|
|
Модель М. Аллен | Сестра
В медицинских изданиях модель М. Аллен (по имени автора) называют еще и моделью Макгила (по имени университета в Канаде). Свое развитие отсчитывает от 70-х годов XX века, когда широкую поддержку получила организация первичной медицинской помощи.
Основа модели сестринского дела Мойры Аллен — поддержание здоровья. Путем активного участия самого пациента и его близких.
Как применяется модель Мойры Аллен в сестринском процессе?
Рассмотрим по составляющим.
1. Пациент рассматривается не как изолированный объект, а как часть социума. К участию в выздоровлении больного привлекаются члены его семьи. В этой модели объектом деятельности среднего медперсонала является как сам пациент как личность, единая духовно и физически, так и его семья. Родные пациента помогают медицинской сестре как в выявлении, так и в решении проблем, связанных с его болезнью.
2. Проблемы пациента и их причины можно найти с помощью семьи, а также внутри семейных отношений и образа жизни.
3. Цель сестринского ухода — достижение пациентом поставленных целей, мобилизация сил и воли пациента, стабилизация ресурсов личности пациента и его семьи.
4. Направленность сестринской помощи: на соблюдение правил здорового образа жизни. Обучение пациента выяснению своих проблем и умению с ними справляться, активное привлечение членов семьи пациента к процессу его выздоровления.
5. Роль медицинской сестры — обучение правилам здорового образа жизни и пациента, и его семьи. Подбор оптимальной для семьи пациента тактики беседы и убеждения.
6. Способы медицинского вмешательства медсестра обсуждает с пациентом и его семьей, выбирая наиболее подходящие. Акцент делается на формировании и закреплении полезных навыков — физическая активность, нахождение на свежем воздухе, сбалансированное питание.
7. Оценка результатов производится на основании состояния здоровья пациента и его семьи через запланированный промежуток времени. Если поставленная цель не выполнена, следует переоценить и проанализировать ситуацию, вновь поставить цели и составить план их осуществления.
Еще интересное на сайте:
Модели сестринского дела
Работа добавлена на сайт samzan.ru: 2016-03-30
Лекция № 5
Тема: Модели сестринского дела.
Учебные цели занятия:
Знать: — содержание термина
- значение моделей сестринского дела для развития сестринской специальности
- основные положения модели сестринского дела
- разнообразие моделей (например, В.Хендерсон, Д.Орем, Д. Джонсон, К.Рой)
- концептуальные положения модели В.Хендерсон, взаимосвязь основных потребностей человека по А.Маслоу и видов повседневной деятельности по Вирджинии Хендерсон
Уметь: — применить модель В. Хендерсон при анализе конкретной ситуации
Воспитательные цели:
- воспитывать через выполнение учебной деятельности лучшие черты личности: доброту, целеустремленность, аккуратность, дисциплинированность, исполнительность
- воспитывать стремление к повышению уровня знаний
- научить студентов быть собранными
Вид занятия: урок лекция
Метод ведения: лекция рассказ
Продолжительность занятия: 80 минут
Внутрипредметные связи: лекция № 5 «Потребности человека в здоровье и
болезни»
Межпредметные связи: иностранный язык
Место проведения занятия: лекционный зал
Оснащение занятия: — лекция по теме
— поурочный план
Рекомендуемая литература:
- Вирджиния Хендерсон и ее теория сестринского дела. // Медицинская помощь. — 1999 . — № 1. — с. 13 17.
- Сестринское дело: эволюция понятий и развитие теорий. // Медицинская помощь. 1996. — № 4. с. 7 9.
- Обуховец Т.П., Склярова Т.А., Чернова О.В. Основы сестринского ухода. Серия «Медицина для вас». Ростов н/Д : Феникс, 2000. 448 с.
- Сестринское дело, том 1 / Под ред. А.Ф,Краснова. С.: ГП «Перспектива», 1998. 368 с.
Ход занятия
I. Организационный момент:
- Приветствие преподавателя.
- Готовность аудитории.
- Внешний вид студентов.
- Отметка отсутствующих.
II. Сообщение темы лекции и учебных целей.
III. Формирование новых понятий и представлений:
- Преподаватель излагает материал лекции с соответствующими объяснениями. Вопросы:
- Концептуальные модели сестринского дела как необходимое условие профессиональной сестринской практики.
- Основные положения модели сестринского дела: определение пациента, источник проблем пациента, приоритетная задача медсестры, роль медицинской сестры, фокус вмешательства, способы сестринских вмешательств, ожидаемый результат.
- Разнообразие моделей сестринского дела. Сравнительные характеристики наиболее известных моделей сестринского дела.
- Теории и модели, направленные на преодоление дефицита самоухода у пациента (например, В. Хендерсон, Д. Орем).
- Основные положения модели В. Хендерсон. Взаимосвязь основных потребностей человека по А. Маслоу и видов повседневной деятельности по Вирджинии Хендерсон. Потребности пациента в адекватном дыхании, питании и приёме жидкости, физиологических отправлениях, движении, сне, осуществлении мероприятий личной гигиены и смене одежды, поддержании нормальной температуры тела, безопасности, общении, труде и отдыхе. Значение для сестринского дела.
- Теории и модели, направленные на адаптацию пациента и членов его семьи к ситуации, связанной со здоровьем (например, К. Рой).
- Применение моделей сестринского дела при анализе конкретных ситуаций в условиях стационара и на дому.
- Студенты конспектируют материал лекции под диктовку преподавателя.
- По ходу лекции преподаватель:
а) задает вопросы и упражнения студентам,
б) отвечает на вопросы учащихся.
IV. Подведение итогов занятия преподаватель устно обобщает рассказанный
материал.
V. Домашнее задание:
«Модели сестринского дела».
Научные теории сестринского дела
Если содержание процесса или явления слишком велико или абстрактно, чтобы обращаться непосредственно к ним, тогда оно заменяется моделью, которая облегчает его изучение и анализ. Различают политические модели, экономические, социальные, медицинские и т.д. Медицинская модель существует на протяжении веков, она ориентирована на заболевание, когда усилия врача направлены на постановку диагноза и лечения патологического состояния. Все его внимание сосредоточено на поиске и лечении отклонений, дисфункций и дефектов. Большинство видов деятельности врача лечение, преподавание или научно-исследовательская работа, так или иначе направлены на различные аспекты заболевания и недугов.
Модель сестринского дела ориентирована на человека, а не на болезнь. Эта модель должна быть приложима к нуждам пациентов, их семей и общества, предоставлять медицинским сестрам широкий выбор ролей и функций для работы не только с больными и умирающими пациентами, но и со здоровым контингентом населения. Модели сестринской помощи отражают существующую действительность, дают возможность сравнивать различные концепции сестринского дела на протяжении длительного времени.
Например, до XIX века сестринское дело было сведено к уходу за пациентом. Как правило, не было никаких попыток активно повлиять на течение болезни. Модель сестринского дела, сложившаяся в США в конце XIX XX начале века, отражает деятельность Флоренс Найтингейл, которая считала, что состояние пациента можно улучшить, воздействуя на окружающую обстановку, для этого обеспечивался свежий воздух, тепло, свет, питание и соответствующая гигиена. Постепенно эти факторы стали важными для всех, а не только для больных, это заложило основы профилактики.
С развитием медицинской помощи многие обязанности врача стали переходить к медицинской сестре (измерение температуры, артериального давления, выполнения ряда процедур и т.д.). Кроме ухода за пациентом, сестра принимает активное участие в реабилитации и профилактике.
В 60-е гг. XX века сестринская школа Йельского университета США выдвинула новые подходы к толкованию сестринского дела. Предлагалось рассматривать сестринское дело:
- как процесс, а не конечный результат;
- как взаимодействие, а не содержание;
- как взаимоотношения между двумя конкретными индивидами, а не связи между абстрактными медсестрой и пациентом.
В основу процесса положен системный подход к оказанию сестринской помощи, ориентированный на потребности пациента.
В связи с этим появились другие модели сестринской помощи. В каждой модели отражаются мировоззрения и убеждения медицинских сестер, занимающихся ее построением.
Концептуальные модели сестринского дела
как необходимое условие профессиональной сестринской практики
Концептуальная модель сестринского дела остов или структура, которая основана на философии сестринского дела, включает в себя четыре парадигмы сестринского дела и разработана в качестве руководства для учебного плана или практики. Все концептуальные модели сестринского дела включают в себя четыре аспекта сестринского дела:
- пациент,
- сестринское дело,
- окружающая среда,
- здоровье.
В настоящее время в мировой практике сестринского дела насчитывается более 30 концептуальных моделей сестринской помощи. Они содержат следующие основные положения:
- Определение пациента
- Источник проблем пациента
- Приоритетная задача сестры
- Роль сестры
- Фокус вмешательства
- Способы вмешательства
- Ожидаемый результат
Модель сестринского дела можно определить как базовую структуру, отражающую суть сестринского дела. Она играет важную роль в развитии сестринского дела, направляя образование, научные исследования и практическую деятельность. Она способствует также формированию профессионального сознания и укреплению связей между медсестрами, работающими в различных областях сестринского дела.
Наибольшее распространение получили пять моделей:
- Эволюционно адаптационная (Канадская Ассоциация сестер).
- Добавочно дополняющая (Вирджиния Хендерсон, 1955 г.)
- Модель поведенческой системы (Дороти Джонсон, 1968 г.)
- Модель дефицита самоухода (Дороти Орем, 1971 г.)
- Адаптационная модель (Каллиста Рой, 1976 г.)
Эволюционно адаптационная (Канадская Ассоциация сестер).
Определение пациента: (рассматривает пациента как личность, индивидуум) уникальное биологическое и психосоциальное существование, функционирующее благодаря врожденной и приобретенной адаптации.
Источник проблем пациента: настоящие или предстоящие изменения в его жизни, особенно в ее критические периоды, которые оказывают негативное влияние на состояние здоровья.
Приоритетная задача сестры: оказание помощи пациенту в достижении и поддержании оптимального уровня здоровья в критические периоды жизни.
Роль сестры: наставник координатор (помощь пациенту на протяжении жизни в развитии и использовании всех способов адаптации).
Фокус вмешательства: способы адаптации пациента к окружающей обстановке во время происходящих изменений в его жизни, требующие усилия или изменения для поддержания оптимального уровня здоровья.
Способы вмешательства: применение различных способов стимулирования пациента.
Ожидаемый результат: достижение оптимального уровня здоровья пациента в критические периоды его жизни.
Добавочно дополняющая (Вирджиния Хендерсон, 1955 г.)
Определение пациента: полное и независимое существование заключается в удовлетворении 14 основных потребностей.
Источник проблем пациента: дефицит силы, воли и (или) знаний.
Приоритетная задача сестры: обеспечение свободы и независимости в удовлетворении основных потребностей.
Роль сестры: действия по восстановлению и поддержанию независимости в удовлетворении основных потребностей.
Фокус вмешательства: источник проблем пациента
Способы вмешательства: действия, направленные на закаливание организма, укрепление силы воли, восполнение знаний.
Ожидаемый результат: возрастание независимости (самостоятельности) пациента в удовлетворении 14 основных потребностей.
Данная теория имеет наибольшую известность и популярность среди медсестер. Основывается на удовлетворении 14 базовых потребностей пациента (нормальное дыхание, адекватный режим питания и питья, движение и сохранение желаемого положения, сон и отдых, поддержание нормальной температуры тела, общение с окружающими и т.д.). «Уникальная задача медсестры оценить отношение пациента к состоянию своего здоровья и помочь ему в осуществлении тех действий по укреплению и восстановлению здоровья, которые он мог бы выполнять сам, если бы имел для этого достаточно сил, воли и знаний».
Модель поведенческой системы (Дороти Джонсон, 1968 г.)
Определение пациента: поведенческая система, представленная восьмью подсистемами.
Источник проблем пациента: функциональный и (или) структурный стресс.
Приоритетная задача сестры: обеспечение равновесия поведенческой системы и функциональной стабильности пациента.
Роль сестры: медсестра выступает в роли регулятора и контролера.
Фокус вмешательства: механизмы контроля и регуляции, а также требования, предъявляемые к пациенту.
Способы вмешательства: действия предупреждающие, защищающие, сдерживающие и расслабляющие пациента в ситуациях функционального или структурного стресса.
Ожидаемый результат: адекватное поведение пациента в ответ на стрессовую ситуацию.
Особое внимание обращается на то, как пациент приспосабливается к своей болезни и как стресс, реальный или потенциальный, может повлиять на способность человека адаптироваться. Основная цель сестринской помощи уменьшение стресса у пациента таким образом, чтобы он легче переносил процесс выздоровления.
Модель дефицита самоухода (Дороти Орем, 1971 г.)
Определение пациента: существо, обеспечивающее деятельность по самообслуживанию 14 универсальных потребностей.
Источник проблем пациента: дефицит в самообслуживании (неспособность осуществлять заботу о себе).
Приоритетная задача сестры: создание условий для осуществления пациентом самоухода для достижения и поддержания оптимального уровня здоровья.
Роль сестры: сестра выступает в роли учителя и контролера.
Фокус вмешательства: нарушение выполнения элементов самоухода.
Способы вмешательства: ассистирование.
Ожидаемый результат: достижение пациентом оптимального уровня самообслуживания.
«В сестринском деле основное внимание должно уделяться потребности пациента в уходе. Уход нужен каждому человеку женщине, мужчине, ребенку. При отсутствии должного наступает недомогание, болезнь и смерть. Медсестра иногда обеспечивает непрерывный уход за полностью нетрудоспособными пациентами. В других случаях она лишь помогает пациентам обеспечивать необходимый самоуход путем оказания им определенных видов помощи, путем обучения и направления пациентов по мере продвижения их к самостоятельному уходу за собой. Цель деятельности медсестры является поддержка умений пациента заботиться о себе.
Адаптационная модель (Каллиста Рой, 1976 г.)
Определение пациента: человек, находящийся в постоянном взаимодействии с окружающей средой и приспосабливающегося к ней с помощью различных адаптационных способов.
Источник проблем пациента: дефицит активности (пассивность) в результате имеющегося заболевания.
Приоритетная задача сестры: обучение пациента адаптироваться к окружающей обстановке в период болезни.
Роль сестры: сестра выступает в роли педагога-новатора.
Фокус вмешательства: использование всевозможных способов стимулирования пациента обучению приспосабливанию к окружающей его обстановке.
Способы вмешательства: дозированное использование стимулов (сохранение, отмена, увеличение, уменьшение).
Ожидаемый результат: адаптация пациента в результате адекватного восприятия применяемых стимулов.
Также могу предложить Вашему вниманию некоторые другие теории сестринского дела. Например:
- Теория Хильдегорд Пеплау, 1952 г.
Впоследствии модель сестринской практики в психиатрии: «Сестринское дело сложный процесс межличностного и терапевтического взаимодействия между сестрой и пациентом, где медсестра выступает в роли помощника, советчика и опекуна для пациента, а процесс их межличностного взаимодействия включает ряд последовательных этапов, ориентацию, идентификацию, объяснение и решение».
- Теория Фей Абделлах, 1960 г.
«В основе ухода за пациентом лежат принципы холизма целостного отношения к личности с учетом физических, психологических, эмоциональных, интеллектуальных, социальных и духовных потребностей пациента и их семей. Следовательно, медсестра должна владеть навыками межличностного общения, знаниями в области психологических, физиологических, социологических, базовых и специальных сестринских дисциплин.
Данная теория идентифицирует 21 потребность пациента, возникшую в 4-х основных областях:
комфорт
физиологическое равновесие
психологические и социальные факторы
социологические и коммуникативные факторы
Число исследователей сестринского дела и теорий возросло буквально на глазах. Например:
- Марта Роджерс, 1970 г.
- Бетти Ньюман, 1972 г.
- Маделин Лейнингер, 1978 г. и др.
Все они по-своему определяли сестринское дело, внося что-то новое в его теорию, практику и науку.
Столь успешному развитию теорий способствовало развитие сестринских программ в университетах. Первые программы докторантур стали появляться в США к началу 1960-х гг. К концу 70-х гг. число медсестер, имеющих степень доктора наук, достигло 2000. Ни у кого не возникало сомнений, что сестринское дело трансформируется в самостоятельную научную дисциплину. В 1973 г. в США была создана Национальная Академия сестринских наук, а в 1985 конгресс этой страны принял законодательство, в соответствии с которым в рамках Национального института здравоохранения в стране был создан Национальный центр сестринских исследований.
Неплохо, конечно, что сестринское дело не унаследовало модели из другой эпохи, другого общества. Благодаря этому, оно имеет возможность выработать свои собственные модели, которые отразят многочисленные изменения, имеющие место в нашем здравоохранении, его структуре и целях, модели, связанные с задачами здравоохранения XXI века.
Основные положения модели В. Хендерсон
В своей теории В. Хендерсон так определила суть сестринской профессии: уникальная функция медсестры в процессе ухода за больным состоит в том, чтобы оценить отношение пациента к состоянию своего здоровья и помочь ему осуществить те действия, которые необходимы для сохранения здоровья или жизни. Помощь, оказываемая пациенту медсестрой, должна способствовать обретению им в кратчайшие сроки независимости и самостоятельности.
Это классическое определение Хендерсон было принято Международным советом медсестер, а сама теория оказала огромное влияние на последующее развитии теорий сестринского дела.
Основу теории В. Хендерсон составляет понятие жизненных потребностей человека. Осознание этих потребностей и помощь в их удовлетворении являются предпосылками для действий медсестры, обеспечивающих пациенту здоровье, выздоровление или достойную смерть.
Важнейшие элементы теории
Согласно утверждению Хендерсон , все люди, как здоровые, так и больные, имеют определенные жизненные потребности. К потребностям исследовательница отнесла пищу, жилище, одежду, любовь, признание окружающих, востребованность, чувство принадлежности к человеческому сообществу и одновременно чувство своей независимости от других. По мнению Хендерсон, представления о потребности и о том, как они должны удовлетворяться, у разных людей весьма различны в зависимости от культурной и социальной среды индивида, его личностных особенностей. Медсестра должна исходить из восприятия потребностей конкретным пациентом, из его представлений о том, как должны удовлетворяться эти потребности для достижения того, что он сам считает здоровьем, выздоровлением или достойной смертью.
Хендерсон перечисляет также факторы, которые влияют на основные потребности человека и его способность их удовлетворения. Среди других она выделяет социально-культурную среду, физические и психические возможности пациента, его волевые качества, мотивацию и возраст.
По мнению Хендерсон, целью сестринского дела является достижение здоровья и выздоровления пациента. Она акцентирует внимание на том, что именно пациент закладывает во все перечисленные понятия. В этом случае перед медсестрой встает задача достижения именно того состояния, которое воспринимается пациентом как здоровье, выздоровление или достойная смерть. Хендерсон вкладывает в понятие «здоровье» неизмеримо больше, нежели просто отсутствие болезни. Она отмечает, что в обязанности медсестры входят действия, направленные на создание максимально полноценной жизни для пациента со всеми присущими ей радостями, продуктивной деятельностью и полноценным отдыхом.
Хендерсон подчеркивает также, что в тех случаях, когда смерть неизбежна, задачей медсестры будет создание условий для достойного ухода пациента из жизни.
Наиболее детально исследовательница разработала положения об основных действиях медсестры по уходу за больными. Она составила классификацию из 14 пунктов, которые, по ее мнению, охватывают наиболее важные направления деятельности медсестры:
- Обеспечить пациенту нормальное дыхание.
- Обеспечить пациенту адекватное питание и питье.
- Обеспечивать пациенту удаление из организма продуктов жизнедеятельности.
- Помогать пациенту поддерживать правильное положение тела, когда он лежит, сидит, ходит, а также помогать ему менять положение.
- Обеспечить пациенту отдых и сон.
- Помогать пациенту подбирать необходимую одежду и надевать ее.
- Помогать пациенту поддерживать нормальную температуру тела.
- Помогать пациенту содержать тело в чистоте т порядке, а также обеспечивать защиту кожи.
- Помогать пациенту избежать всевозможных опасностей извне и следить за тем, чтобы он не нанес вреда другим.
- Помогать пациенту поддерживать контакт с другими, выражать свои желания и чувства.
- Содействовать тому, чтобы пациент мог отправлять свои религиозные обряды и следовать своим принципам.
- Помогать пациенту найти возможность заниматься каким-либо делом.
- Содействовать отдыху и развлечениям пациента.
- Содействовать обучению пациента.
Каждый из перечисленных пунктов Хендерсон иллюстрировала различными примерами. В одних случаях медсестра действует по своей инициативе, в других выполняет выполняет предписание врача. Хендерсон обращает внимание на то, что медсестра должна быть изобретательна в своей деятельности и всегда ориентироваться на мнение пациента.
Определение области сестринского дела
1. Пациент. По мнению Хендерсон, каждый человек создает такой свой образ жизни, чтобы удовлетворить и сохранить здоровье. В тех случаях, когда человек не в состоянии вести тот образ жизни, который позволяет ему удовлетворять свои жизненные потребности и сохранять здоровье, он прибегает к сестринскому уходу.
2. Какова область проблем, решением которых занимается медсестра? Хендерсон считает, что на медсестру возлагается ответственность за действия пациента, направленные на удовлетворение его жизненных потребностей. Задача медсестры заключается в оказании помощи пациенту в осуществлении тех действий, которые он смог бы осуществить сам, будучи здоровым. В связи с этим медсестра вникает в проблемы пациента, чтобы ему помочь.
3. Наиболее важные аспекты, связанные с внешней средой пациента. Хендерсон рассматривает лишь те аспекты, связанные с внешней средой, которые влияют на удовлетворение жизненных потребностей пациента. Эти потребности зависят, как уже отмечалось от личных взглядов пациента.
4. Высшая цель сестринского дела. состоит в том, чтобы удовлетворить жизненные потребности пациента для достижения его выздоровления, улучшения состояния здоровья и обретения им самостоятельности. Для неизлечимо больных пациентов эта цель будет заключаться в создании условий для достойного ухода из жизни. Цель сестринского дела заключается также и в том, чтобы помочь пациенту вести такой образ жизни, который способствовал бы восстановлению или сохранению здоровья.
5. Методы достижения цели.
- Неустанно прикладывать все усилия для восприятия и постижения того, в чем именно заключаются жизненные потребности пациента, как физические, так их духовные, чутко прислушиваясь, сопереживая и осознавая ограниченную возможность проникнуться потребностям другого.
- Создать «конструктивные взаимоотношения» с пациентом, т.е. стремиться к тому, чтобы отношения с пациентом развивались естественно и позитивно. Составлять последовательный план мероприятий по уходу за пациентом.
- Выполнять необходимые действия за пациента, чтобы он мого удовлетворить свои потребности.
- Действовать в соответствии с состоянием здоровья пациента, учитывая при этом и другие важные факторы.
- Так обеспечить уход за пациентом, чтобы учитывались его привычки
- Максимально уменьшать страдания и утешать пациента (осуществлять эмоциональную поддержку).
- Объяснять пациенту и его близким меры, необходимые для удовлетворения его жизненных потребностей.
- Обеспечить меры безопасности в связи с удовлетворением потребностей пациента и при различных процедурах и лечебных мероприятиях.
- Выполнять предписания врача.
6. Контекст сестринского дела. Ключевым понятием концепции сестринского дела В. Хендерсон является пациент, больной человек. Перечень основных жизненных потребностей считается универсальным для всех людей, но особую важность он обретает для сестринского дела.
Хендерсон утверждает, что наиболее важна для больного физическая и моральная поддержка медсестры.
Основной тезис теории
Сестринское дело должно исходить из понятия жизненных потребностей человека. Наиболее важным в деятельности медсестры, иными словами, ее прямой обязанностью является удовлетворение этих потребностей, если пациент сам не в состоянии это сделать.
Морально-этические ценности теории
Согласно концепции Хендерсон, человек это независимый, активно действующий индивид с определенными потребностями, которые связаны с его
социальной и культурной принадлежностью. В обычных условиях человек способен сам удовлетворять свои потребности. В связи с болезнью или другими изменениями в организме он не может приложить необходимые усилия, чтобы удовлетворить свои потребности. В таких ситуациях человек нуждается в сестринском уходе.
Способность понять потребности другого человека ограничена. Согласно теории это и является важнейшей фундаментальной предпосылкой при осуществлении сестринского ухода. Медсестра должна исходить из осознания этого факта и приложить все усилия, чтобы понять, в чем именно нуждается человек.
Согласно теории Хендерсон, медсестра работает в больнице или каком-либо другом лечебном учреждении. В связи с этим важнейшей определяющей доминантой для нее будут указания врача, влияющие на планирование и процесс осуществления ухода. Хендерсон приводит много примеров того, как врач направляет работу медсестры: «Медсестра решает вместе с врачом, каким именно образом она будет осуществлять уход за пациентом, она информирует врача о проделанной работе». Из этой цитаты следует, что врач оказывает значительное влияние на работу медсестры.
Подход к пациенту в данной теории индивидуальный, ориентированный на конкретного человека. Его близкие также активно привлекаются к уходу.
Обоснование теории
Теория Хендерсон представляет собой попытку определить уникальную роль сестринского дела. Она планирует действия медсестры, опираясь на общие универсальные принципы независимо от диагноза и проводимого лечения.
Описывая основополагающие человеческие потребности, Хендерсон ссылается на признанных психологов и социологов. Хендерсон отрицает иерархический подход к рассмотрению этих потребностей, как, например, это делает Абрахам Маслоу, который оказал большое влияние на психологию сестринского дела.
СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТАБЛИЦА МОДЕЛЕЙ СЕСТРИНСКОГО ДЕЛА
Автор модели | Определение сестринского дела | Что обусловливает деятельность медсестры | Представления автора теории | ||
о человеке | о здоровье | об окружающей среде | |||
Найтингейл | Женская профессия, цель которой заключается в выявлении и использовании законов природы, благоприятно влияющих на здоровье человека | Создание оптимальных, естественных условий для восстановления или сохранения здоровья человека, предупреждения и лечения болезней и травм | Совокупность физических, интеллектуальных и духовных качеств и сил | Отсутствие болезней и способность максимально использовать возможности своего организма | Внешние факторы, влияющие на состояние здорового или больного человека |
Пеплау | Практическая дисциплина, цель которой заключается в содействии продуктивному преобразованию энергии | Целенаправленный межличностный процесс взаимодействия медсестры и пациента | Самостоятельная система, обладающая биохимическими, физическими и психологическими характеристиками и потребностями, среди которых важнейший компонент психологический | Продуктивный уровень активности, дающий возможность межличностному общению и решению эволюционных задач | Совокупность значимых для пациента субъектов, с которыми он взаимодействует |
Орландо | Взаимодействие с п-том, нуждающимся в помощи, с целью улучшения его здоровья, включая подтверждение пациентом его потребности и адекватности полученной помощи | Потребности пациента определяют действия медсестры | Функционирующий человеческий организм; пациенты лица, находящиеся под медицинским наблюдением или проходящие лечение | Состояние физического и психического комфорта, ощущение адекватности и благополучия | Время и место, т.е. обстоятельства, при которых возникает потребность в сестринской помощи |
Виденбах | Обдуманная совокупность мыслей, чувств и практических действий по отношению к человеку, нуждающемуся в помощи | Поведение пациента, выражающее потребность в помощи, служит сигналом для действий медсестры | Функционирующее и думающее существо, способное определить свою потребность в помощи | Специального определения состояния здоровья нет. Виденбах исходит из предположения, что потребность пациента в помощи со стороны медсестры определяется состоянием его здоровья | Определения окружающей среды нет. Предполагается, что она может содержать в себе причину или являться причиной, порождающей потребность в оказании помощи |
Хендерсон | Помощь индивиду, больному или здоровому, в сохранении или восстановлении здоровья, которую он мог бы обеспечить себе сам, если бы имел для этого силы, желание и знания | Осознанное стремление реализовать на практике 14 компонентов, составляющих суть сестринского дела | Биологическое существо, духовная и физическая сущности которого неразделимы | Способность независимо функционировать, оцениваемая по 14 компонентам | Нет четкого определения; воздействие, оказываемое на пациента, может быть как положительным, так и отрицательным |
Левин | Взаимодействие между людьми; использование научных принципов в осуществлении сестринского процесса | Холистический (целостный) уход, ориентированный на индивидуальные потребности пациента; медсестра помогает пациенту в процессе адаптации | Сложно организованный индивид, находящийся во взаимодействии с внутренней и внешней средой и способный адаптироваться к изменению этих факторов | Модель адаптивных изменений «целого» | Внутреннюю среду определяет физиология человека; внешняя среда имеет составляющие, постигаемые чувствами, интеллектом, а также в процессе практической деятельности |
Джонсон | Профессиональная дисциплина, сочетающая в себе элементы науки и искусства, функционирующая как внешняя регулирующая сила поведенческой системы | Действия медсестры обусловлены возникновением нестабильности или нарушением баланса поведенческой системы | Поведенческая система, распознаваемая по действиям и реакциям; представляет собой совокупность 7 взаимосвязанных подсистем | Подвижное состояние, определяемое психологическими, социальными, физиологическими факторами и фиксируемое как таковое специалистами в области здравоохранения; подверженное изменению состояние равновесия, возникающее в результате процессов изменения в состоянии здоровья | Не дается определения в рамках данной модели; подразумевается, что к ней относится все внешнее по отношению к поведенческой системы |
Орем | Служба, созданная для восполнения ограниченных возможностей человека действовать самостоятельно в ситуациях, связанных со здоровьем | Медсесра предпринимает те или иные действия на основании собственных суждений о потребности пациента в уходе; т.е. потребности пациента в помощи для поддержания здоровья и жизни | Человек интегрированная целостность, функционирующая биологически, духовно и социально | Состояние, при котором все органы человека функционируют как единое целое | Компонент, необходимый для существования человека; в совокупности человек и окружающая среда составляют единую систему, способную к самостоятельному оздоровлению |
Рой | Аналитический процесс и действия, связанные с уходом за больным или потенциально больным человеком | Действия медсестры определяются моделью поведения, предписывающей оценку и вмешательство; практическая деятельность медсестры ведется в контексте общего содержания сестринского дела и включает в себя манипулирование различными стимулами | Биопсихосоциальное существо, постоянно взаимодействующее с изменяющейся окружающей средой; представляющее открытую, способную к адаптации систему | Соотношение здоровье болезнь представляет собой континуум, отражающий стадии или уровни здоровья или заболевания, характерные для человека в каждый момент; соотношение здоровье болезнь является неотъемлемой характеристикой человеческой жизни | Все условия, обстоятельства и факторы, которые существуют и оказывают влияние на развитие организма или группы организмов |
Патерсон и Здерад | Целенаправленная реакция, ориентированная на содействие улучшению качества и увеличению продолжительности жизни человека, имеющего проблемы в сфере «здоровье — болезнь» | Межличностное взаимодействие пациента и медсестры по поводу качества жизни, определяемого параметрами здоровье болезнь | Материальное существо, находящееся в постоянном взаимодействии с людьми и предметами во времени и пространстве | Нечто большее, нежели отсутствие заболевания; определение или соотнесение с понятиями качества или продолжительности жизни отсутствует | Внутренний мир человека, субъективно воспринимаемая, отраженная реальность, а также реальный мир людей и вещей во времени и пространстве |
Нойман | Уникальная профессия, рассматривающая человека как целостное явление, т.е. все переменные, определяющие реакцию человека на факторы, вызывающие стресс | Медсестра является активным действующим лицом, ведущим работу либо по уменьшению возможности возникновения факторов, вызывающих стресс, либо по смягчению последствий воздействия этих факторов | Личность это существо физиологическое, психологическое, социокультурное и развивающееся; личность следует воспринимать в целостности; концепция целостности связана с динамичным взаимодействием переменных | Здоровье человека это состояние болезни или ее отсутствия, определяемое 4 переменными: физиологическим, психологическим, социокультурным факторами и фактором развития; здоровье понятие относительное и находится в процессе непрерывного изменения | Окружающая среда может быть внутренней и внешней; внешняя это все внешнее по отношению к человеку; внутренняя среда это внутреннее состояние личности, определяемое физиологическим, психологическим, социокультурным факторами и фактором развития |
Кинг | Процесс межличностного взаимодействия между медсестрой и пациентом | Медсестра и пациент знакомятся друг с другом и с ситуацией, обмениваются информацией, совместно определяют цели и предпринимают действия по достижению этих целей | Открытая система с проницаемыми границами, позволяющими осуществлять обмен материей, энергией и информацией с окружающей средой | Динамичное приспособление к стрессовым ситуациям, возникающим как во внутренней, так и во внешней среде, путем оптимального использования ресурсов с целью достижения максим. потенциала для повседневного существования | Открытая система с проницаемыми границами, позволяющими осуществлять обмен материей, энергией и информацией с человеческими существами (личностями) |
Роджерс | Профессия, получаемая путем обучения, основная задача которой заключается в сохранении и укреплении здоровья, уходе за выздоравливающими и инвалидами | Стремление содействовать всестороннему взаимодействию между окружающей средой и человеком (для всех людей повсеместно) | 4-хмерн. негэнтропийн. энергетич. поле, определяемое по форме и способу организации и характеризуемое качествами о моделями поведения, которые отличны от качеств и моделей поведения его частей и не могут быть предсказаны на основании знакомства с этими частями | Здоровье оценочная категория, широко используемая культурными сообществами и отдельными индивидуумами для определения состояний, относимых к разряду «высококачествен-ных» или «низко-качественных» | Четырехмерное негэнтропийное энергетическое поле, определяемое по форме и способу организации и включающее в себя все, что находится вне пределов любого данного человеческого поля |
Ньюман | Сестринская наука, ориентированная на содействие укреплению здоровья людей | Работа медсестры состоит в том, чтобы помочь людям использовать их собственные ресурсы для повышения уровня их сознания | Человек это энергетическое поле, являющееся составной частью жизни | Здоровье как составная часть процесса жизни представляет собой симбиоз заб-ния и его отсутствия и является отправной точкой для каждого человека, стремящегося повысить уровень самосознания | Окружающая среда это энергетическое поле, являющееся составной частью жизни и находящееся вне пределов любого данного человеческого поля |
Парс | Наука и искусство, в центре внимания находится человек как живой организм | Квалифицированное соучастие человека в работе сферы здоровья | Синергетическое открытое существо, живущее на Земле и свободное в своих поступках | Переживаемый человеком процесс становления | Процесс взаимного обмена энергией, способствует становлению человека |
Фитцпатрик | Наука и профессиональная сфера, в центре внимания которой вопросы жизни (здоровья) человека | Призвана содействовать направлению процесса развития по пути здоровья | Открытая система, единое целое, характеризуемое базовыми ритмами, присущими человеческому существу | Постоянно развивающееся качество жизни человека; полный жизненный потенциал; осознание значимости жизни | Открытая система, находящаяся в постоянном взаимодействии с людьми |
Тема 1.5. Модели сестринского дела
План лекции:
1. Определение термина «Модель».
2. Модель предложенная Н. Роупер, дополненная В. Логан и А. Тайэрни.
3. Модель Д. Джонсон.
4. Адаптационная модель К. Рой.
5. Модель Д.Орем
6. Модель В. Хендерсон
7. Модель М. Аллен
Модель— это образец, по которому что-то должно быть сделано. Модель сестринского дела — это направление на достижение цели.
Значение моделей сестринского дела для развития сестринской специальности очень велико, если раньше сестра только ухаживала за тяжелобольными пациентами, то сейчас сестринский персонал совместно с другими специалистами видит главную задачу в поддержании здоровья, предупреждении заболеваний, обеспечении максимальной независимости человека в соответствии с его индивидуальными возможностями.
Действуя подобным образом, новая концепция заменит давно установившуюся иерархическую и бюрократическую систему организации сестринского дела профессиональной моделью. Высококвалифицированная практикующая сестра должна иметь достаточно знаний и навыков, а также уверенности, чтобы планировать, осуществлять и оценивать результаты ухода, отвечающего потребностям конкретного пациента. При этом делается особый акцент на уникальность вклада сестринского ухода в выздоровлении, восстановлении здоровья.
Разработано несколько различных моделей. Содержание каждой модели зависит как от уровня экономического развития той или иной страны, ее политики, общепризна-ных ценностей, системы здравоохранения, религии, так и от философии и убеждений конкретного человека или группы людей, разрабатывающих ту или иную модель.
Модель предложенная Н. Роупер в 1976 г., дополненная в 80 годы В.Логан и А.Тайэрни
Авторы считают, что медсестра должна сосредоточить свое внимание на наблюдаемых сторонах поведения человека, оценка сестринской деятельности основывается на видимых, измеряемых и поддающихся оценке результатах.
Авторы модели установили 12 видов повседневной жизнедеятельности. Часть из них имеет биологическую основу, другие — культурную и социальную.
Применение модели Роупер, Логан, Тайэрни
Оценка состояния пациента.
Первичная сестринская оценка проводится для сбора данных о каждой потребности, затем медсестра устанавливает:
1) что пациент может делать в настоящее время; и что пациент в обычной ситуации выполняет без затруднения;
2) какие проблемы существуют в настоящее время;
3) какие проблемы могут развиться. При планировании ухода медицинская сестра записывает действительные и потенциальные проблемы, цели ухода и сестринские вмешательства.
Сестринские вмешательства должны:
— предупредить развитие потенциальных проблем;
— уменьшить тревогу пациента;
— предоставить возможность обращаться за помощью и принимать ее для удовлетворения нарушений потребности и помочь решить действительные проблемы.
Оценка качества и результатов ухода.
Медсестра устанавливает, достигнуты ли поставленные цели, и насколько полезной и эффективной оказалась данная модель сестринского дела в решении действительных проблем.
Модель Д. Джонсон
Д. Джонсон определяет действие каждой подсистемы в стремлении человека на основе прошлого опыта достичь определенных целей.
Этот результат зависит от того, как пациент воспринимает свое поведение, как он понимает свои возможности в изменении поведения.
Д.Джонсон различает два основных типа поведения человека.
1. установка, создаваемая действиями и объектами непосредственно вокруг человека;
2. установка, создаваемая прошлыми привычками.
Применение модели Джонсон
Проводится оценка состояния пациента. Медицинская сестра определяет, существуют ли проблемы, связанные с поведением пациента. Затем изучаются подсистемы, вышедшие из равновесия. Джонсон предлагает выделить отдельно структурные (органические) и функциональные изменения, вызывающие проблему. Медицинская сестра решает, на что должно быть направлено сестринское вмешательство, для этого необходимо получить дополнительную информацию от родственников и лечащего врача.
Автор данной модели утверждает, что нарушение равновесия в одной подсистеме оказывает влияние на взаимосвязанные подсистемы.
Установив нарушение равновесия в конкретных подсистемах, медсестра вместе с пациентом определяет цель ухода. Если проблема пациента связана с функциональными нарушениями, медсестра определяет вмешательства, направленные на изменение окружающей среды, изменение мотивации пациента.
Для осуществления плана ухода устанавливаются краткосрочные, промежуточные и долгосрочные цели восстановления равновесия в подсистемах.
Сестринские вмешательства:
— ограничение поведения;
— защита пациента от неблагоприятных факторов окружающей среды;
— подавление неадекватных реакций пациента;
— сотрудничество медицинской сестры с пациентом. Пациент должен представлять свою роль, свои действия в восстановлении здоровья.
Теории и модели сестринского дела
В настоящее время существует значительное количество теорий и моделей сестринского дела, внесших определенный вклад в его развитие. Это многообразие является необходимым, что признается профессиональным сестринским сообществом. Поэтому любому специалисту в области сестринского дела необходимо уметь ориентироваться в содержании существующих теорий и моделей, применять их теоретические положения в своей практической деятельности.
Цель данной работы — изучение основных положений теорий и моделей сестринского дела.
Начиная с 1950-х гг. в США, а позже и Европе, стали появляться теории сестринского дела, авторы которых пытались представить свое видение сути и основных положений профессии. Непрерывное возникновение все новых теорий и моделей сестринского дела сопровождалось естественным процессом их отбора. Большинство теорий, не заслужив внимания медицинских сестер, быстро забывалось, и лишь отдельные теории получали одобрение и признание, в том числе и международное, а также право на долгую жизнь.
Самым серьезным недостатком в развитии сестринского дела как профессии и научной дисциплины оставалось отсутствие единого для всех медицинских сестер терминологического и понятийного аппарата, иными словами, общего для всех медицинских сестер профессионального языка. Терминологическая путаница создавала существенные препятствия для профессионального общения и взаимопонимания медицинских сестер. Одному и тому же феномену давались разные названия: симптом, синдром, потребность, проблема пациента и т.д. Отсутствие классификации этих основополагающих для сестринской практики понятий, существенные расхождения в их определении приводили к тому, что представители других специальностей в здравоохранении и в первую очередь врачи все чаще стали высказывать сомнения относительно самостоятельного статуса профессии медсестры.
Если сравнить все созданные и применяемые теории и модели сестринского дела, то можно смело констатировать, что общим для всех исследователей было стремление показать феномен сестринского дела и обосновать его принципиальное отличие от других профессий. Во всем остальном мнения расходятся, в частности, что касается используемой терминологии, типов теорий и их количества, структуры и содержания, методики развития теорий и др.
Применительно к терминологии можно показать, что результаты своего представления сущности сестринского дела авторы называли по-разному, используя для этого термины «модель», «концептуальная модель», «теория». Вопрос употребления этих терминов широко дискутировался в 1960—1970 гг., но так и не решен посей день. По мнению ряда исследователей (J. Flaskerud, E. Halloran, 1980, В. Вагпит, 1990, A. Meleis, 1991) данный вопрос не имеет принципиального значения для развития сестринского дела в целом, указанные выше понятия являются взаимозаменяемыми.
При этом в других областях знаний под указанными выше терминами понимается следующее:
• модель — это схема (описание) какого-либо явления в природе или обществе;
• концептуальная модель — способ осмысления той или иной дисциплины в ясных и точных терминах, которые могут быть переданы другим;
• теория — учение, система идей или принципов; совокупность обобщенных положений, образующих науку или ее раздел. Очевидно, что теория является понятием более высокого порядка, нежели модель. Применительно к сестринскому делу большинство созданных теорий детально рассматривают весьма ограниченный круг явлений и описывают взаимосвязи таким образом, чтобы они могли легко соотноситься с действительностью.
Важным моментом при знакомстве с теориями и моделями сестринского дела различных авторов, несмотря на существующие различия, является понимание основного содержания изучаемой теории (модели). Содержание может быть описано в соответствии с пятью параметрами: область ответственности, цель сестринского дела, структура теории, методы (методики) сестринского дела, контекст сестринского дела.
Область ответственности медицинской сестры находится либо в пределах понятий «человек» («пациент»), либо «внешняя среда», либо в сфере взаимоотношений пациента с внешней средой, либо в области отношений пациента с медицинской сестрой. Теоретик сестринского дела вправе выбрать для себя одну из представленных областей ответственности медицинской сестры. Иногда зарубежные исследовательницы выбирали не одну, а две области ответственности медицинской сестры. Например, такой подход характерен для исследовательницы М. Rogers (1971). Она исходит из того, что человек и окружающая его среда существуют как единое неразделимое целое, и в центре внимания медицинской сестры должно быть это единое целое. Следствием этого необычного подхода является требование того, чтобы медицинская сестра способствовала улучшению всех жизненных функций человека, одновременно влияя и на факторы внешней среды, с которыми человек связан; при всём этом деятельность медицинской сестры носит многомерный взаимообусловливающий характер.
Большинство теорий сестринского дела проводят границы сферы деятельности медицинской сестры внутри понятия «человек». Под этим подразумевается, что в любой теории можно найти ответ на вопрос «когда человек становится пациентом, нуждающимся в сестринском уходе».
Теории, рассматривающие область ответственности медицинской сестры в части взаимодействия с внешней средой, как правило, содержат описание следующих факторов: стресс и его влияние на человека, дисгармоничные отношения в семье или социальные проблемы.
Границы сферы ответственности медицинской сестры могут быть помещены и в рамки отношения пациента с медицинской сестрой. При подобном подходе в наибольшей мереважным является то, как человек воспринимает помощь медицинской сестры, те взаимоотношения, которые складываются между медицинской сестрой и пациентом. Именно качественные черты этого характеризуют эффективность ухода. Сторонниками данного взгляда являются И. Peplau (1954), Orlando (1962), King (1971) и J. Travelbee (1971).
Если говорить о цели сестринского дела, то очевидно, что это улучшение здоровья пациента. Почти каждая теория сестринского дела дает свое определение понятию «здоровье» и намечает пути его достижения с помощью определенных приемов ухода за больными. В большинстве теорий цель формулируется следующим образом:
• осуществлять лечение и способствовать выздоровлению;
• решать проблемы больного;
• облегчать боль;
• помогать пациенту обрести утраченные функции;
• следить за тем, чтобы пациент выполнял все медицинские назначения и др.
Независимо от своей цели и области ответственности медицинских сестер теория должна иметь определенную структуру, позволяющую ее читателю достаточно быстро разобраться в ее содержании, понять, насколько данная теория может помочь в решении существующих проблем. При этом теории создавались в разное время, в разных странах и, как было показано выше, имели перед собой разные цели.
Если теория содержит описание одного или нескольких явлений, а также возможных взаимоотношений между ними (т.е. имеет научную направленность), то основными структурными элементами такой теории являются понятия (то, что используется для описания явления) и связи между ними. Например, возьмем три понятия — боль, страх, артериальное давление и определим, как эти три понятия могут быть связаны между собой.
Очевидно, что страх усиливает боль и ведет к повышению артериального давления. В то же время не наблюдается прямой связи между болью и артериальным давлением.
Таким образом, структура теории сестринского дела — это схематическое изображение основных элементов теории и их взаимосвязей, позволяющих понять содержание теории.
При этом данная схема, конечно же, отнюдь не универсальна. Она подходит больше всего к теориям с «традиционной» естественнонаучной структурой. У других типов теорий другая структура. Например, практические теории часто построены на стереотипах, которые показывают, объясняют, каким образом следует поступать в определенных типичных ситуациях, учитывая существующую практику. Существующая практика — эта та практика, которую теоретики сестринского дела признают в качестве приемлемой, адекватной. Подобные теории трудно представить наглядно с помощью схем, хотя последнее нельзя считать принципиально невозможным. Практические теории также могут обладать структурой, похожей на правила, инструкции или предписания, в которых заключаются нормативные указания. Нормы этого типа представляют описание того, что необходимо делать в тех или иных ситуациях.
Теория сестринского дела часто охватывает различные методы или подходы, используемые медицинской сестрой для достижения своей цели. Методы сестринского дела могут быть связаны как с теоретическими, так и с практическими аспектами.
Практические методики чаще всего описываются как отчасти технические и одновременно коммуникативные. Технические описания связаны с постановкой конкретных задач. Описывается проведение различных процедур, манипуляций, которые находятся в компетенции медицинской сестры. Одни авторы сосредотачивают в наибольшей степени свое внимание на приемах ухода за больным (каким именно образом следует перестилать постель, решать вопросы гигиены больного, как осуществляется его кормление). Другие авторы больше внимания уделяют таким медицинским манипуляциям, как уход за ранами, постановка катетера, осуществление медикаментозной терапии и т.п.
Коммуникативный аспект методик описывает процесс межлич-ностного взаимодействия; приводятся технические приемы комму-никации, или технологии межличностного общения.
Понятие контекста связано с понятием «окружающая среда». Как правило, существующие теории это понятие не разъясняют, но, все же знакомясь с ними, можно вынести свое суждение о том, что именно автор вкладывает в это понятие. Его можно трактовать по-разному. Одни теории описывают уход за пациентом в больнице скорой помощи, другие в обычной больнице или в системе службы первичной медико-санитарной помощи. В указанных случаях контекстом является тип медицинской организации, изучаемый в конкретной теории. Важным фактором может быть работа с соматическим заболеванием или уход за психически больными (контекст — тип заболевания).
При другой трактовке понятия контекста сестринского дела исходным пунктом может служить оценка степени состояния пациента: «тяжелое», «острое», «хроническое» (контекст — состояние пациента). Одни теории сестринского дела акцентируют внимание на ситуациях, связанных с оказанием экстренной помощи, другие — на систематическом уходе и т.д.
Заключение
Итак, модели сестринского дела определяют сущность отношения медицинской сестры и пациента.
Модель сестринского дела ориентирована на человека, а не на болезнь. Эта модель должна соответствовать нуждам пациентов, их семей и общества, предоставлять медицинским сестрам широкий выбор ролей и функций для работы не только с больными и умирающими пациентами, но и со здоровым контингентом населения. Модели сестринской помощи отражают существующую действительность, дают возможность сравнивать различные концепции сестринского дела на протяжении длительного времени.
1. Двойников С. И., Карасева Л. А., Пономарева Л. А. Теория сестринского дела. Самара. ГП Перспектива. 2002. 160 с.
2. Кодекс Международного Совета медицинских сестер.
3. Мухина С. А., Тарновская И. И. Практическое руководство к предмету «Основы сестринского дела». М.: Родник, 2010.
4. Мухина С. А., Тарновская И. И. Теоретические основы сестринского дела./В 2 ч./ М.: Родник, 2009.
5. Сестринское дело. Т.1. Под редакцией А. Ф. Краснова. Самара: ГП Перспектива, 2008.
6. Теория и концептуальная модель сестринского дела: Учебное пособие: Пер. с англ./Под общ. ред. профессора Г.М.Перфильевой.- М.:ГЭОТАР МЕД, 2012.- 56 с.
Реферат модели сестринского 📝 дела. теория сестринского дела, медицина
1. Сколько стоит помощь?
Цена, как известно, зависит от объёма, сложности и срочности. Особенностью «Всё сдал!» является то, что все заказчики работают со экспертами напрямую (без посредников). Поэтому цены в 2-3 раза ниже.
2. Каковы сроки?
Специалистам под силу выполнить как срочный заказ, так и сложный, требующий существенных временных затрат. Для каждой работы определяются оптимальные сроки. Например, помощь с курсовой работой – 5-7 дней. Сообщите нам ваши сроки, и мы выполним работу не позднее указанной даты. P.S.: наши эксперты всегда стараются выполнить работу раньше срока.
3. Выполняете ли вы срочные заказы?
Да, у нас большой опыт выполнения срочных заказов.
4. Если потребуется доработка или дополнительная консультация, это бесплатно?
Да, доработки и консультации в рамках заказа бесплатны, и выполняются в максимально короткие сроки.
5. Я разместил заказ. Могу ли я не платить, если меня не устроит стоимость?
Да, конечно — оценка стоимости бесплатна и ни к чему вас не обязывает.
6. Каким способом можно произвести оплату?
Работу можно оплатить множеством способом: картой Visa / MasterCard, с баланса мобильного, в терминале, в салонах Евросеть / Связной, через Сбербанк и т.д.
7. Предоставляете ли вы гарантии на услуги?
На все виды услуг мы даем гарантию. Если эксперт не справится — мы вернём 100% суммы.
8. Какой у вас режим работы?
Мы принимаем заявки 7 дней в неделю, 24 часа в сутки.
Что это значит для сестринской практики?
Марджори А. Резерфорд, Р. Н., Массачусетс
Использование стандартного сестринского языка для документирования сестринского ухода жизненно важно как для медсестер, так и для медсестер / медсестер, осуществляющих непосредственный уход. Цель этой статьи — предоставить примеры полезности стандартизованных языков для оказания помощи медсестрам. В настоящее время Американская ассоциация медсестер утвердила тринадцать стандартизированных языков, поддерживающих сестринскую практику, только десять из которых считаются языками, специфичными для сестринского ухода.Цель этой статьи — предложить определение стандартизированного языка сестринского дела, описать, как стандартизированные языки сестринского дела применяются в клинических условиях, и объяснить преимущества стандартизации языков медсестер. Эти преимущества включают в себя: лучшее общение между медсестрами и другими поставщиками медицинских услуг, повышенную наглядность медсестринских вмешательств, улучшенный уход за пациентами, улучшенный сбор данных для оценки результатов сестринского ухода, большее соблюдение стандартов ухода и облегчение оценки компетентности медсестер.Также представлены значения стандартизированного языка для сестринского образования, исследований и управления.
Образец цитирования: Резерфорд, М., (31 января 2008 г.) «Стандартизованный язык для медсестер: что он означает для практики медсестер?» OJIN: Интернет-журнал проблем сестринского дела . Vol. 13 № 1.
DOI: 10.3912 / OJIN.Vol13No01PPT05
Ключевые слова: коммуникация , Североамериканская ассоциация сестринской диагностики (NANDA), Классификация сестринского вмешательства (NIC), Классификация результатов сестринского дела (NOC), решения медсестер, уход за пациентами, качественный уход, стандартизированный язык медсестер
Недавно автор посетил отделение родовспоможения местной общественной больницы, чтобы понаблюдать за недавним внедрением медсестрами Классификации сестринского вмешательства (NIC) (McCloskey-Dochterman & Bulechek, 2004) и Классификации результатов сестринского дела ( NOC) (Moorehead, Johnson, & Maas, 2004) системы документации по медсестринскому уходу в их электронной системе медицинских записей…. для медицины, сестринского дела или любой другой дисциплины, связанной со здравоохранением, невозможно реализовать использование [электронной документации] без стандартного языка или словарного запаса для описания ключевых компонентов процесса ухода. Во время разговора одна медсестра сделала заявление, которое несколько тревожило: «Мы документируем нашу помощь, используя стандартизованные языки медсестер, но мы не полностью понимаем, почему мы это делаем». Это заявление заставило автора задуматься, скольким практикующим медсестрам может быть полезна статья, в которой объясняется, как стандартизованные языки медсестер улучшат уход за пациентами и сыграют важную роль в создании совокупности доказательных результатов для медсестер.
Большинство статей в литературе по сестринскому делу, которые ссылаются на стандартизованные языки для медсестер, связаны с исследованиями или представляют собой научные дискуссии, посвященные тонким моментам, связанным с развитием или оценкой этих языков. Несмотря на то, что ценность конкретного стандартизованного языка для медсестер может быть затронута, часто проводится ограниченное и углубленное обсуждение его применения в практике медсестер.
Практикующие медсестры должны знать, почему важно документировать медицинскую помощь с использованием стандартизованных сестринских языков, особенно в связи с тем, что все больше и больше организаций переходят на электронную документацию (ED) и использование электронных медицинских карт.Фактически, для медицины, сестринского дела или любой другой дисциплины, связанной со здравоохранением, невозможно внедрить ЭД без стандартизированного языка или словаря для описания ключевых компонентов процесса оказания помощи. Важно понимать, как использование сестринского языка во многих отношениях принесет пользу для сестринской практики и результатов лечения пациентов.
Норма Лэнг заявила: «Если мы не можем назвать это, мы не сможем его контролировать, практиковать, обучать, финансировать или использовать в государственной политике» (Clark & Lang, 1992, p.109). Хотя сестринский уход исторически ассоциировался с медицинскими диагнозами, … сегодня сестринскому делу нужен уникальный язык, чтобы выразить то, что он делает, чтобы медсестры могли получать компенсацию за оказанный уход. медсестрам нужен понятный язык, чтобы лучше устанавливать свои стандарты и влиять на правила, которыми они руководствуются.
Следует определить стандартизированный язык сестринского дела, чтобы медсестры и другие поставщики медицинских услуг могли точно передавать сестринский уход. После стандартизации термин может быть измерен и закодирован.Измерение ухода за больными с помощью стандартизованного словаря посредством ED приведет к развитию больших баз данных. На основе этих баз данных можно разработать стандарты, основанные на фактических данных, для проверки вклада медсестер в результаты лечения пациентов.
Цель этой статьи — предложить определение стандартизированного языка сестринского дела, описать, как стандартизированные языки сестринского дела применяются в клинической сфере, и объяснить преимущества стандартизации языков медсестер.Эти преимущества включают в себя: лучшее общение между медсестрами и другими поставщиками медицинских услуг, повышенную наглядность медсестринских вмешательств, улучшенный уход за пациентами, улучшенный сбор данных для оценки результатов сестринского ухода, большее соблюдение стандартов ухода и облегчение оценки компетентности медсестер. Также представлены значения стандартизированного языка для сестринского образования, исследований и управления.
Стандартизированный язык
Кинан (1999) заметил, что на протяжении всей истории медсестры документировали сестринский уход, используя индивидуальные и специфические для отделения методы; следовательно, существует широкий диапазон терминологии для описания одного и того же ухода.Хотя есть и другие более сложные объяснения, Кинан дает прямое определение стандартизированного языка медсестер как «общий язык, понятный для всех медсестер, для описания ухода» (Кинан, стр. 12). Ассоциация медсестер-медсестер (AORN) (без даты) добавляет измерение, объясняя, что стандартизированный язык «предоставляет медсестрам общие средства общения». Оба отражают идею о том, что медсестрам необходимо согласовать общую терминологию для описания оценок, вмешательств и результатов, связанных с документацией сестринского ухода.Таким образом, медсестры из разных отделений, больниц, географических регионов или стран смогут использовать общепринятую терминологию для определения конкретной проблемы или предполагаемого вмешательства и наблюдаемого результата. Стандартизация языка оказания помощи (разработка таксономии) с помощью общепринятых определений терминов позволяет дисциплине использовать систему электронной документации.
Рассмотрим, например, документацию, относящуюся к вагинальному кровотечению у послеродовой акушерской пациентки.Большинство медсестер документируют сумму как маленькую, среднюю или большую. Но сколько именно мелкое, среднее или большое? Считается ли небольшой участок размером с кусок в пятьдесят центов на блокноте? Или это площадь размером с грейпфрут? Пациентам выгодно, когда медсестры точно определяют и сообщают свои оценки, которые определяют тип и объем медсестринского ухода, необходимого для эффективного лечения пациента.
Веб-сайт Школы медсестер Университета Дьюка
Текущие стандартизированные языки для медсестер и их приложения
Комитет по информационной инфраструктуре практики сестринского дела (CNPII Американской ассоциации медсестер (ANA)) признал тринадцать стандартизированных языков, один из которых был выведен из употребления. Два являются минимальными наборами данных, семь предназначены для медсестер и два — междисциплинарными. ANA ( 2006b) «Признанные терминологии и наборы элементов данных» описывает компоненты каждого из этих языков.
Представление языка для признания CNPPII является добровольным процессом для разработчиков.Эта терминология оценивается комитетом, чтобы определить, соответствует ли она набору критериев. «Критерии, которые периодически обновляются, гласят, что набор данных, классификация или номенклатура должны служить обоснованием для их разработки и поддерживать процесс медсестринского ухода, предоставляя клинически полезную терминологию. Концепции должны быть ясными и двусмысленными, и должна быть документация о практической полезности, а также обоснованности и надежности. Кроме того, должна быть указанная группа, которая будет нести ответственность за обслуживание и пересмотр системы »(Thede & Sewell, 2010, p.293).
Другой комитет ANA, Центр оценки сестринской информации и наборов данных (NIDSEC), оценивает внедрение терминологии поставщиком. Это одобрение аналогично получению хорошего знака одобрения Good Housekeeping или United Laboratories (UL) на продукцию. Утверждение означает, что документация на стандартизированном языке поддерживает документацию по сестринской практике и соответствует стандартам, относящимся к компьютеризированным информационным системам. Язык оценивается по стандартам, которые следуют модели оценки Совместной комиссии.Язык должен поддерживать документацию в информационной системе медсестер (NIS) или компьютеризированной системе истории болезни (CPR). Критерии, используемые ANA для оценки реализации стандартизованного языка (языков), включают в себя то, как термины могут быть связаны, насколько легко записи могут быть сохранены и извлечены, и насколько хорошо поддерживаются безопасность и конфиденциальность записей. Признание действительно в течение трех лет. Новое заявление должно быть подано в конце трех лет для дальнейшего признания.Некоторые, но не все стандартизованные языки защищены авторским правом. (Предыдущие абзацы были обновлены 23.02.09. См. Предыдущее содержание.)
Поставщики также могут получить оценку своих пакетов программного обеспечения со стороны NIDSEC. Оценка — это вид контроля качества поставщика. Необходимо приобрести пакет заявления по цене 100 долларов, тогда плата за оценку составит 20 000 долларов (Американская ассоциация медсестер, 2004). Единственным признанным продуктом в настоящее время является Cerner Corporation CareNet Solutions (Американская ассоциация медсестер, 2004).Признание означает, что программное обеспечение в системе Cerner соответствует стандартам, установленным NIDSEC. Медицинская сестра, оказывающая непосредственный уход / прикроватная медсестра, должна понимать важность включения стандартизованных языков медсестер в программное обеспечение, продаваемое поставщиками, и требовать использования стандартизированного языка медсестер в этих системах.
Преимущества стандартизированных языков
Использование стандартных сестринских языков дает много преимуществ непосредственной медсестре / прикроватной медсестре.К ним относятся: улучшение коммуникации между медсестрами и другими поставщиками медицинских услуг, повышение видимости медсестринских вмешательств, улучшение ухода за пациентами, улучшенный сбор данных для оценки результатов сестринского ухода, большее соблюдение стандартов ухода и упрощенная оценка компетентности медсестер. Эти преимущества для прикроватной медсестры / медсестры, осуществляющей непосредственный уход, обсуждаются ниже.
Лучшее общение между медсестрами и другими поставщиками медицинских услуг
Улучшенное общение с другими медсестрами, медицинскими работниками и администраторами учреждений, в которых работают медсестры, является ключевым преимуществом использования стандартизированного медсестринского языка.Врачи осознали ценность стандартизированного языка в 1893 г. (Международная статистическая классификация болезней и проблем, связанных со здоровьем, 2003 г.) с началом стандартизации медицинского диагноза, который стал Международной классификацией болезней (МКБ-10) (Clark & Phil , 1999). Более новый язык, Диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам (DSM-IV), обеспечивает общий язык для психических расстройств. Когда акушер записывает «неспособность к прогрессу» в карте пациента, или психиатр называет диагноз «параноидальная шизофрения, хроническая», другие врачи, практикующие врачи и сторонние плательщики понимают диагноз пациента.
Улучшенное общение с другими медсестрами, медицинскими работниками и администраторами учреждений, в которых работают медсестры, является ключевым преимуществом использования стандартизированного медсестринского языка. ICD-10 и DSM-IV кодируются системой чисел для ввода в компьютеры. IDC-10 — это система кодирования, используемая в основном для целей выставления счетов организациями и практикующими врачами, в то время как DSM-IV — это система классификации психиатрических диагнозов. Категории DSM-IV имеют аналогичный код ICD-10, который используется для выставления счетов.
Медсестрам не хватало стандартизированного языка для общения в своей практике до тех пор, пока в 1973 году не был введен Североамериканский медсестринский диагноз (NANDA). С тех пор было разработано еще несколько языков. Минимальный набор данных по сестринскому делу (NMDS) был разработан в 1988 году (Prophet & Delaney, 1998), а затем в 1989 году был разработан минимальный набор данных по сестринскому делу (NMMDS) (Huber, Schumacher, & Delaney, 1997). Классификация клинической помощи (CCC) была разработана в 1991 году для использования в больницах, амбулаторных клиниках и других учреждениях (Saba, 2003).Стандартизованным языком, разработанным для дома, общественного здравоохранения и школьного здравоохранения, является система Омаха (Система Омахи, 2004). Классификация сестринского вмешательства (NIC) была впервые опубликована в 1992 году; в настоящее время он находится в четвертом издании (McCloskey-Dochterman & Bulachek, 2004). Самая последняя редакция Системы классификации результатов ухода за больными (NOC) на момент написания этой статьи является третьим изданием, опубликованным в 2004 г. (Moorhead, Johnson, & Maas, 2004). Оба они используются во многих настройках.
Использование стандартных сестринских языков обещает улучшить коммуникацию по сестринскому уходу на национальном и международном уровнях. Это важно, потому что это предупредит медсестер о полезных вмешательствах, которые, возможно, не используются в настоящее время в их областях. Две презентации на конференции NANDA, NIC, NOC 2004 проиллюстрировали использование стандартизированного языка медсестер в других странах (Baena de Morales Lopes, Jose dos Reis, & Higa, 2004; Lee, 2004). Ли (2004) привлек 360 медсестер-экспертов в области обеспечения качества, чтобы определить пять исходов для пациентов по критериям NOC (Johnson, Maas, & Moorhead, 2000) для оценки качества сестринского ухода в корейских больницах.Пять исходов NOC, выбранных медсестрами-экспертами в качестве стандартов для оценки качества помощи, включали статус жизненно важных функций; знания: инфекционный контроль; поведение контроля боли; безопасное поведение: предотвращение падений; и статус инфекции.
Baena de Morales Lopes et al. (2004) определили основные медицинские диагнозы и вмешательства в протоколе, используемом для жертв сексуального насилия в Сан-Паулу, Бразилия. Основными установленными медсестринскими диагнозами были: синдром изнасилования и травмы, острая боль, страх / тревога, риск заражения, нарушение целостности кожи и нарушение комфорта.Благодаря использованию этих медсестринских диагнозов были определены конкретные вмешательства, такие как прием соответствующих лекарств с объяснением ожидаемых побочных эффектов, эмоциональная поддержка, помощь клиенту принять душ и очистить одежду, а также направления в необходимые агентства. Авторы использовали эти диагнозы при оказании помощи 748 клиентам и пришли к выводу, что использование медицинских диагнозов способствовало установлению связей с их клиентами. Это всего лишь два примера, иллюстрирующих, как стандартизованный язык используется в медицинских специальностях по всему миру.
Повышение прозрачности медсестринского вмешательства
Медсестрам необходимо четко объяснять, что они делают для пациентов. Медсестры должны четко объяснять, что они делают для пациентов. Пирсон (2003) заявил: «У медсестер есть давняя традиция чрезмерной зависимости от передачи информации и знаний из уст в уста» (стр. 271). Поскольку медсестры используют неофициальные заметки для устного сообщения друг другу, а не истории болезни и планы ухода, их работа остается невидимой.Пирсон заявляет, что в настоящее время преобладающая часть документации по уходу сосредоточена на защите от судебных тяжб, а не на оказании помощи пациентам. Он ожидает, что использование компьютеризированных систем медсестринской документации, расположенных рядом с пациентом, приведет к более ориентированной на пациента и последовательной документации. Повышенная чувствительность к медсестринскому уходу, обеспечиваемая этими компьютеризированными системами документации, поможет выделить вклад медсестер в результаты лечения пациентов, сделав сестринский уход более заметным.
Сестринская практика, в дополнение к вмешательствам, лечению и процедурам, включает использование навыков наблюдения и опыта для вынесения медицинских суждений об уходе за пациентами. Поскольку медсестры используют неофициальные заметки для устного сообщения друг другу, а не истории болезни и планы ухода, их работа остается невидимой. Вмешательства, которые должны быть предприняты в поддержку решений сестринского дела и которые демонстрируют глубину сестринского суждения, встроены в стандартизованные языки сестринского дела.Например, одним из видов деятельности, перечисленных в разделе «Индукция родов» на языке NIC, является повторная оценка состояния шейки матки и проверка предлежания перед началом дальнейших индукционных мер (McCloskey-Dochterman & Bulechek, 2004). Это упражнение помогает медсестре оценить расширение и сглаживание шейки матки и предлежание плода, прежде чем вынести решение о продолжении процедуры индукции.
LaDuke (2000) представляет дополнительный пример использования NIC, чтобы сделать медсестринское вмешательство видимым.Например, ЛаДьюк отметил, что вмешательство эмоциональной поддержки, описанное McCloskey-Dochterman & Bulechek (2004), требует «навыков межличностного общения, критического мышления и времени» (LaDuke, p. 43). NIC определяет эмоциональную поддержку как конкретное вмешательство, дает четкое определение для него и перечисляет конкретные действия для оказания эмоциональной поддержки. Идентификация эмоциональной поддержки как конкретного вмешательства дает медсестрам стандартизированный язык медсестер для описания конкретных действий, необходимых для вмешательства эмоциональной поддержки.
Улучшенное лечение пациентов
Использование стандартного сестринского языка может улучшить уход за пациентами. Кавендиш (2001) опросил шестьдесят четыре члена Национальной ассоциации школьных медсестер, чтобы узнать, как они воспринимают наиболее частые жалобы на боли в животе. Они использовали NIC и NOC для определения вмешательств и результатов у детей после исключения острого живота. Медсестры определили основные жалобы детей, наиболее частую этиологию, наиболее частые действия по обезболиванию со стороны NIC и изменение результатов NOC после вмешательства.
Тремя основными жалобами были тошнота, головная боль и рвота; боль описывалась как спастическая / слабая или умеренная; и тремя наиболее идентифицированными этиологиями были психосоциальные проблемы, вирусные синдромы и связь с менструацией. Психосоциальные проблемы включали тестовую тревогу, разлуку и межличностные проблемы. Питание является причиной большого количества жалоб со стороны брюшной полости, таких как пропуск приема пищи, употребление нездоровой пищи и непереносимость пищевых продуктов. Культурные особенности детей, такие как соблюдение поста во время Рамадана, были определены как причины жалоб со стороны живота.
Три основных мероприятия по управлению болью от NIC: наблюдение за невербальными сигналами дискомфорта, всесторонняя оценка боли (локализация, характеристики, продолжительность, частота, качество, тяжесть, провоцирующие факторы) и уменьшение или устранение факторов, которые вызывают / усиливают боль. опыт (например, страх, усталость и недостаток знаний) (Кавендиш, 2001). Кавендиш описал уменьшение симптомов, основанное на показателях тяжести симптомов классификации исходов сестринского дела, после вмешательства.Интенсивность симптомов снизилась на 6,25%, стойкость симптомов снизилась на 4,69%, частота симптомов снизилась на 6,25%, а связанный с ними дискомфорт уменьшился на 41,06% (стр. 272). Подобные исследования необходимы для доказательства того, что конкретные медсестринские вмешательства улучшают результаты лечения пациентов.
Расширенный сбор данных для оценки результатов сестринского ухода
Использование стандартизованного языка для записи сестринского ухода может обеспечить последовательность, необходимую для сравнения качества результатов различных сестринских вмешательств в разных условиях.Использование стандартного языка для записи сестринского ухода может обеспечить последовательность, необходимую для сравнения качества результатов различных сестринских вмешательств в разных условиях. Как указывалось ранее, все больше организаций переходят на электронную документацию (ED) и электронные медицинские карты. Когда данные о сестринском уходе, хранящиеся в этих компьютерных системах, представлены на стандартизированном сестринском языке, могут быть созданы крупные местные, государственные и национальные репозитории данных, которые будут способствовать сравнительному анализу с другими больницами и учреждениями, которые предоставляют сестринский уход.Национальный форум качества (NQF) (NQF, 2006) находится в процессе разработки национальных стандартов для измерения и представления данных о деятельности здравоохранения. Проект «Меры по сестринскому уходу» — один из 24 проектов, по которым NQF разрабатывает основанные на консенсусе национальные стандарты для использования в качестве механизмов повышения качества и инициатив по измерению для улучшения здравоохранения в США. В НРК сказано: «Учитывая важность сестринского ухода, отсутствие стандартизированных показателей эффективности сестринского ухода является серьезным пробелом в обеспечении качества здравоохранения и производительности системы» (НРК, май 2003 г., стр.1).
Результаты лечения пациентов также связаны с индивидуальностью человека, уходом, оказываемым другими специалистами в области здравоохранения, и средой, в которой оказывается помощь. Национальный центр качества сестринского дела (NCNQ) Американской ассоциации медсестер ведет базу данных, которая называется Национальной базой данных показателей качества медсестер TM (NDNQI) ® (Американская ассоциация медсестер, 2006a). Эта база данных собирает показатели медсестер и отдельных подразделений от организаций здравоохранения, сравнивает эти данные с организациями аналогичного размера, имеющими аналогичные подразделения, и отправляет результаты сравнения обратно в участвующую организацию.Эта деятельность способствует продольному сравнительному анализу, поскольку база данных существует с начала 1990-х годов (Национальная база данных, 2004).
Уже упомянутые результаты системы NOC зависят от медсестер, что означает, что они чувствительны к вмешательствам, выполняемым в основном медсестрами (Moorehead et al., 2004). Поскольку система NOC измеряет результаты сестринского дела по числовой рейтинговой шкале, она также способствует сравнительному анализу практики сестринского дела в различных учреждениях, регионах и странах.Текущее издание NOC (2004), в котором оценивается влияние сестринского ухода на человека, семью и общество, содержит 330 результатов, классифицированных по семи областям и 29 классам.
Общим результатом NOC для медсестер, которые работают с пожилыми пациентами с нарушением глотания, является предотвращение аспирации (Moorehead et al., 2004). Поведение пациента, указывающее на этот результат, включает выявление факторов риска, избегание факторов риска, положение в вертикальном положении для еды / питья и выбор жидкостей и продуктов надлежащей консистенции.Оценка каждого показателя по шкале от одного (никогда не показывалась) до пяти (постоянно показывалась) помогает отслеживать риск аспирации у людей на различных стадиях болезни во время госпитализации. Это также указывает на соблюдение человеком профилактических мер и успехи медсестры в обучении пациентов.
Результат NOC, который часто используют медсестры, — это уровень боли (Moorehead et al., 2004), связанный с тяжестью и интенсивностью боли, которую женщина испытывает при схватках.Уровень боли можно оценить до и после использования таких методов преодоления, как дыхательные упражнения и изменение положения тела. Индикаторы этого конкретного исхода боли включают: сообщаемую боль, стоны и плач, выражение боли на лице, беспокойство, суженный фокус, частоту дыхания, частоту пульса, артериальное давление и потоотделение (стр. 421) и оцениваются по шкале от сильного 1) ни к чему (5). Разница между числовыми оценками для каждого показателя до и после использования техник выживания позволяет оценить успех вмешательства в достижении результата снижения уровня боли у рожениц.
Более строгое соблюдение стандартов ухода
С качеством сестринского ухода связан уровень соблюдения стандартов ухода для данной популяции пациентов. Стандартизированные системы медсестерского языка NIC и NOC основаны как на вкладе опытных медсестер, так и на стандартах оказания помощи различных профессиональных организаций. Например, вмешательство NIC электронного мониторинга плода: во время родов (McCloskey-Dochterman & Bulechek, 2004) поддерживается публикациями опытных авторов и исследователей в области мониторинга плода, а также стандартами помощи Ассоциации женского здоровья, акушерства и акушерства. Неонатальные медсестры (AWHONN).Первое действие, указанное в разделе электронного мониторинга плода: во время родов — это проверка частоты сердечных сокращений матери и плода до начала электронного мониторинга плода (стр. 328), который считается одним из золотых стандартов электронного мониторинга плода. Существует несколько причин, по которым необходимо определять обе частоты пульса. Медсестра должна быть уверена, что контролируется частота сердечных сокращений плода, а не частота сердечных сокращений матери. Кроме того, перед установкой датчика монитора плода важно определить точное положение плода.Эта иллюстрация показывает, насколько важные стандарты подкрепляются действиями сетевых адаптеров.
Упрощенная оценка компетентности медсестер
Стандартизированный язык также может использоваться для оценки компетентности медсестер. Медицинские учреждения должны продемонстрировать компетентность персонала Совместной комиссии. Медсестринские вмешательства, описанные на стандартизированных сестринских языках, могут использоваться в качестве стандарта для оценки компетентности медсестер в выполнении этих вмешательств.Больница Среднего Запада уже этим занимается (Nolan, 2004). Используя пример из системы NIC, в частности, внутриродовой уход (McCloskey-Dochterman & Bulechek, 2004), компетентность медсестры может быть определена путем наблюдения со стороны наставника, чтобы увидеть, выполняет ли медсестра рекомендованные действия, такие как вагинальный осмотр или оценка предлежания плода. Наставник также может оценить педагогические навыки медсестры относительно того, чего следует ожидать пациенту во время родов, используя действия, перечисленные в разделе обучающего вмешательства.
Значение стандартизированного языка для сестринского образования, научных исследований и администрирования
Помимо улучшения ухода, оказываемого непосредственными медсестрами, стандартизованный язык имеет значение для обучения медсестер, научных исследований и управления. Преподаватели медсестер могут использовать знания, присущие стандартным сестринским языкам, для обучения будущих медсестер. Такую систему можно использовать для описания уникальных ролей медсестры. Медсестры-педагоги могут научить студентов пользоваться такими системами, как CCC и Omaha System, когда они работают в сфере общественного здравоохранения, или использовать терминологию NANDA, NIC, NOC в условиях неотложной помощи.Ссылки на основные ресурсы, на которых основано каждое вмешательство, перечислены в конце каждого отдельного вмешательства для предоставления информации в поддержку каждого вмешательства. Ссылаясь на ссылки, связанные с этими стандартами сестринского дела, медсестры-преподаватели могут служить примером для подражания в использовании стандартизированного языка, чтобы помочь учащимся распознать совокупность знаний, на которых построены стандарты. Связывание стандартизированного языка с образованием и практикой улучшит его внедрение и расширит знания практикующих медсестер о вмешательствах, результатах и языках.Вооруженные признанием ценности стандартизированного языка, студенты могут выступать за дальнейшее развитие и использование стандартизированных языков медсестер, как только они начнут профессиональную практику.
Использование стандартизированных языков может стать отправной точкой для проведения исследований стандартизированных языков. Исследования NIC и NOC, проведенные двумя группами преподавателей Университета Айовы, являются прекрасными примерами исследований, которые можно провести на стандартизированных языках медсестер с использованием компьютеризированных баз данных, предназначенных для исследований (McCloskey-Dochterman & Bulechek, 2004; Moorehead и другие., 2004).
Исследования медсестер, проведенные с … более крупными размерами выборки … с использованием баз данных, могут выявить более сильные закономерности с более сильными последствиями для практики, чем предыдущие исследования, основанные на небольших выборках. Хотя медсестры-исследователи традиционно использовали исторические данные (данные, описывающие выполненную деятельность), компьютеризированная документация, основанная на стандартизированном языке, может позволить исследователям и персоналу по повышению качества использовать данные «в реальном времени». Эти данные более доступны и извлекаемы по сравнению с традиционной и отнимающей много времени задачей просеивания стопки диаграмм в поисках необходимой информации.
Когда прикроватная медсестра оформляет документы через информационную систему медсестер на стандартном языке, данные хранятся в больнице, обычно в хранилище данных. Когда администраторы и исследователи получают доступ к агрегированным данным, можно выявить тенденции в уходе за пациентами (Zytkowski, 2003), раскрыть передовой опыт сестринского ухода, выявить эффективность сестринского ухода и создать соответствующую базу знаний по сестринскому делу. Медсестринские исследования, проводимые с этими более крупными размерами выборок, достигнутыми с помощью баз данных, могут выявить более сильные закономерности с более сильными последствиями для практики, чем предыдущие исследования, которые зависели от небольших выборок.
Кеннеди (2003) утверждает, что одним из побочных продуктов точной документации по уходу за пациентом является оценка уровня остроты зрения. Данные об уходе за пациентами, введенные в компьютер и сохраненные в базе данных, могут использоваться для помощи в разработке и корректировке графиков медсестер на основе прогнозируемого переписи пациентов и их остроты зрения. Использование стандартного медсестринского языка для документирования медицинской помощи может более точно отразить оказанную помощь, оценить уровень остроты зрения и спрогнозировать соответствующее укомплектование персоналом. Использование стандартизированной системы медсестринской документации может предоставить данные для обоснования компенсации агентству здравоохранения за услуги, предоставленные профессиональными медсестрами.
Сводка
Конечной целью должно быть развитие единого стандартного языка для всех медсестер. Использование стандартизированного языка — это не то, что делается только потому, что он будет полезен другим. Использование стандартизированного языка имеет далеко идущие последствия, которые помогут в оказании сестринской помощи и продемонстрируют ценность сестринского дела для других. Преимущества стандартизированного сестринского языка включают в себя: лучшее общение между медсестрами и другими поставщиками медицинских услуг, повышенная наглядность медсестринского вмешательства, улучшенный уход за пациентами, улучшенный сбор данных для оценки результатов сестринского ухода, большее соблюдение стандартов ухода и облегченная оценка сестринского дела. компетентность.
Конечной целью должно быть развитие единого стандартного языка для всех медсестер. Хотя эта цель еще не достигнута, можно продемонстрировать примеры работы в этом направлении. Международный совет медсестер (ICN) разработал Международную классификацию сестринской практики (ICNP) (ICN, 2006) в попытке установить общий язык для сестринской практики. ICNP — это комбинаторная терминология, которая перекрестно отображает местные термины, словари и классификации.
Классификация сестринского вмешательства (NIC) и Классификация результатов сестринского дела (NOC) были разработаны как сопутствующие языки. У них есть связи с другими языками медсестер, такими как диагностика медсестер NANDA, система Omaha и Oasis for home healthcare, среди прочего. Оба они включены в междисциплинарную систему учета «Систематизированная номенклатура медицины» (SNOMED). NIC переведен на девять иностранных языков, NOC — на семь иностранных языков.
Используя один стандартизованный язык для медсестер, медсестры со всего мира смогут общаться друг с другом с целью улучшения ухода за пациентами во всем мире.Медсестры смогут рассказать о той важной работе, которую они выполняют, что сделает их работу более заметной.
Уведомление об исправлении: Приведенные ниже абзацы появились в этой статье на дату первоначальной публикации 31 января 2008 г. Информация в этих абзацах была изменена в указанной выше статье от 23 февраля 2009 г., чтобы прояснить разницу между CNPII и NIDSEC. . (См. Текущее содержание.)
Текущие стандартизированные языки для медсестер и их приложения
Центр сестринской информации и оценки наборов данных (NIDSEC) Американской ассоциации медсестер (ANA) (2004) признает тринадцать стандартизированных языков, поддерживающих сестринскую практику, десять из которых документируют сестринский уход.В ANA (2006b) Распознаваемые терминологии и наборы элементов данных описываются компоненты каждого из этих языков.
Представление языка на одобрение NIDSEC является добровольным процессом для разработчиков. Это одобрение аналогично получению хорошего знака одобрения Good Housekeeping или United Laboratories (UL) на продукцию. Утверждение означает, что документация на стандартизированном языке поддерживает документацию по сестринской практике и соответствует стандартам, относящимся к компьютеризированным информационным системам.Язык оценивается по стандартам, которые следуют модели оценки Совместной комиссии. Язык должен поддерживать документацию в информационной системе медсестер (NIS) или компьютеризированной системе истории болезни (CPR). Критерии, используемые ANA для оценки стандартизованных языков, включают используемую терминологию, то, как термины могут быть связаны, насколько легко записи могут быть сохранены и извлечены, и насколько хорошо поддерживаются безопасность и конфиденциальность записей. Признание действительно в течение трех лет.Новое заявление должно быть подано в конце трех лет для дальнейшего признания. Некоторые, но не все стандартизованные языки защищены авторским правом.
Марджори А. Резерфорд, RN, MA
Электронная почта: [email protected]
Марджори А. Резерфорд в настоящее время учится в докторантуре Университета Южной Флориды. Ее область исследования — информатика сестринского дела с акцентом на систему классификации медсестринского вмешательства (NIC) и систему классификации результатов сестринского дела (NOC).У нее более 32 лет акушерского опыта, в основном в сфере родовспоможения и родоразрешения, а также пятилетний опыт работы в области психического здоровья. Она преподавала медсестринское дело в качестве клинического инструктора в Polk Community College и в качестве дополнительного инструктора в Университете Южной Флориды. В настоящее время она работает на факультете медсестер колледжа Кейзер в Лейкленде, Флорида.
Американская ассоциация медсестер (2006a). NCNQ, дом NDNQI . Получено 15 января 2006 г. с сайта www.nursingworld.org/quality/
.
Американская ассоциация медсестер.(2006b) Принятая терминология и наборы элементов данных.
Американская ассоциация медсестер (2004 г.). NIDSEC . Проверено 14 сентября 2004 года.
Ассоциация медсестер, зарегистрированных в периоперационном периоде (без даты). Набор данных по периоперационному уходу. Получено 30 сентября 2004 г. с сайта www.aorn.org/research/.
Баэна де Моралес Лопес, М., Хосе душ Рейс, М., и Хига, Р. (2004). Медсестринский диагноз: Помощь при оказании помощи женщине-жертве сексуального насилия. Документ, представленный на NANDA, NIC, NOC 2004, Чикаго, Иллинойс.
Кавендиш Р. (2001). Использование стандартного языка для описания боли в животе. Журнал школьного медсестринского дела , 17 (5), 266-273.
Кларк Дж. И Ланг Н. (1992). Следующее достижение сестринского дела: внутренняя классификация сестринской практики. International Nursing Review , 39 (4), 109-111, 128.
Кларк, Дж. И Фил, М. (1999). Язык для медсестер. Стандарт медсестринского дела , 13 (31), 42-47.Школа медсестер Университета Дьюка. (нет данных). Как выбрать родной язык. Получено 28 декабря 2006 г. с сайта www.duke.edu/~goodw010/vocab/howtochoose.html.
Хубер, Д., Шумахер, Л., и Делани, К. (1997). Набор данных управления сестринским уходом. JONA , 27 (4), 42-48.
Международный совет медсестер. (2006). Международная классификация сестринской практики (ICNP) . Получено 15 января 2006 г. с сайта www.icn.ch/
.
Джонсон, М., Маас, М., и Мурхед, С. (2000). Классификация результатов сестринского дела (NOC) (2-е изд.). Сент-Луис: Мосби.
Кинан, Г. (1999). Использование стандартизированного языка сестринского дела сделает сестринское дело заметным. Медсестра из Мичигана , 72 (2), 12-13. Кеннеди, Р. (2003). Нехватка медсестер и роль технологий. Перспективы сестринского дела, 51 (3), S33-34.
ЛаДьюк, С. (2000). NIC — это слова о сестринском деле. Управление сестринского дела, 31 (2).
Ли, Б.(2004). Наличие NOC для оценки качества сестринского ухода в Корее. Документ, представленный на NANDA, NIC, NOC 2004, Чикаго, Иллинойс.
Макклоски-Дохтерман, Дж., И Булечек, Г. (2004). Классификация сестринских вмешательств (NIC) (4-е изд.). Сент-Луис, Миссури: Мосби.
Мурхед С., Джонсон М. и Маас М. (2004). Классификация результатов сестринского дела (NOC) (3-е изд.). Сент-Луис, Миссури: Мосби. Национальная база данных показателей качества сестринского дела.(2004). Преобразование данных в качественную помощь. Вашингтон, округ Колумбия: Американская ассоциация медсестер.
Нолан П. (2004). NIC и континуум производительности. Документ, представленный на NANDA, NIC, NOC 2004, Чикаго, Иллинойс.
Форум качества сестринского дела. (2000-2004). Добро пожаловать на национальный форум качества, резюме проектов. Получено 15 января 2006 г. с сайта www.qualityforum.org/
.
Форум качества сестринского дела. (Май 2003 г.). Основные показатели эффективности сестринского ухода. Получено 15 января 2006 г. с сайта www.qualityforum.org/
.
Пирсон, А. (2003). Роль документации в обеспечении видимости работы медсестер. Международный журнал сестринской практики, 9 (5), 271.
Профет, К. и Делани, К. (1998). Классификация результатов сестринского дела: значение для информационных систем медсестер и компьютерных историй болезни. Журнал качества сестринского дела , 12 (5), 21-29.
Саба, В. (2003). Система классификации клинической помощи (CCC) .Получено 1 декабря 2004 г. с сайта www.sabacare.com.
Международная статистическая классификация болезней и проблем, связанных со здоровьем (10-е изд.). (2003). Получено 30 сентября 2004 г. с сайта www.who.int/classifications/icd/en/.
Система Омахи: Обзор системы Омахи . (2004). Получено с www.omahasystem.org/systemo.htm
Теде, Л. К., и Сьюэлл, Дж. П. (2010). Информатика и сестринское дело: возможности и проблемы (3-е изд.). Филадельфия: Липпинкотт, Уильямс и Уилкинс.
Zytkowski, M. E. (2003). Сестринская информатика: ключ к открытию современной сестринской практики. Клинические проблемы AACN , 14 (3), 271-281.
© 2008 OJIN: Интернет-журнал по вопросам сестринского дела
Статья опубликована 31 января 2008 г.
Статьи по теме
- Использование сестринского процесса для облегчения восстановления после хирургического вмешательства: тематическое исследование
Джейми Л. Лесли, доктор философии, магистр наук, BSN, RN (25 мая 2018 г.) - Перспектива информатики
Рита Д.Zielstorff, RN, MS, FAAN (30 сентября 1998 г.) - Разработка номенклатуры и системы классификации медсестер
Марджори Гордон, PhD, RN, FAAN (30 сентября 1998 г.) - Система классификации домашнего здравоохранения (HHCC): Обзор
Вирджиния К. Саба, EdD, RN, FAAN, FACMI (30 августа 2002 г.) - Критическая необходимость в повышении точности диагнозов медсестер
Маргарет Ланни, RN, PhD (31 января 2008 г.) - Международная классификация сестринской практики (ICNP®) Программа: Продвижение единой системы сестринского дела
Эми Коенен, доктор философии, RN, FAAN (3 апреля 2003 г.) - Проект Международной классификации сестринской практики
Джун Кларк, DBE, PhD, RN, RHV, FRCN ( 30 сентября 1998 г.) - Нужна ли одна таксономия для словарей и классификаций здравоохранения?
Кэтлин А.Маккормик, доктор философии, RN, FAAN, FRCNA, FACMI; Шерил Б. Джонс, PhD, RN (30 сентября 1998 г.) - Факторы, влияющие на результаты, связанные с уходом за больными, в тайваньских домах престарелых
Ке-Пинг А. Ян, PhD, RN; Лилиан М. Симмс, PhD, RN, FAAN; Jeo-Chen T. Yin, PhD, RN (3 августа 1999 г.) - Классификация медсестер
Джеффри К. Боукер, Ph.D .; Сьюзан Ли Стар, доктор философии; Марк А. Спассер, доктор философии, AHIP (20 марта 2001 г.)
Что означает аббревиатура? | H ealth S avings A ccount | H ealth R eimbursement A rrange | H ealth C являются F гибкими S ожидающими счет в рамках программы FSAFEDS | L imited Ex pense H ealth C are F lexible S pending A ccount в рамках программы FSAFEDS |
---|---|---|---|---|
Юридический орган | Закон о лекарствах, отпускаемых по рецепту, усовершенствовании и модернизации Medicare от 2003 года и дополнительное руководство IRS | Руководство IRS 2002-45 | Раздел 125 Налогового кодекса | То же, что и HCFSA |
Кто имеет право? | Член FEHB должен быть участником плана медицинского страхования с высокой франшизой (HDHP).Участник не может быть зарегистрирован в другом общем медицинском страховании, медицинском счете FSAFEDS или Medicare и не может быть заявлен как иждивенец по налоговой декларации другого лица (но может быть супругом, подающим совместно). | Член FEHB должен быть зарегистрирован в HDHP. Участникам HDHP, не имеющим права на HSA, предоставляется HRA. | федеральных служащих в агентствах исполнительной власти и других агентствах, предлагающих FSAFEDS, имеют право на HCFSA. За исключением членов Конгресса и сотрудников Конгресса, сотрудники также должны иметь право на участие в FEHB, чтобы иметь право на участие в HCFSA. | LEX HCFSA предназначена для сотрудников, имеющих право на участие в программе FSAFEDS, которые зарегистрированы в HDHP с HSA. |
Кому это «принадлежит»? | Член FEHB | План медицинского обслуживания | Сотрудник | Сотрудник |
Источник средств | Ежемесячный «пропуск страхового взноса» по плану медицинского страхования переводится на счет участника. Индивидуальные добровольные взносы можно делать прямо на счет, чтобы довести счет до максимальной суммы. | В рамках плана медицинского страхования часть страхового взноса зачисляется HRA. Планы медицинского страхования FEHB могут кредитовать годовую сумму в начале планового года. Индивидуальные взносы не допускаются. | Сотрудник пополняет счет. Сотрудник избирает ежегодно (до 2700 долларов с 2019 года). Выборы делятся на отчисления в зависимости от количества дат выплат в плановом году. Каждую дату выплаты жалованья переводится прямо на счет сотрудника. | То же, что и HCFSA. |
Будет ли мой баланс аннулирован через определенное время? | № | Кредиты плана медицинского страхования должны использоваться для покрытия квалифицированных медицинских расходов, пока участник покрывается этим планом. Неиспользованные кредиты аннулируются, если участник увольняется (кроме выхода на пенсию) или меняет план медицинского страхования. | Да. Неиспользованные остатки аннулируются, за исключением того, что квалифицированные сотрудники могут перевести до 500 долларов в HCFSA в следующем году выплаты пособия.Расходы должны быть понесены до конца 12-месячного периода выплаты пособий (или при прекращении трудовых отношений, если до окончания периода выплаты пособий), а претензии должны быть поданы в установленный срок. В противном случае сотрудник теряет неиспользованные средства, превышающие 500 долларов, или все неиспользованные средства, если сотрудник не имеет права на переход. | То же, что и HCFSA. |
Можно ли переносить неиспользованные суммы из года в год? | Да. Член FEHB владеет аккаунтом и любыми взносами, внесенными в него, независимо от источника или времени внесения взноса. | Да. Неиспользованные кредиты переносятся из года в год, пока член FEHB остается в спонсорском плане медицинского страхования. | Сотрудники могут перевести до 500 долларов в другой HCFSA в следующем году выплаты пособий. Чтобы соответствовать требованиям, сотрудники должны быть наняты участвующим агентством FSAFEDS и должны вносить взносы в фонд заработной платы до 31 декабря. Сотрудники также должны активно повторно зарегистрироваться в HCFSA на следующий год получения пособия. Требования о возмещении расходов должны быть поданы до 30 апреля после окончания Планового года. | То же, что и HCFSA. |
Какие типы соответствующих планов медицинского страхования разрешены? | HSA доступны только с HDHP. У HDHP:
Суммы / лимиты индексируются с учетом инфляции. | HRA доступны с HDHP для тех, кто не имеет права на HSA. | Сотрудники, не зарегистрированные в FEHB, по-прежнему могут зарегистрироваться в HCFSA. | Эта учетная запись предназначена для сотрудников, зарегистрированных в HDHP с HSA. |
Переносной ли счет? | Да. Член FEHB владеет учетной записью и ведет учетную запись, даже если участник меняет план медицинского страхования или увольняется с работы на федеральном уровне. | Кредиты в HRA аннулируются, если участник увольняется с работы на федеральном уровне (за исключением выхода на пенсию) или меняет план. | Только если сотрудник переводится между агентствами, которые оба участвуют в FSAFEDS. | То же, что и HCFSA. |
Начисляются ли проценты? | Проценты начисляются на не облагаемой налогом основе в квалифицированных HSA. | По кредитам в HRA проценты не начисляются. | Проценты не начисляются. | То же, что и HCFSA. |
Кто определяет размер взноса? | План медицинского страхования определяет размер годовой «страховой премии».«Индивидуальные добровольные взносы плюс ежегодная« сквозная премия »не могут превышать общие годовые взносы, разрешенные IRS. В 2018 году держатели HSA могут сэкономить до 3500 долларов США на человека и 7000 долларов США на семью (включая взносы от их здоровья. план) . | План медицинского обслуживания определяет часть страхового взноса по плану медицинского страхования, зачисляемую HRA. Кредит HRA не является налогооблагаемым доходом для члена FEHB. Индивидуальные взносы не допускаются. | OPM определяет минимальную и максимальную годовую сумму, которую может внести каждый сотрудник. В пределах этих сумм сотрудник решает, какой вклад вносить. С 2018 года минимальный годовой взнос составляет 100 долларов США, а максимальный — 2700 долларов США. | То же, что и HCFSA. |
Есть ли положение о «наверстывающих» взносах для пожилых работников? | Да, возможен дополнительный взнос в размере 1000 долларов США. Эти взносы «сверх нормы» вычитают из федерального подоходного налога члена.Члены FEHB в возрасте от 55 до 65 лет могут ежегодно вносить взносы на покрытие своего счета до тех пор, пока они не станут участниками программы Medicare (возраст 65 лет). | № | № | № |
Будут ли мои взносы в зарплату уменьшены до вычета налогов для пополнения моего счета? | Правомочные федеральные служащие, зарегистрированные в HDHP, могут делать отчисления до налогообложения своим HSA через свою систему самообслуживания для расчета заработной платы. Ваши собственные добровольные взносы в HSA не облагаются налогом или вычитаются до налогообложения (если они производятся путем удержания из заработной платы).См. Публикацию IRS 969 | Не применимо. | Да. | Да. |
Каков налоговый режим для членов FEHB? | Добровольные взносы члена FEHB не облагаются налогом в пределах годовой максимальной допустимой суммы. Распределение счетов не облагается налогом, если средства тратятся на квалифицированные медицинские расходы. | Возмещение ограничено квалифицированными медицинскими расходами и не облагается налогом. | Взносы сотрудников в HCFSA являются до налогообложения и, следовательно, уменьшают годовой налогооблагаемый доход, включая налоги FICA.Компенсация возможна только в отношении соответствующих медицинских расходов. | То же, что и HCFSA, за исключением того, что возмещение разрешается только на соответствующие критериям расходы на стоматологию и зрение. |
Какие расходы подходят для распределения? | Квалифицированные медицинские расходы, определенные в соответствии с § 213 (d) Налогового кодекса (IRC), за исключением сумм, распределенных для оплаты взносов по медицинскому страхованию. HSA можно использовать для оплаты страховых взносов (1) за временное продление страхового покрытия (TCC), (2) за долгосрочное страхование по уходу (3) взносов по страхованию здоровья пенсионеров, включая Medicare после 65 лет (4) взносов по страхованию здоровья при получении компенсации по безработице. | Квалифицированные медицинские расходы, определенные в соответствии с § 213 (d) Налогового кодекса (IRC) (включая медицинское обслуживание, страховые взносы по программе Medicare и квалифицированные взносы по страхованию долгосрочного ухода), за исключением медицинских расходов, возмещение которых явно запрещено законом FEHB. | Соответствующие критериям медицинские расходы перечислены на сайте www.FSAFEDS.com. | Соответствующие критериям расходы на стоматологическое и офтальмологическое обслуживание перечислены на сайте www.FSAFEDS.com. |
Можно ли использовать средства на немедицинские расходы? | Да, но выплаты, не связанные с медицинским обслуживанием, включаются в валовой доход и подлежат 20% штрафу для лиц моложе 65 лет. | № | № | № |
Должны ли медицинские расходы быть понесены в течение того планового года, в который вносится взнос? | Нет. Однако возмещение расходов, понесенных до открытия счета, невозможно. | Нет. Однако возмещение расходов, понесенных до даты вступления в силу участия в плане, невозможно. | Расходы должны быть понесены в период с даты вступления в силу регистрации и до 31 декабря, а претензии должны быть поданы до 30 апреля после окончания планового года, чтобы иметь право на возмещение. | То же, что и HCFSA. |
Доступна ли годовая сумма взноса в первый день покрытия? | Нет. Возмещению подлежат только сумма ежемесячного «проходящего страхового взноса» в рамках накопленного плана медицинского страхования и добровольные взносы физического лица на текущий момент. | Это зависит от того, как план медицинского страхования решит назначать это пособие. Пожалуйста, проверьте брошюру вашего плана, чтобы получить полное описание льгот. | Да. Годовая сумма, выбранная сотрудником, доступна в первый день покрытия независимо от суммы, внесенной на дату запроса на возмещение. | То же, что и HCFSA. |
Требуется ли подтверждение расходов? | Нет, однако член должен быть готов доказать IRS, что расходы были понесены, их размер и соответствие критериям. | Да. Правила IRS, регулирующие HRA, требуют, чтобы каждая претензия была подтверждена «объяснением льгот» или детализированными квитанциями. | Да. Правила IRS, регулирующие HCFSA, требуют, чтобы каждое заявление было подтверждено заявлением о «объяснении льгот» или детализированными квитанциями. | То же, что и HCFSA. |
Можно ли интегрировать с другими учетными записями? | не имеют права на HSA, если у них есть другая медицинская страховка, которая также не является планом с высокой франшизой, за исключением случаев, когда это страхование с ограниченными расходами HCFSA. Если член FEHB зарегистрирован в HDHP с HSA, участие в общем HCFSA не допускается. | Да. Если член FEHB зачислен в HDHP, допускается участие в HCFSA. Кроме того, если право на участие в HSA потеряно в течение планового года, участник может иметь HRA. | Да. Участники HCFSA могут иметь HRA, но не HSA. | Да. Участники LEX HCFSA могут иметь HSA. |
Оценка модели круговой диаграммы 9
Как сравнить две круговые диаграммы в письменном задании IELTS 1. Этот пример ответа иллюстрирует метод организации отчета, а также полезный язык и структуру предложений для получения балла 9.
Приведенные ниже круговые диаграммы показывают сравнение различных видов производства энергии во Франции за два года.
Источник: Приведенные выше круговые диаграммы созданы не IELTS Liz.
Две круговые диаграммы показывают соотношение пяти видов производства энергии во Франции в 1995 и 2005 годах.
В целом, в оба года наиболее значительными источниками энергии были газ и уголь, на которые в совокупности приходилось более половины производства энергии, в то время как ядерные и другие виды источников энергии производили наименьшее количество энергии во Франции.По всем видам производства энергии за 10 лет произошли лишь минимальные изменения.
10 лет спустя.
Что касается остальных методов производства энергии, то производство ядерной энергии и других источников выросло примерно на 5% до 10.10% и 9,10% соответственно. С другой стороны, бензин был единственным источником энергии, производство которого сократилось с 29,27% в 1995 году до примерно одной пятой (19,55%) в 2005 году.
Советы по круговой диаграмме
- Всегда выделяйте самые большие и самые маленькие пропорции
- Если есть две круговые диаграммы в разные периоды времени, вы должны выделить ключевые изменения / тенденции
- Использовать язык круговой диаграммы — учитывает / состоит из / представляет
- Фразу «Единицы измерения измеряются в…» следует использовать, если единицы не были указаны в предыдущем предложении.
Рекомендуемое
IELTS Writing Task 1: Советы, типовые ответы и видеоуроки
Сравнительная таблица
БОКОВОЕ СРАВНЕНИЕ
(Обновлено в мае 2014 г.)
Некоторые другие
«ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНЫЕ» бренды
ТКАНЬ
Используйте универсальную CORDURA® для превосходной стойкости к истиранию
ДА. VANQUEST® также представлен на официальном сайте CORDURA!
Недорогая нейлоновая ткань 1000-D.
Используйте MADE-IN-USA MultiCam® CORDURA®
Без учета фрахта и таможенных пошлин, подлинный MultiCam® американского производства стоит в 2–3 раза больше, чем генетический нейлон 1000D китайского производства.
Водостойкий протектор TEFLON® для ткани
Водостойкое заднее покрытие из полиуретана (ПУ)
ДА. Гибкое, прочное и бесшумное многослойное полиуретановое покрытие.
ДА. Хотя тройное полиуретановое покрытие чрезвычайно жесткое и шумное, некоторые пользователи связывают большой вес, жесткость и хруст ткани с «долговечностью».
High-Viz 210-D Ripston Nylon Интерьер
Обычная нейлоновая ткань, не обладающая высокой видимостью и прочностью на рипстоп.
Fabric с функцией безопасности RFID-блокировки
Один из первых в тактической индустрии, использующий технологию RFID-блокировки.
ОБОРУДОВАНИЕ
Оборудование ITW®, DURAFLEX® и YKK®
Пластиковый крепежный материал (например, пряжки с боковой разблокировкой)
Ацеталь (DELRIN) ® от DuPont).Ацеталь обладает высокой прочностью на разрыв и менее чувствителен к таким элементам, как вода, влага и температура.
Нейлон. Стоит меньше и немного более устойчив к ударам при нормальной температуре. Однако нейлоновая фурнитура впитывает / удерживает воду, а ее прочность легко снижается из-за температуры и влажности.
КАЧЕСТВО СОЗДАНИЯ И РАБОТА
Строчка Box — & — X на точках напряжения
Резьба с высокой прочностью на разрыв
Закрепка на ремнях MOLLE / PALS
ДА.Закрепочная строчка прочнее.
НЕТ. Используйте только более слабую линейную строчку.
Перевернутая молния для лучшей защиты. Удобные в использовании круглые петли из паракорда и петли ITW® ZipLine для удобной работы одним пальцем.
Открытая / менее защищенная молния. Zipperpull с плоскими обычными узлами паракорда. Менее подходит для открытия одним пальцем.
ГАРАНТИЯ
Ограниченная пожизненная гарантия
Возврат за 100 дней без проблем
Не более 20 календарных дней (НЕ рабочих дней)
ИСТОРИЯ, ОПЕРАЦИИ И ДРУГИЕ
В среднем 10+ лет в отрасли
100% разработан в США опытными промышленными дизайнерами / пользователями, серьезно относящимися к спорту на открытом воздухе / стрельбе и созданию лучшего снаряжения.
Продукты, которые часто разрабатываются иностранными заводами, некоторые даже представляют собой те же самые китайские продукты, которые переименованы и продаются американскими командами slaes.
Избранные немногие. Качество, а не количество
Меньше опций, но функционально
Десятки модных цветов
Реклама и маркетинг *
Немного.Обычно из уст в уста.
Любите полностраничную рекламу и гигантские лабиринты выставочных стендов.
* Команда Vanquest® фокусируется на продуктах, а не на модном маркетинге. Наша цель — предложить таким серьезным пользователям, как ВЫ, хорошо продуманное снаряжение с высочайшим соотношением цены и качества!
РИС. А
РИС. B
РИС. C
РИС. D
Типы графиков IELTS — IELTS Adviser
В письменном задании 1 для академического IELTS вы можете ожидать, что у вас будет один из следующих типов графиков:
9 типов IELTS Graphs:
- Гистограмма IELTS.
- IELTS Line Graph.
- Круговая диаграмма IELTS.
- IELTS Table Graph.
- Диаграмма IELTS.
- Карта IELTS.
- IELTS Pictorial.
- Схема IELTS.
- IELTS Mix Graph.
Если вы сдаете Academic IELTS, в письменном задании 1 вам нужно будет описать график. Графики содержат различные данные, и вам нужно написать не менее 150 слов в этой задаче.Ваша способность точно описать информацию, представленную на графике, и точность стиля письма определят вашу оценку.
В идеале вы должны потратить на это задание около 20 минут, и это позволит вам использовать оставшиеся 40 минут на написание эссе.
Рекомендуется записать сводку данных, представленных на графике. Ваш вопрос по написанию графика будет включать:
«Обобщите информацию, выбрав и сообщив об основных характеристиках, и сделайте сравнения, где это необходимо.”
Из вопроса ясно, что вы должны написать резюме графика и представить основные характеристики графика. Также ожидается сравнение и противопоставление. Однако никогда не пытайтесь описать каждую часть данных.
Гистограмма IELTS
В вопросе будет присутствовать гистограмма, и вам нужно будет описать основные функции гистограммы. Также рекомендуется представить сводку гистограммы, а также провести сравнение, если это необходимо.
Пример столбчатой диаграммы:
Щелкните здесь, чтобы получить список гистограмм IELTS с типовыми ответами.
График IELTS
Данные, представленные на линейном графике, обычно проще описать. Однако это может стать сложным, если имеется большее количество данных для сравнения.
Пример линейного графика:
Щелкните здесь, чтобы получить список линейного графика IELTS с типовыми ответами.
Круговая диаграмма IELTS
Круговая диаграмма показывает сравнение и сегменты данных и часто приводится в академическом задании IELTS 1.Вы должны легко уметь описывать круговую диаграмму и ее данные, когда ознакомитесь с процессом описания круговых диаграмм.
Пример круговой диаграммы:
Щелкните здесь, чтобы получить список круговой диаграммы IELTS с типовыми ответами.
Таблица IELTS
Табличный график представляет данные в виде таблицы, которая обычно состоит из нескольких столбцов и строк данных. Также следует практиковаться в сравнении данных, представленных в таблице, чтобы эффективно представить данные в вашем письме.
Пример табличного графика:
Щелкните здесь, чтобы получить список таблицы IELTS с типовыми ответами.
Диаграмма IELTS
Диаграммы часто показывают, как работает процесс или как что-то работает. Это может быть от простого диапазона до очень сложного. Прежде чем начать писать ответ, всегда обращайте внимание на то, чтобы сначала понять схему.
Пример схемы:
Щелкните здесь, чтобы получить список диаграммы IELTS с типовыми ответами.
IELTS Map
Этот тип графика часто представляет две карты места и просит кандидатов сравнить изменения. Это также может быть одна карта.
Пример карты:
Щелкните здесь, чтобы получить список карты IELTS с типовыми ответами.
IELTS Pictorial
Рисунки очень похожи на диаграммы и карты и часто представляют собой изображение места события. Это своего рода графическая форма данных.
Пример изображения:
Щелкните здесь, чтобы получить список иллюстраций IELTS с типовыми ответами.
Схема IELTS
Блок-схема показывает потоки процессов или шагов. Вы всегда должны потратить несколько раз на понимание блок-схемы, прежде чем описывать ее.
Пример блок-схемы:
Щелкните здесь, чтобы получить список блок-схемы IELTS с типовыми ответами.
IELTS Mixed Graph
В своем задании Academic IELTS 1 часто можно встретить несколько графиков разных типов.Например, вопрос о графике, в котором данные будут представлены в виде таблицы, а затем круговой диаграммы и так далее. Вы должны уметь точно представлять данные, даже если существует несколько типов графиков.
Пример смешанного графика:
Щелкните здесь, чтобы получить список смешанного графика IELTS с типовыми ответами.
Сравнительная таблица
— Zotosprofessional.com
Clairol Professional® Crème®
Clairol Professional ® Crème ® | AGEbeautiful ™ Перманентный | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12N | HLN | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
740 940 940 940 9038 4/2 8N | 8N / 8NN | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6N | 7N / 7NN | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5N | 6N / 6NN | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4N + 3N | 5N / 5NN | 5N / 5NN | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3/4 2N + 1/4 1N | 3N / 3NN | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1N | 1N | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12A | HLA | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8A | 9A 8A | 9A | 6AA | 7A | 5AA | 6A | 12G | HLG | 8GN | 10G | 7407 9034 9034 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1/2 6GN + 1/2 7GN | 8G | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4GN | 7G | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3GN | 6G | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5R | 6RC |
Clairol Professional ® Flare ® | AGEbeautiful ™ Постоянный |
10N | 10N |
8409 | |
8N | |
6N | 7N / 7NN |
5N | 6N / 6NN |
3N | 5N / 5NN | 2N | 2N | 4N / 4N / 4N 7A | 8A | 6A | 7A | 5A | 6A | 2VV | 3V | 9034 6GB | 9099 903 40 5RB |
Clairol Professional® Liquicolor®
Clairol Professional ® Liquicolor ® | AGEbeautiful ™ Перманентный | |||
12N / HL-N | HLN | |||
7N | 8N / 8NN | |||
6N | 7N / 7NN | |||
5N | 6N / 6NN | |||
4N | ||||
4N | ||||
4N | ||||
2N | 3N / 3NN | |||
1A | 1N | |||
12 В / HL-V | HLA | |||
7A | ||||
7A | 7A | 5AA | 6A | |
4A | 5A | |||
10GN / 12 / G2 | HLG | |||
7G | 9G | |||
6GN | 8G | |||
5GN | 7G | |||
3GN | 5G | |||
1-1 / 2 3RR + 1 3RRV 4RR + 1 3RRV | 6RR + 1 3RRV | 6RR 8R | 9RC | |
7RN | 8RC | |||
3RN | 5RC | |||
4RRV | 5RM |
Ion Color Brilliance®
Ion Color Brilliance ® | AGEbeautiful ™ Перманентный | |||
HL / N-12.0 | HLN | |||
9N — 9,0 | 10N | |||
8N — 8,0 | 9N | |||
7N — 7,0 | 8N / 8NN | 7 | 8N / 8NN | 79034 |
5N — 5,0 | 6N / 6NN | |||
4N — 4,0 | 5N / 5NN | |||
3N | 4N / 4NN | |||
3/4 2N + 3/4 1 | ||||
1V — 1,2 | 1N | |||
HL / V-12.2 | HLA | |||
8A — 8,1 | 9A | |||
7A — 7,1 | 8A | |||
6A — 6,1 | 7A | 7A | 5A 4.1 | 5A |
1V | 1B | |||
1/2 3RV + 1/2 1N | 3V | |||
HL / G-12.3 | HLG | |||
10G | ||||
7G — 7.3 | 9G | |||
6G — 6,3 | 8G | |||
5G — 5,3 | 7G | |||
4G — 4,3 | 6G | |||
9034 9034 9034 3,3 903 3,3 1/2 6IR + 1/2 5N | 6R | |||
6IR — 66,66 | 5R | |||
4IR | 4R | |||
5RR | 4RR | |||
4RR | ||||
8RC | ||||
1/2 5R + 1/2 7RC | 7RC | |||
5R — 5.6 | 6RC | |||
3R — 3,6 | 5RC | |||
1/2 4IR + 1/2 5N | 5RM | |||
3/4 4IR + 1 4N | 4RM |
4
L’Oreal Preference® / Excellence Crème®
L’Oreal Preference ® / Excellence Crème ® | AGEbeautiful ™ Перманентный | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MB1 / NA | HLN | 9034 | HLN | 9034 | 9N | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8 | 8N / 8NN | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 | 7N / 7NN | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 | 6N / 6NN | 4 | 5 | 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NA / 3 | 3N / 3NN | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 / NA | 1N | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MB6 / NA | HLA | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8,01 / 9,1 | 9A | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8,3 / 8,1 | 8A | 8A |
7,140 7,1 907 903 407 | 6A |
5,1 | 5A |
2,1 | 1B |
MB2 / B1 / B2 | HLG |
NA / 10,3 | 9G |
7,3 / 8,3 | 8G |
6,3 / 7,3 | 7G |
5,3 / 6,3 | 6G |
NA3 5,3 | |
NA3 5,3 | 5R |
NA / 9,4 | 9RC |
6,6 / NA | 6RC |
NA / BR-4 | 5RC |
Краска для волос с аргановым маслом One N ’Only®
One N ‘Only ® Краска для волос с аргановым маслом ® | AGEbeautiful ™ Перманентная | ||
9N | 10N | 9034 9034 9034 9034 9407 9034 9034 9034 9034 / 8NN | |
6N | 7N / 7NN | ||
5N | 6N / 6NN | ||
4N | 5N / 5NN | ||
3NN | |||
3NN | |||
3NN | |||
3NN / 3NN | |||
1N | 1N | ||
8A | 9A | ||
7A | 8A | ||
6A | 7A | 6A | |
5RV | 3V | ||
7G | 9G | ||
6G | 8G | ||
5CH | 7 г | ||
4G | 5 г | ||
4R | 6R | ||
6C | 8RC | ||
4C | 6RC | 4C | 6RC |
Велла® Танго®
Wella ® Tango ® | AGEbeautiful ™ Постоянный |
8NN | 8N / 8NN |
8N / 8NN | |
7407 6NN | |
5NN | 5N / 5NN |
4NN | 4N / 4NN |
1NN | 1N |
3 9034 9034 9034 9034 9034 9034 3 9034 9 9034 9 9034 9 9034 3 | 5R |
6RN | 6RC |
4BB | 5RB |
Wella® Color Charm®
Wella ® Color Charm ® | AGEbeautiful ™ Постоянный | |
1200 / 12N | HLN | HLN | 9Н | 711 / 7N | 8Н / 8НН | 611 / 6Н | 7Н / 7НН | 511 / 5Н | 6Н / 6НН 4 | 6Н / 6НН 4 | 311 / 3N | 4N / 4NN | 051 / 1N | 1N | 1210 / 12A | HLA | 67407 9034 9407 7407 | 8A | 632 | 7A | 336 | 6A | 237 / 4A | 5A | 725 | 9409 0 8G | 435 / 5G | 6G | 257 / 4G | 5G | 6R | 5R | 6RV |
6RV | 4RC9 7WR | 8RC | 445 | 6RC | 7WV: 5WV: 1: 1 | 6RB | 5WV | 5RB | |
4 9
.