

Во многих культурах используется общая форма имени, состоящая из одного или нескольких имен, за которыми следует фамилия. К ним относятся: армянский, кипрский, эстонский, финский, греческий, частично индийский (хинди, гуджерати и бенгали), латышский, литовский, македонский, мальтийский, маори, русский, словенский, тонганский и украинский.Арабский язык похож, но имя может включать префикс (например, «Эль»), который не является частью фамилии. (В руководстве не обсуждались британские, американские, французские, немецкие или голландские имена).

Вторая по распространенности форма имени — это когда фамилия предшествует имени. Такие имена встречаются в следующих культурах: китайской, хорватской, чешской, венгерской, итальянской, кхмерской, корейской, лаосской, польской и сербской. У некоторых из этих культур есть только одно имя. Если присутствуют два заданных имени, в некоторых культурах первое имя используется в качестве основного имени, в других — в качестве последнего.

Во многих культурах не используется ни одна из этих двух форм имени. Примеры более сложных форм имен включают:

Ассирийский

В Иране во всех официальных документах принято ставить название деревни перед фамилией (имя деда). Это * не * часть их имени.

Китайский

Всегда нужно проверять порядок имен; иногда имена менялись местами, чтобы соответствовать английским обычаям. Большинство женщин при замужестве ставят имя мужа перед своим.Фамилии могут состоять из двух компонентов.

Фиджийцы

+

Филиппинец

Имя при крещении используется нечасто. Имена часто сокращаются (как отбрасывающие компоненты, так и сокращающие компоненты). Замужние женщины обычно отказываются от своей материнской фамилии и добавляют отцовскую фамилию мужа после своей собственной. Вдовы обычно добавляют «Ведова» (сокращенно «Вда») перед фамилией мужа.

Венгерский

Овдовевшие женщины могут добавлять «озвеги» (сокращение «озв») перед фамилией.

Индийский (сикхский)

Сингх (мужчина)

Каур (Женский)

«Сингх» и «Каур» — религиозные имена. Некоторые сикхи могут включать это как часть своей фамилии (возможно, через дефис). «Сингх» и «Каур» могут быть сокращены до инициала.

Индия (Юг)

Имя отца может быть написано как инициал. Имя отца может быть заменено (или дополнено) местом рождения, домашним именем матери или отчеством в зависимости от региона (и может быть сокращено до инициалов).

Индонезийский

+ *

Название клана может отсутствовать (т.е. это всего лишь одно имя). Название клана может быть именем их отца, или оно может быть общим для всего сообщества. Компоненты названия могут быть сокращены до инициалов.

Итальянский

Замужние женщины могут добавлять к своей фамилии фамилию мужа:
из

Корейский

Каждое имя состоит из двух частей (слогов), записанных как два слова, которые могут быть расставлены через дефис.Необходимо использовать обе части (сокращать или опускать вторую — неправильно). Некоторые корейцы используют английское имя в повседневной жизни.

Лаосский

Некоторые имена могут использоваться для обозначения любого пола, поэтому имени могут предшествовать титулы «Тао», «Чао» (мужчина) или «Нанг» (женщина) для обозначения пола.

Малазийский

+ корзина (папа)

+ Binte (Женский)

«Бин» и «Бинте» означают «сын / дочь» и не будут присутствовать для немусульманского малайца.Замужние женщины традиционно добавляют «пуан» перед своим именем.

Португальский

+

Почти у каждой женщины имя «Мария» — это имя, которое используется в повседневной жизни. В Австралии многие португальцы отказались от одной фамилии и добавили «Да», «Дас», «Дос» или «Де» к другой фамилии. Замужние женщины добавляют фамилию мужа по отцовской линии в конце имени.

Сингальский

При рождении детям дают первые два имени отца.Имена отца обычно сокращаются до инициалов.

Испанский

Замужние женщины традиционно опускают свою материнскую фамилию и добавляют отцовскую фамилию мужа с префиксом «Де».

Турецкий

Отчество не используется изо дня в день.

Вьетнамский

Половой индикатор обычно имеет значение «Тхи» для женщин и «Ван» для мужчин.

Приложение B. Обозначения EULER в названиях проектов

Euler (Европейские библиотеки и электронные ресурсы по математическим наукам) — это европейский проект по обеспечению сетевого доступа к математическим публикациям (см. http: // www.emis.de/projects/EULER/ ). Следующий текст, описывающий методы именования, предоставлен ##.

Автор (ы), редакторы, ссылки на авторов

Имена авторов реализованы в форме, общей для всех баз данных STN, то есть фамилия, имя, отчество. Имя и отчество можно или нельзя сокращать. При поиске имени автора рекомендуется использовать только первые буквы. Вы получите все формы имен, потому что система автоматически добавляет символ усечения.Таким образом, возможны следующие формы реализации: Примеры:

Фридрих Вильгельм Мале в роли Мале, Ф.
Мале, Ф. В.
Мале, Фридрих
Мале, Фридрих У.
Мале, Фридрих Вильгельм
и в качестве редактора (например) Мале, Фридрих У. (ред.)

Рекомендуемая форма поиска:

Mahle, F

Система автоматически выполнит поиск

Mahle, F *

Имена, содержащие предлог (von, van), артикль (le), комбинацию артикля и предлога (du, vander), отношения или атрибуты (Fitz, Mac, Jun., III) имеют формат, общий для страны происхождения. Поэтому рекомендуется искать имена с дополнениями, помещенными перед именем и после имени.

Запись в базе данных документов

Петер фон дер Мюль в роли Мюля, Петер фон дер
Фриц фон Хейден (Германия) в роли Хейдена, Фриц фон
Фриц фон Хейден (США) в роли фон Хейдена, Фриц
А. Де Л’Эгль в роли Л’Эгля, A de
CM Ди Бари в роли Ди Бари, CM
Мишель Дель Педро в роли Дель Педро, Мишель
Л.К. Маклин в роли Маклина, Л.
Джон Фитц Джеральд в роли Фитца Джеральда, Джон
А. Миллер-младший. как Miller, A.jun.

Имена кириллическими буквами были расшифрованы в соответствии со стандартом ISO. В некоторых случаях эта транслитерация будет отличаться от транслитерации в переведенном документе или в западном журнале. В этом случае мы включаем другую форму написания в качестве ссылки на автора, отображаемой в фигурных скобках в поле автора.

Приложение C Сводка правил именования в AACR

Англо-американские правила каталогизации [1] — это стандарт, который описывает, как каталогизируются объекты в библиотеках Канады, США и Великобритании.Он также используется в других странах (например, в Австралии). Часть этих правил описывает, как имена людей представлены в записях каталога. В этом приложении резюмируются эти правила именования.

Общие принципы таковы:

  1. Имя должно быть тем, под которым обычно известен человек. Например, «Марк Твен», а не «Сэмюэл Клеменс». (В каталогах библиотек другие имена добавляются как перекрестные ссылки.)

Акценты и диакритические знаки должны быть включены, а также должны быть разделены между именами, если они используются человеком.

Обычно предпочтительное имя получается из произведений автора, но оно может быть получено из ссылок на языке, стране проживания или деятельности человека.

Если имя написано нелатинским шрифтом и существует хорошо известная версия на английском языке, используйте версию на английском языке. Например, «Конфуций», а не «Кунг-цзы». Другие версии добавляются как перекрестные ссылки по мере необходимости. (Это правило почти наверняка не будет принято в библиотеках, язык которых отличается от английского!)

  1. Имена расположены так, что компоненты, используемые для сортировки имени («элемент записи»), появляются первыми.Например, в англосаксонских именах имена сортируются по фамилии. «Элемент входа» в «Клайв Стейплс Льюис» — это «Льюис», а имя будет представлено как «Льюис, Клайв Стейплз».

Официальный алфавитный список на языке страны проживания или деятельности человека используется для определения элементов записи имени. Авторитетный алфавитный список — это «Кто есть кто» (или аналогичный), а не телефонный справочник. (Разница, похоже, в том, что один сортируется людьми или, по крайней мере, проверяется людьми, а другой сортируется механически).

Если элемент записи является фамилией (фамилией), за ней следует запятая *, даже если сначала идет обычная фамилия *, например, китайские имена.

Некоторые особые правила:
* Для составных названий семейств (имена, содержащие два или более компонентов имени) применяются следующие правила (по порядку):

  1. Элемент записи — это имя, которое человек предпочитает указывать, даже если оно длиннее, чем фамилия (например, «Ллойд Джордж, Дэвид», даже если фамилия его отца была «Джордж»).
  2. Если имена соединений обычно переносятся через дефис, имя вводится под полным именем соединения.
  3. Если это лицо не является португальцем ИЛИ женщиной, чья фамилия состоит из ее девичьей фамилии и фамилии мужа, укажите под первым элементом составной фамилии.
  4. Если лицо португальское, укажите его под вторым элементом составной фамилии.
  5. Если это женщина, чья фамилия состоит из девичьей фамилии и фамилии мужа, укажите под первым элементом имени, если женщина чешка, француженка, венгерка, итальянка или испанка.В противном случае укажите фамилию мужа.

Если имя выглядит составным, но не может быть проверено, его следует рассматривать как составное имя, если язык не является английским или одним из скандинавских языков. Для скандинавского имени добавьте перекрестную ссылку под составным именем.

* Топоним, связанный с фамилией дефисом, считается частью фамилии.

* Родственные слова (младший, fils) не считаются частью фамилии, если это не португальское имя.Если необходимо различать два одинаковых имени, термин добавляется к имени после запятой (например, Smith, John, Jnr

* Если фамилия включает в себя артикль или предлог в качестве префикса (например, van, du, le), укажите его под артиклем или предлогом, если это так, как оно отсортировано в языке, стране проживания или деятельности человека.

Если фамилия включает префикс, который не является артиклем или предлогом (например, «Ap» в уэльских именах или «Mac»), введите его под префиксом.

* Если имя не включает фамилию, укажите это имя.

Если имя не содержит фамилии, но включает отчество (имя, образованное от имени отца), не считать отчество фамилией; перечислить имя под заданным именем. Если отчество идет первым (например, в монгольских именах), переставьте имя так, чтобы данное имя было первым.

Список литературы

[1] Англо-американские правила каталогизации, второе издание, редакция 1988 г., поправки 1993 г., Майкл Горман и Пол У.Винклера (ред.), Издано Американской библиотечной ассоциацией, Канадской библиотечной ассоциацией и Библиотечной ассоциацией Publishing Ltd.

Происхождение общих американских фамилий | Алисса Гулд | Изучение истории

Шотландско-ирландцы относятся к людям шотландского и ольстерского происхождения, Ирландия. Шотландско-ирландские имена часто имеют отчество, гэльское слово «Mac» или «Mc» указывает на «сын» и поэтому часто стоит в начале ирландских и шотландских имен. Приставка «O’ »также часто стоит в начале ирландских имен, чтобы указать« внук ».

В 1600-х годах ирландцам было трудно найти в Англии работу с ирландским именем, поэтому от O ’и Mc часто отказывались. Некоторые семьи решили добавить их еще в 1800-х годах, но некоторые остались нетронутыми — Мерфи раньше был Мурчадхой.

Перед тем, как иммигрировать в Америку, многим шотландцам и ирландцам пришлось изменить свои имена в Англии, чтобы «англизировать» их и сделать их более понятными для англоговорящих, особенно в условиях английского правила. Обычно эти имена переводились на английский язык: фонетически, переводом или заменой.Это означало, что либо английские официальные лица будут создавать английское написание на основе произношения, сами имена будут напрямую переведены на английский язык, они будут выбирать латинские / английские имена с похожими звуками.

(источник)

Немецкие фамилии имеют все 4 происхождения: отчество, род занятий, характеристики или географическое происхождение.

Подобно ирландским и шотландским именам, многие немецкие имена также были англизированы. Однако немецкая англицизация со временем происходила в Америке чаще из-за неуклюжего орфографии и произношения.Многие американцы немецкого происхождения также изменили свое имя из-за антинемецких настроений во время Второй мировой войны или для того, чтобы ассимилироваться с культурой в целом и скрыть свое происхождение.

Поскольку многие немцы переехали в Пенсильванию, в частности, была разработана новая форма немецкого диалекта, получившая название пенсильванский немецкий. Также большое влияние оказал пенсильванский немец.

Многие немецкие имена были относительно длинными по сравнению с американскими именами и часто были вырезаны. Немецкие слова в целом имеют тенденцию образовывать сложные слова, чтобы образовывать слова с множеством значений, это произошло и с именами.Бывший. Шрекенбергер — Бергеру.

Некоторые общие изменения правописания включают:

(источник)

  • до , поскольку W на немецком языке произносится рядом с английским V
  • на из-за пенсильванского немецкого
  • <ß > to , поскольку немецкое ß (eszett) произносится как резкий звук S. Бывший. Штрасберг — Штрасберг.
  • <ä> в , <ö> в , <ü> в , и поскольку сочетание гласных необычно в английском языке, со временем стало более распространенным записывать его как .Бывший. Jäger to Yeager
  • Многие умляуты (символ ¨) вообще были опущены, так как они не существуют в английском языке. Бывший. Göbel to Gobel

(источник)

Английские имена, как правило, также имеют все 4 происхождения: отчество, род занятий, характеристики или географическое происхождение. Отчество было представлено буквами «-s» или «-son», которые добавлялись в конце имени отца — William + s = Williams. Белым называли людей с белыми волосами. К сожалению, «Зеленый» был , а не — именем, данным тем, у кого зеленые волосы, а тем, кто жил рядом с зеленым полем.Бейкер или Смит — распространенные имена, которые также указывают на род занятий.

Поскольку английский был самым распространенным языком в британских колониях, многие американцы англоязычного происхождения не чувствовали необходимости ассимилироваться или менять свое имя, чтобы адаптироваться к американской культуре.

(источник)

Первой волной иммиграции обычно считается массовая иммиграция людей из Ирландии и Германии в середине 19 века.

Второй волной иммиграции принято считать массовую иммиграцию итальянцев и русских в начале 20 века.

Итальянские фамилии обычно имеют все 4 происхождения: отчество, род занятий, характеристики или географическое происхождение.

  • –isi, как в Troisi, указывают на неаполитанское или сицилийское происхождение.
  • –aloro, как в Favaloro, на сицилийском языке
  • –igo, такие как Barbarigo, на венецианские
  • –utti, как на Zanutti, происходят из Фриули Venezia Giulia
  • –iu, например Mongiu, с Сардинии

Итальянские имена также были изменены или американизированы для ассимиляции или удобства.Двумя распространенными способами были перевод и подстановка. Итальянские имена были либо переведены на американский эквивалент имени, либо были заменены варианты написания, чтобы облегчить произношение для американцев. Чаще всего окончание имени будет обрезано или заменено на -e, -ie или -y.

(источник)

Русские фамилии обычно происходят от отчества, рода занятий или животных.

Окончание «-скай» — «ская» для женщин — это форма ответа на вопрос: «Чей?» или «Откуда?» и часто используется в конце русских имен.«-Ov», «-ova», «-ev», «-eva» и «-in» также часто используются в конце русских имен для обозначения «кого-то» или кого-то.

Русские американцы также изменили свои имена, переведя их на английский эквивалент или заменив определенные варианты написания, чтобы сделать произношение более удобным для американцев и ассимилироваться. Русские фамилии также должны быть изменены с кириллицы на американский латинский алфавит.

Изучая историю наших имен и названий вещей и людей вокруг нас, мы можем увидеть, как разные культуры повлияли на мир вокруг нас.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *